DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3492 results for bei dem
Search single words: bei · dem
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Wir wünschen Euch viel Glück bei dem Kampf, der sich jetzt abzeichnet. We bid you Godspeed in the fight that now looms.

Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. The attackers got a lot of loot in the robbery.

Bei dem Gedanken an den Test rebellierte mein Magen. My stomach was churning at the thought of the test.; Thinking about the test made my stomach churn.

Wir sind bei dem Projekt noch in der Anlaufphase. We are still in the set-up phase of the project.

Schon bei dem Gedanken wird mir ganz anders. Just the thought of it gives me the cold chills / the willies / the heebie-jeebies.

Bei dem Fährunglück kamen 15 Menschen ums Leben.; Dem Fährunglück fielen 15 Menschen zum Opfer.; Das Fährunglück forderte 15 Menschenleben. The ferry accident claimed 15 lives.

Bei dem Unfall gab es mehrere Schwerverletzte. There were several serious casualties in the accident.

Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor. The patient is not a risk to himself or others.

Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet, indem er dem Täter eine Schusswaffe besorgte. He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.

Bei dem Betrug erhielt er Hilfestellung von seiner Freundin. He was abetted in the fraud by his girl-friend.

Bei dem Geruch wurde ihr übel. The smell nauseated her.

Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen. He has come off well from the scandal.

Tausende PC-Benutzer wurden bei dem Hackerangriff zu Komplizen, ohne es zu wissen. Thousands of PC users became unwitting accomplices in the cyberattack.

Die Frau am Telefon hat mich bei dem Vorgang angeleitet / mich durch den Vorgang geleitet. The woman on the phone talked me through the procedure.

Das Vorgehen bei dem Raubüberfall lässt auf Insiderwissen schließen. The way the robbery was committed speaks of inside knowledge.

Sie erlitt bei dem Unfall erhebliche Verletzungen. She suffered extensive injuries in the accident.

Da hat uns jemand bei dem Projekt in die Suppe gespuckt. Someone has thrown a spanner in the works of our project.

Sie haben bei dem Wettkampf den ersten Preis abgeräumt. They copped first prize in the competition.

Es schaudert mich bei dem Gedanken, wozu Menschen fähig sind. I shudder at the thought of what people are capable of.; I shudder to think (of) what people are capable of.

Er wurde bei dem Unfall an den Beinen schwer verletzt. He was badly lamed in the accident.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners