A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for alone'
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Angenommen
,
A-B-C
ist
eine
Gruppe
von
Unternehmen
,
in
der
A
die
Kontrolle
über
die
Finanzierung
von
B
und
C
ausübt
; X
ist
ein
Unternehmen
,
das
keinem
Konzern
angehört
(
eigenständiges
Unternehmen
),
und
Y
ist
ein
Kreditinstitut
,
das
unabhängigen
Parteien
Darlehen
gewährt
. [EU]
Suppose
that
A-B-C
is
a
corporate
group
,
where
A
controls
the
financing
of
B
and
C; X
is
an
entity
that
is
not
part
of
a
group
('stand-alone'
company
),
and
Y
is
a
credit
institution
,
providing
loans
to
independent
parties
.
Aus
diesen
Artikeln
dürfte
klar
hervorgehen
,
welche
Bedeutung
der
Berichterstattungspflicht
als
solcher
zukommt
. [EU]
It
is
considered
that
these
Articles
underline
the
'stand
alone'
importance
of
the
reporting
obligation
.
Die
Anmeldung
umfasst
eine
Eckpunktevereinbarung
der
Eigentümer
vom
8.
August
2008
und
einen
umfassenderen
"Stand-alone"-Umstrukturierungsplan
,
der
im
Anschluss
an
die
Gespräche
mit
der
Kommission
geändert
wurde
. [EU]
The
notification
consists
of
a
'key
points
agreement'
(Eckpunktevereinbarung)
between
the
owners
of
the
bank
,
dated
8
August
2008
,
and
a
more
detailed
'stand-
alone'
restructuring
plan
,
which
has
been
amended
following
discussion
with
the
Commission
.
Die
Kategorie
"Nicht
allein
lebend"
(
HST
.H.1.2.2.)
umfasst
Personen
,
die
entweder
in
einem
Mehrpersonenhaushalt
ohne
Kernfamilie
oder
in
einem
Familienhaushalt
leben
,
ohne
dass
sie
zu
einer
Kernfamilie
in
diesem
Haushalt
gehören
. [EU]
The
category
'Not
living
alone'
(HST.H.1.2.2.)
comprises
persons
that
live
either
in
a
multiperson
household
without
any
family
nucleus
or
in
a
family
household
without
being
member
of
any
family
nucleus
in
that
household
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
der
niederländische
Staat
den
Zusammenschluss
öffentlich
mit
folgenden
Worten
verteidigt
hat:
"Zusammen
sind
die
beiden
Banken
stärker
als
allein"
. [EU]
The
Commission
observes
that
the
Dutch
State
has
defended
the
merger
in
public
saying
that
'the
two
banks
together
are
stronger
than
alone'
[112].
Eine
Einreihung
in
Position
9406
ist
ausgeschlossen
,
da
es
sich
bei
der
Ware
nicht
um
ein
"eigenständiges"
vollständiges
oder
unvollständiges
vorgefertigtes
Gebäude
handelt
. [EU]
Classification
under
heading
9406
is
excluded
as
the
product
is
not
a
'stand-
alone'
complete
or
incomplete
prefabricated
building
.
Ein
Nichtfamilienhaushalt
kann
ein
Einpersonenhaushalt
(
"Allein
lebende"
Person
(
HST
.H.1.2.1.))
oder
ein
Mehrpersonenhaushalt
ohne
Kernfamilie
sein
. [EU]
A
non-family
household
can
be
a
one-person
household
(person
is
'Living
alone'
(HST.H.1.2.1.))
or
a
multiperson
household
without
any
family
nucleus
.
Nur
die
Einnahmen
aus
den
"eigenständigen"
kommerziellen
Tätigkeiten
müssen
bei
der
Ermittlung
der
Nettokosten
des
öffentlich-rechtlichen
Auftrags
nicht
berücksichtigt
werden
. [EU]
Only
the
revenues
of
the
commercial
'stand-
alone'
activities
do
not
have
to
be
taken
into
account
in
establishing
the
net
costs
of
the
public
service
mission
.
Solche
eigenständigen
Tests
sind
sinnvoll
und
in
sich
abgeschlossen
und
können
unabhängig
vom
Schienennetz
,
auf
dem
das
Erzeugnis
in
Betrieb
genommen
werden
soll
,
durchgeführt
werden
. [EU]
These
'stand
alone'
tests
,
useful
and
final
,
are
independent
of
the
rail
network
on
which
the
product
will
be
put
into
service
.
Und
da
auch
keine
sonstigen
isolierten
Tätigkeiten
betrieben
wurden
,
konnten
die
Defizite
aus
dem
Internetangebot
auch
nicht
durch
Überschüsse
aus
sonstigen
kommerziellen
Tätigkeiten
ausgeglichen
werden
. [EU]
Moreover
,
as
no
other
activities
were
operated
on
a
'stand-
alone'
basis
,
there
is
no
surplus
from
commercial
activities
to
cover
the
losses
on
Internet
activities
.
Wie
bereits
dargestellt
,
kommt
im
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
der
Niederlande
weder
der
Begriff
der
"eigenständigen"
Tätigkeit
vor
noch
erfolgt
eine
sinnvolle
und
vollständige
Zuordnung
der
Ressourcen
zu
verschiedenen
Tätigkeiten
der
Rundfunkanstalten
. [EU]
In
the
Dutch
public
service
broadcasting
system
,
there
is
neither
the
concept
of
'stand-
alone'
activities
nor
a
meaningful
and
complete
allocation
of
resources
between
different
activities
of
broadcasters
.
Zwischen
den
Zuständen
"unbeladenes
Sattelkraftfahrzeug"
und
"unbeladene
Sattelzugmaschine"
müssen
die
Bremskräfte
kontinuierlich
geregelt
werden
;
die
Bremskräfte
bei
"unbeladener
Sattelzugmaschine"
sind
festzustellen
. [EU]
The
braking
forces
shall
continue
to
be
regulated
between
the
state
of
the
'tractor
with
unladen
semi-trailer'
and
that
of
the
'tractor
alone'
;
the
braking
forces
relating
to
the
'tractor
alone'
shall
be
verified
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alone'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners