DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Spiegelung
Search for:
Mini search box
 

11 results for Spiegelung
Word division: Spie·ge·lung
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Bei ihren Portraits wendet sie gelegentlich alte Bildtechniken wie Infrarotphotographie und Langzeitbelichtungen an; in der Serie Eyescapes, mit der sie in den letzten Jahren auf vielen Ausstellungen vertreten war, photographiert sie mit einer entsprechenden Vorrichtung direkt in ihr Auge hinein, sodass die Spiegelung auf der Pupille das eigentlich Bild - umrahmt von Wimpern und helleren Augenpartien - formt. [G] In her portraits she occasionally uses old pictorial techniques such as infra-red photography and long exposure times; in her series Eyescapes, with which she was represented in many exhibitions in recent years, she photographs with the requisite equipment directly into her eye, so that the reflection of the pupil forms the actual picture - surrounded by eyelashes and the lighter parts of the eye.

International anerkannt aber wurden die Künstler durch ihre mutige und eigenwillige Spiegelung der Texte. [G] The artists became internationally known, however, through their courageous and highly individual depiction of texts.

Reflektierende Spiegel und drehende Discobälle, Musik und Lichtsäulen verweisen auf Tillmans frühe Wurzeln in der Clubszene und gleichzeitig auf die Grundelemente der Fotografie: Spiegelung, Licht und Schatten. [G] Mirrors and rotating disco balls, music and downlights allude to Tillmans' early roots in the club scene and, concomitantly, to the basic elements of photography: light, reflection and shadow.

Den Messschirm für einen Scheinwerfer für Abblendlicht für Linksverkehr erhält man durch Spiegelung an der Linie VV. [EU] The screen for left-hand traffic passing beam is mirrored about the VV line.

Die gemeinsame Schnittstelle verwendet die Informationen im zentralen Datenspeicher, um die oben beschriebenen Aufgaben zu erfüllen. Ein Akteur kann eine lokale 'Spiegelung' des zentralen Datenspeichers einrichten, um die Antwortzeiten zu verkürzen. [EU] The common interface uses the information in the central repository in order to manage the above tasks.

Die gemeinsame Schnittstelle zu den Netzknoten der jeweiligen Akteure enthält jeweils eine lokale "Spiegelung" des zentralen Speichers zur Verkürzung der Antwortzeiten und Entlastung des Zentralspeichers. [EU] The common interface at each actor's node contains mainly the local 'mirror' of the central repository for shortening the response time and reducing the load on the repository.

Diese Reflexion dürfte höchstwahrscheinlich vom Fahrer wahrgenommen werden, wenn ein starker Kontrast zwischen der Abbildung und dem Hintergrund der Abbildung besteht (z. B. bei einer Spiegelung auf einer Windschutzscheibe bei Dunkelheit). [EU] This is most likely to be perceived by the driver when there is high contrast between the secondary image and its background, such as against the windscreen during darkness,

Ein Akteur kann eine lokale "Spiegelung" des zentralen Speichers einrichten, um die Antwortzeiten zu verkürzen. [EU] An actor may implement a local 'mirror' of the central repository to shorten response times.

Mehr als zehn Minuten nach dem Zünden müssen die Beleuchtungsstärken auf dem Messschirm 1 oder 2 (oder bei Linksverkehr nach Spiegelung an der Linie VV) folgenden Vorschriften entsprechen: [EU] After more than 10 minutes after ignition the illuminances produced on Screen 1 or 2 (or mirrored about the VV line for left-hand traffic) shall meet the following requirements:

Spiegelung der Vielfalt und Erhöhung der Sichtbarkeit der verschiedenen Komponenten der französischen Gesellschaft [EU] To reflect the diversity and enhance the perception of the components of French society

Verwendet ein Akteur eine lokale "Spiegelung" des Zentralspeichers, so muss er mit eigenen Mitteln gewährleisten, dass die Spiegelung eine genaue und aktuelle Kopie des Zentralspeichers darstellt. [EU] If an actor implements a local 'mirror' of the Central Repository, that actor must then - by its own means - ensure that the local 'mirror' is an accurate and up to date copy of the Central Repository.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners