DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Regler
Search for:
Mini search box
 

53 results for Regler
Word division: Reg·ler
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

"Abregeldrehzahl" ist die maximale Drehzahl, die der Regler bei Volllast ermöglicht [EU] 'Maximum rated speed' means maximum speed permitted by the governor at full load

An dem Regler oder der Kraftstoffeinspritzausrüstung können noch weitere Vorrichtungen vorhanden sein, die einen Einfluss auf die Menge des eingespritzten Kraftstoffs haben können. [EU] The governor or the fuel injection equipment may contain other devices which may affect the amount of injected fuel.

Bei dem System handelt es sich um einen automatischen Regler zum Regeln von nicht elektrischer Größen, deren Arbeitsweise auf einer elektrischen Erscheinung beruht, die sich mit der zu regelnden Größe ändert (Anmerkung 7 b) zu Kapitel 90). [EU] The system is an automatic regulator for automatically controlling non-electrical quantities the operation of which depends on an electrical phenomenon varying according to the factor to be controlled (Note 7(b) to Chapter 90).

Bei einem Ausfall der in den Absätzen 6.2.6.2.1 und 6.2.6.2.2 beschriebenen Regler darf sich die Lage des Abblendlichtbündels nicht so verändern, dass die Neigung geringer als zum Zeitpunkt des Ausfalls des Reglers ist. [EU] In the event of a failure of devices described in paragraphs 6.2.6.2.1 and 6.2.6.2.2, the dipped-beam shall not assume a position in which the dip is less than it was at the time when the failure of the device occurred.

CPA 28.11.32: Teile und Regler für Wasserturbinen und -räder [EU] CPA 28.11.32: Parts of hydraulic turbines, water wheels including regulators

Das Absperrventil kann im Verdampfer/Regler integriert sein; in diesem Fall gilt außerdem Anhang 7. [EU] The shut-off valve can be integrated in the vaporizer, regulator, in this case Annex 7 is also applicable.

Das Lufteinlassventil ist das Steuerventil für den pneumatischen Regler der Einspritzpumpe. [EU] The air intake valve is the control valve for the pneumatic governor of the injection pump.

Das Stromversorgungsgerät wird eingeschaltet und dem Regler, der erforderlich ist, um in der Mitte der Heizkörperfläche eine Strahlungsdichte von 3 W/cm2 zu erreichen, wird Energie zugeführt. [EU] Switch on the electricity supply and establish the power input of the controller required to produce irradiance at the centre of the radiator surface of 3 W/cm2.

Der (die) elektronische(n) Regler des Kraftstoffeinspritzsystems für Einspritzmenge und -verstellung wird (werden) im Hinblick auf den Stromdurchgang und einen Totalausfall überwacht [EU] The fuel-injection system electronic fuel quantity and timing actuator(s) is/are monitored for circuit continuity and total functional failure

Der Druckregler/Verdampfer ist so auszulegen, dass kein Gas fließt, wenn bei Nichtbetrieb des Reglers Flüssiggas mit einem Druck ; 4500 kPa zur Regler-/Verdampfereinheit geführt wird. [EU] The pressure regulator/vaporizer shall be so designed as to prevent any gas flow when the regulator/vaporizer unit is supplied with LPG at a pressure ; 4500 kPa when the regulator is not operating.

Der Regler der Kraftstoffeinspritzanlage kann andere Einrichtungen enthalten, die die Menge des eingespritzten Kraftstoffes beeinflussen können. [EU] The governor of the fuel injection equipment may contain other devices which may affect the amount of injected fuel

Der Regler der Kraftstoffeinspritzanlage kann andere Einrichtungen umfassen, die die Menge des eingespritzten Kraftstoffes beeinflussen können. [EU] The governor of the fuel injection equipment may contain other devices which may affect the amount of injected fuel.

Der Regler muss bei der Prüfung nach dem nachstehenden Verfahren ohne Ausfall 50000 Zyklen standhalten. [EU] The regulator shall be able to withstand 50000 cycles without any failure when tested according to the following procedure.

die Elektronik des Einspritzsystems, den/die Regler für die Kraftstoffmenge und den/die Zeitregler; diese Elemente sind in Bezug auf Schaltkreisstörungen (d. h. offener Stromkreis oder Kurzschluss) und völligen Funktionsausfall zu überwachen; [EU] the fuel-injection system electronic, fuel quantity and timing actuator(s) for circuit continuity (i.e. open circuit or short circuit) and total functional failure.

Diese handbetätigten Regler müssen vom Fahrersitz aus betätigt werden können. [EU] These manually adjustable devices must be operable from the driver's seat.

Diese handbetätigten Regler müssen vom Fahrersitz aus betätigt werden können. [EU] These manually adjustable devices shall be operable from the driver's seat.

Diese Stellung ist beizubehalten, bis die größte Drehzahl des Motors erreicht wird und der Regler abregelt. [EU] This position shall be maintained until maximum engine speed is reached and the governor comes into action.

Die Steuerungssysteme der Ruderanlage umfassen Geber, Stellglied, hydraulische Steuerpumpen und die dazugehörigen Motoren, motorbetriebene Regler, Leitungen und die Verkabelung. [EU] Steering gear control systems comprise transmitters, receivers, hydraulic control pumps and their associated motors, motor controllers, piping and cables.

Einrichtungen, die Fernwärme nach dem Lov om produksjon, omforming, overføring, omsetning og fordeling av energi m.m vom 29.6.1990 nr. 50 (LOV 1990-06-29 50) (Energiloven) bzw. dem Lov om felles regler for det indre marked for naturgass (LOV 2002-06-28 61) transportieren oder verteilen. [EU] Entities transporting or distributing heat pursuant to Lov om produksjon, omforming, overføring, omsetning og fordeling av energi m.m av 29.06.1990 nr. 50 (LOV 1990-06-29 50) (Energiloven) or lov om felles regler for det indre marked for naturgass (LOV 2002-06-28 61).

für einen fußbetriebenen Regler für Toneffekte [EU] for a foot operated controller for sound effects

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners