A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for Landverkehr
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Luftfahrtunternehmen
können
wählen
,
ob
sie
den
Landverkehr
selbst
durchführen
oder
ob
sie
ihn
im
Rahmen
von
Vereinbarungen
mit
anderen
Landverkehr
strägern
durchführen
lassen
,
einschließlich
der
Beförderung
auf
dem
Landweg
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
und
durch
indirekte
Anbieter
von
Luftfrachtverkehr
. [EU]
Air
carriers
may
elect
to
perform
their
own
surface
transport
or
to
provide
it
through
arrangements
with
other
surface
carriers
,
including
surface
transport
operated
by
other
air
carriers
and
indirect
providers
of
cargo
air
transport
.
Die
Maßnahme
unterstützt
kleine
und
mittlere
Unternehmen
und
Konsortien
,
die
Güterkraftverkehrsdienste
für
Dritte
erbringen
,
im
kombinierten
Verkehr
tätig
sind
oder
Tätigkeiten
im
Schienenverkehr
und
in
Verbindung
mit
dem
Landverkehr
ausüben
,
die
in
irgendeiner
Weise
mit
dem
kombinierten
Schienenverkehr
oder
der
Beförderung
von
Gütern
oder
Personen
in
Zusammenhang
stehen
. [EU]
The
scheme
concerns
aid
for
small
and
medium-sized
enterprises
and
consortia
engaged
in
road
haulage
on
behalf
of
third
parties
which
carry
out
combined
transport
activities
or
perform
rail
and
overland
transport
activities
in
any
way
connected
with
combined
rail
transport
or
the
transport
of
goods
or
passengers
.
Dienstleistungen
für
den
Landverkehr
[EU]
Services
incidental
to
land
transportation
Die
Sachverständigengruppe
zur
Gefahrenabwehr
im
Landverkehr
(
nachstehend
"die
Gruppe"
)
wird
hiermit
eingerichtet
. [EU]
The
Expert
Group
on
Land
Transport
Security
,
hereinafter
referred
to
as
called
'the
Group'
is
hereby
set
up
.
Die
Vertreter
der
Kommission
können
Einzelpersonen
Beobachterstatus
geben
oder
europäische
Vertreter
internationaler
Fachverbände
einladen
,
die
mit
der
Gefahrenabwehr
im
Landverkehr
befasst
oder
direkt
davon
betroffen
sind
,
sowie
Verkehrsnutzerverbände
. [EU]
The
Commission's
representatives
may
give
observer
status
to
individuals
or
invite
European
representatives
of
international
and
professional
organisations
engaged
in
,
or
directly
affected
by
,
land
transport
security
as
well
as
transport
user
organisations
.
Eine
der
Aussagen
in
dieser
Strategie
ist
,
dass
zur
Erreichung
der
Luftqualitätsziele
der
EU
Emissionen
des
Verkehrssektors
(
Luftverkehr
,
Seeverkehr
und
Landverkehr
),
der
privaten
Haushalte
und
des
Energie-
,
Agrar-
und
Industriesektors
weiter
gesenkt
werden
müssen
. [EU]
One
of
the
conclusions
of
the
thematic
strategy
is
that
further
reductions
in
emissions
from
the
transport
sector
(air,
maritime
and
land
transport
),
from
households
and
from
the
energy
,
agricultural
and
industrial
sectors
are
needed
to
achieve
EU
air
quality
objectives
.
Eine
der
Aussagen
in
dieser
thematischen
Strategie
ist
,
dass
zur
Erreichung
der
Luftqualitätsziele
der
EU
die
Emissionen
des
Verkehrssektors
(
Luftverkehr
,
Seeverkehr
und
Landverkehr
),
der
privaten
Haushalte
und
des
Energie-
,
Agrar-
und
Industriesektors
weiter
gesenkt
werden
müssen
. [EU]
One
of
the
conclusions
of
that
thematic
strategy
is
that
further
reductions
in
emissions
from
the
transport
sector
(air,
maritime
and
land
transport
),
from
households
and
from
the
energy
,
agricultural
and
industrial
sectors
are
needed
to
achieve
EU
air
quality
objectives
.
einen
Vertreter
je
Mitgliedstaat
von
den
für
den
Landverkehr
zuständigen
Ministerien
oder
Regierungsstellen
[EU]
one
representative
per
Member
State
from
ministries
or
government
departments
responsible
for
land
transport
entweder
auf
Ersuchen
der
Kommission
oder
von
sich
aus
zu
allen
Fragen
,
die
für
die
Förderung
der
Gefahrenabwehr
im
Landverkehr
relevant
sind
,
Stellungnahmen
abgeben
oder
Berichte
vorlegen
. [EU]
deliver
opinions
or
submit
reports
to
the
Commission
,
either
at
the
latter's
request
or
on
its
own
initiative
,
on
any
matter
of
relevance
to
the
promotion
of
the
security
of
land
transport
in
the
European
Union
.
Erbringung
von
sonstigen
Dienstleistungen
für
den
Landverkehr
[EU]
Service
activities
incidental
to
land
transportation
Er
legt
die
Vorschriften
für
Ausgleichsleistungen
für
die
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
im
Landverkehr
fest
. [EU]
It
lays
down
the
rules
applicable
to
public
service
compensation
in
the
land
transport
sector
.
Es
sollte
daher
angemerkt
werden
,
dass
in
den
Küstenregionen
Mitteleuropas
(
insbesondere
in
Norddeutschland
und
im
Norden
Polens
)
Kohle
auf
dem
Seeweg
eingeführt
wird
,
und
dass
in
diesen
Gebieten
u. a.
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
Frachtraten
im
Seeverkehr
erheblich
niedriger
sind
als
im
Landverkehr
,
andere
Wettbewerbsbedingungen
gegeben
sein
können
. [EU]
It
is
therefore
worth
noting
that
the
coastal
regions
of
Central
Europe
(in
particular
northern
Germany
and
northern
Poland
)
are
exposed
to
imports
of
sea
borne
coal
and
given
,
in
ter
alia
,
that
sea
freight
rates
are
considerably
lower
than
the
cost
for
land
transport
,
conditions
of
competition
may
therefore
be
different
in
those
areas
[11].
Fernverkehr
und
spezielle
linienmäßige
Personenbeförderungsleistungen
im
Landverkehr
[EU]
Interurban
and
special-purpose
scheduled
passenger
land
transport
services
FR
Risiken
im
Zusammenhang
mit
dem
Landverkehr
dürfen
nur
von
Versicherungsgesellschaften
versichert
werden
,
die
in
der
Gemeinschaft
niedergelassen
sind
. [EU]
FR
Insurance
of
risks
relating
to
ground
transport
may
be
carried
out
only
by
insurance
firms
established
in
the
Community
.
FR:
Risiken
im
Zusammenhang
mit
dem
Landverkehr
dürfen
nur
von
Versicherungsgesellschaften
versichert
werden
,
die
in
der
Gemeinschaft
niedergelassen
sind
. [EU]
Insurance
of
risks
relating
to
ground
transport
may
be
carried
out
only
by
insurance
firms
established
in
the
Community
.
Hierzu
könnten
verfügbare
Nichtverbreitungsmechanismen
genutzt
werden
,
um
wirksame
Frachtkontrollen
im
See-
,
Luft-
und
Landverkehr
sicherzustellen
. [EU]
In
this
respect
available
non-proliferation
mechanisms
could
be
used
to
assure
effective
sea
,
air
and
land
cargo
inspections
.
Hilfstätigkeiten
für
den
Landverkehr
[EU]
Support
services
for
land
transport
im
Falle
der
Beförderung
auf
anderem
Wege
(
Landverkehr
): [EU]
if
by
other
means
(ground
transportation
):
Im
Gegensatz
zum
Landverkehr
fallen
der
See-
und
der
Luftverkehr
unter
Artikel
106
Absatz2
AEUV
. [EU]
Unlike
land
transport
,
the
maritime
and
air
transport
sectors
are
subject
to
Article
106
(2)
of
the
Treaty
.
Landverkehr
2,
einschl
.
Geldtransport
und
Kurierdienste
,
ohne
Postverkehr
[EU]
Land
transport
services
2,
including
armoured
car
services
,
and
courier
services
,
except
transport
of
mail
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Landverkehr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners