DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Grundsteuer
Search for:
Mini search box
 

89 results for Grundsteuer
Word division: Grund·steu·er
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Abschließend ist daran zu erinnern, dass die Grundsteuer eine Steuer auf den Wert des betreffenden Vermögensgegenstands ist. [EU] In conclusion, it should be recalled that business rates are a tax on the value of the property concerned.

Als zweite mögliche staatliche Beihilfemaßnahme nannte die Behörde in ihrer Entscheidung zur Verfahrenseinleitung die Befreiung des Wohnraumfinanzierungsfonds von der Einkommens- und Grundsteuer. [EU] In the opening decision, the Authority identified as a second potential State aid measure the exemption that HFF enjoys from income and property tax.

Angesichts vorstehender Ausführungen gelangte das Gericht zu dem Schluss, dass die angefochtene Entscheidung fehlerhaft begründet war, so dass es sich außer Stande sah, nachzuprüfen, ob die Würdigung der Kommission berechtigt war, wonach sich aus der für Genossenschaften geltenden Regelung keine Vorteile bei der Stempel-, Gewerbe- und Grundsteuer ergeben. [EU] The Court of First Instance concludes from the above that the contested Decision is tainted by defective reasoning such that it is unable to ascertain the merits of the Commission's appraisal that no advantage is conferred on cooperatives by the tax regime in respect of taxes on capital transfers and documented legal acts, on economic activities, and on immovable property.

Anwendung der Grundsteuer auf BT [EU] Application of the property tax to BT

Anwendung der Grundsteuer auf Kingston [EU] Application of the property tax to Kingston

Anwendung der Grundsteuer auf Vtesse [EU] Application of the property tax to Vtesse

Art der Erbringung 3: Bahamaische Staatsbürger und Unternehmen, die sich vollständig im Eigentum bahamaischer Staatsbürger befinden, sind von der Grundsteuer auf Immobilien auf den Family Islands befreit. [EU] Mode 3: Bahamian nationals and companies wholly owned by Bahamian nationals are exempt from real estate taxes on real estate in the Family Islands

Auch im Hinblick auf die Grundsteuer bekräftigte dieses Gesetz lediglich die Regelungen, die bereits im oben angeführten Gesetz Nr. 75/1981 zur Einkommens- und Grundsteuer niedergelegt waren. [EU] Also with respect to property tax, this Act merely consolidated rules already found in the abovementioned Act No 75/1981 on Income and Property Tax.

Auch in der Zeit vor der Verabschiedung des Gesetzes Nr. 129/2004 waren die oben genannten Einrichtungen nach dem Gesetz Nr. 90/2003 Artikel 4 Absatz 1 von der Grundsteuer ausgenommen. [EU] Until the adoption of Act No 129/2004, paragraph 1 of Article 4 Act No 90/2003 exempted the abovementioned institutions from the payment of property tax as well.

Auch in der Zeit vor der Verabschiedung des Gesetzes Nr. 129/2004 zur Abschaffung der Grundsteuer waren die oben genannten Einrichtungen nach dem Gesetz Nr. 90/2003 Artikel 4 Absatz 1 von dieser Steuer ausgenommen. [EU] Until the adoption of Act No 129/2004, abolishing property tax, paragraph 1 of Article 4 of the Income and Property Tax Act No 90/2003 exempted the abovementioned institutions from the payment of that tax as well.

Auch wenn die Kommission in der Verhandlung behauptete, dass sich die Argumentation in den Erwägungsgründen 146 und 147 der angefochtenen Entscheidung nicht nur auf die Körperschaftssteuer, sondern auch auf die Stempel-, Gewerbe- und Grundsteuer bezieht, war für das Gericht eine derartige Begründung nicht nachvollziehbar. [EU] Whilst the European Commission argued during the hearing that the reasoning in recitals 146 and 147 of the contested Decision applied not only to company tax but also to the tax on capital transfers and documented legal acts, the tax on economic activities and the tax on immovable property, the Court considers this argument to be incomprehensible.

Auf der Grundlage des Vertrags über die Umschuldung der HCz wegen Nichtentrichtung der Grundsteuer. [EU] By Decision No 2/2000 under Article 67 of the Tax Ordinance of 29 August 1997 (Legal Gazette No 137, item 929 with amendments).

Befreiung von der Einkommens- und Grundsteuer [EU] Exemption from income and property tax

Befreiung von der Grundsteuer [EU] Property tax exemption

Befreiung von der Grundsteuer [EU] Real estate tax exemption

Befreiung von der Grundsteuer im Zeitraum 2008-2018 (im Rahmen der Beihilferegelung XR 164/07 mit einem Nennwert von 9,5 Mio. PLN, [EU] An exemption from property tax for 2008-2018 (granted under aid scheme XR 164/07) [15], equivalent to PLN 9,5 million in nominal value.

Bei den Ausführungen bleibe unklar, warum die angeführten besonderen Verpflichtungen auch die Vorteile bei der Stempel-, Gewerbe- und Grundsteuer wettmachen, vom 50 %-igen Abschlag bei der Körperschaftssteuer einmal ganz abgesehen. [EU] This recital remains silent as to the reasons why the specific obligations it mentions would offset not only the 50 % rebate on company tax, but also the advantages in relation to the taxes on capital transfers and documented legal acts, economic activities, and immovable property.

Bei der Grundsteuer kommen sie in den Genuss einer Ermäßigung in Höhe von 95 % der Steuerschuld. [EU] Cooperatives receive a 95 % rebate on their immovable property tax.

Belgien beabsichtigt, einen Zuschuss in Höhe von 2919480 EUR und eine Freistellung von der Grundsteuer für fünf Jahre zu gewähren, deren Betrag mit 766000 EUR veranschlagt wird. [EU] Belgium intends to grant a direct subsidy of EUR 2919480 and a five-year exemption from property tax, the benefit of which is estimated at EUR 766000.

"Business rate" ist eine britische Grundsteuer, die auf gewerbliche Betriebsgrundstücke erhoben wird. [EU] Business rates are a UK property tax levied on non-domestic property.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners