A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Graftcopolymer
Grahambrot
Gral
Gralsritter
Gram
Gramagräser
Gramm
Grammatik
Grammatiker
Search for:
ä
ö
ü
ß
146 results for
Gram
|
Gram
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bei
dem
Verfahren
nach
Nummer
2:
60
Kotproben
oder
mindestens
60
g
natürlich
gemischter
Kot
. [EU]
In
case
of
the
method
referred
to
under
2.:
60
faeces
samples
must
be
taken
,
or
at
least
60
gram
of
naturally
mixed
faeces
.
Bei
der
Erprobung
eines
Katalysators
werden
Proben
mit
geringen
Mengen
(
um
ein
Gram
m
) -
meist
in
Pulverform
-
vorbereitet
und
getestet
,
um
die
betreffenden
chemischen
Reaktionen
zu
untersuchen
. [EU]
For
a
catalyst
,
samples
based
on
small
quantities
(of
the
order
of
a
gram
),
of
ten
in
powder
form
,
are
prepared
and
tested
with
a
view
to
studying
the
chemical
reactions
.
bei
Gram
-Färbung
einer
nicht-zentrifugierten
Urinprobe
Nachweis
von
Erregern
; [EU]
Organisms
seen
on
Gram
stain
of
unspun
urine
Bei
Mikroorganismen
wird
die
Anzahl
der
lebensfähigen
Zellen
oder
Sporen
(
in
KBE
pro
Gram
m
)
angeführt
. [EU]
For
micro-organisms:
the
number
of
viable
cells
or
spores
expressed
as
CFU
per
gram
shall
be
determined
.
Bei
Pellets
,
Granulaten
oder
behandeltem
Saatgut
muss
die
Wirkstoffmenge
in
jedem
Pellet
,
Granulatkorn
oder
im
Saatgut
sowie
der
Anteil
des
LD50-Werts
für
den
Wirkstoff
in
100
Partikeln
und
je
Gram
m
Partikel
angegeben
werden
. [EU]
In
the
case
of
pellets
,
granules
or
treated
seeds
the
amount
of
active
substance
in
each
pellet
,
granule
or
seed
must
be
reported
as
well
as
the
proportion
of
the
LD50
for
the
active
substance
in
100
particles
and
per
gram
of
particles
.
besonderem
spaltbaren
Material
,
wenn
es
in
Gram
m-
oder
kleineren
Mengen
als
Sensor
in
Instrumenten
verwendet
wird
[EU]
special
fissile
materials
when
used
in
gram
quantities
or
less
as
sensing
components
in
instruments
besonderes
spaltbares
Material
,
wenn
es
in
Gram
m
oder
kleineren
Mengen
als
Sensor
in
Instrumenten
verwendet
wird
[EU]
special
fissionable
material
,
when
it
is
used
in
gram
quantities
or
less
as
a
sensing
components
in
instruments
ct/l
Ladetonneng
Gram
m
[EU]
ct/l
Carrying
capacity
in
tonnes [9]g
Gram
Das
Gesamtgewicht
anaerob
nicht
biologisch
abbaubarer
Tenside
darf
0,20 g
der
für
1
Liter
Spülwasser
empfohlenen
Dosierung
nicht
übersteigen
. [EU]
The
total
weight
of
such
anaerobically
non-biodegradable
surfactants
must
not
exceed
0,20
gram
of
the
recommended
dose
expressed
for
1
litre
of
dishwashing
water
.
Das
Gesamtgewicht
des
aufgetauten
Schlachtkörpers
und
der
Schlachtnebenprodukte
und
ihrer
Umhüllung
durch
Runden
auf
das
nächste
Gram
m
ermitteln
;
dieses
Gewicht
ist
M2
. [EU]
The
total
weight
of
thawed
carcase
,
offal
and
pack
is
determined
to
the
nearest
gram
and
expressed
as
M2
.
Das
Gesamtgewicht
des
Schlachtkörpers
einschließlich
der
Schlachtnebenprodukte
und
des
Eises
vom
Schlachtkörper
wird
durch
Abzug
des
Gewichts
der
entfernten
Umhüllungen
ermittelt
,
wobei
auf
das
nächste
Gram
m
gerundet
wird
;
dies
ergibt
den
Wert
P1
. [EU]
The
total
weight
of
the
carcase
,
including
the
edible
offal
and
ice
adhering
to
the
carcase
,
is
determined
to
the
nearest
gram
after
deduction
of
the
weight
of
any
wrapping
material
removed
,
to
give
'P1'
.
Das
Gewicht
der
Umhüllung
,
in
der
die
Schlachtnebenprodukte
enthalten
waren
,
durch
Runden
auf
das
nächste
Gram
m
ermitteln
;
dieses
Gewicht
ist
M3
. [EU]
The
weight
of
the
pack
which
contained
the
offal
is
determined
to
the
nearest
gram
and
expressed
as
M3
.
Das
Gewicht
wird
auf
das
nächste
Gram
m
gerundet
und
vermerkt
. [EU]
Weigh
each
carcase
and
record
its
weight
to
the
nearest
gram
.
Das
Labor
registriert
die
Plombennummer
,
bricht
die
Plombe
auf
und
untersucht
vier
Proben
je
240
Gram
m
,
die
aus
der
Laboreinzelprobe
entnommen
werden
. [EU]
The
laboratory
shall
record
the
seal
number
,
break
the
seal
,
and
test
four
240
gram
samples
taken
from
the
single
laboratory
sample
.
Das
Packstück
und
den
Inhalt
wiegen
und
das
Gewicht
auf
die
nächste
Gram
meinheit
runden
;
dieses
Gewicht
ist
M0
. [EU]
The
pack
and
its
content
are
weighed
to
the
nearest
gram
:
this
weight
is
M0
.
Das
Testergebnis
wird
in
g
chemischer
Sauerstoffverbrauch/g
Prüfsubstanz
angegeben
. [EU]
The
result
is
expressed
in
gram
s
of
COD
per
gram
of
tested
substance
.
Das
Verhältnis
Gewicht/Inhalt
(
WCR
)
muss
weniger
als
0,30 g
Verpackung
je
g
Produkt
ausmachen
und
wird
wie
folgt
berechnet:
[EU]
The
Weight/Content
Relationship
(WCR)
must
be
less
than
0,30 g
of
packaging
per
gram
of
product
,
and
is
calculated
as
follows
.
Den
Schlachtkörper
sowie
gegebenenfalls
die
genießbaren
Schlachtnebenprodukte
,
die
zusammen
mit
dem
Schlachtkörper
verkauft
werden
,
aus
der
äußeren
Umhüllung
herausnehmen
.
Die
Umhüllung
trocknen
und
wiegen
und
das
Gewicht
auf
die
nächste
Gram
meinheit
runden
;
dieses
Gewicht
ist
M1
. [EU]
The
carcase
,
together
with
any
edible
offal
sold
with
it
,
is
removed
from
the
outer
wrap
,
which
is
dried
and
weighed
to
the
nearest
gram
:
this
weight
is
M1
.
Der
25-g-Teilprobe
(
oder
einer
50-ml-Suspension
mit
25
g
der
Ausgangsprobe
)
225
ml
auf
Raumtemperatur
vorgewärmtes
GPW
hinzugeben
. [EU]
The
25-
gram
sub-sample
(or
50
ml
of
suspension
containing
25
gram
s
of
the
initial
sample
)
shall
be
added
to
225
ml
of
BPW
which
has
been
pre-warmed
to
room
temperature
.
Der
Analyseprobe
,
die
sich
in
einem
mindestens
200
ml
fassenden
Erlenmeyerkolben
mit
Glasschliffstopfen
befindet
,
werden
100
ml
Aceton
je
Gram
m
Analyseprobe
zugegeben
;
der
Kolben
wird
geschüttelt
und
30
Minuten
lang
bei
Raumtemperatur
unter
zeitweiligem
Schütteln
stehengelassen
;
anschließend
wird
die
Flüssigkeit
über
einen
gewogenen
Glasfiltertiegel
dekantiert
. [EU]
To
the
test
specimen
contained
in
a
glass-stoppered
conical
flask
of
at
least
200
ml
capacity
,
add
100
ml
of
acetone
per
gram
of
test
specimen
,
shake
the
flask
,
stand
it
for
30
minutes
at
room
temperature
,
stirring
from
time
to
time
,
and
then
decant
the
liquid
through
the
weighed
filter
crucible
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gram":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners