A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Gefahrenhinweisen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
(4)
Bis
zum
1.
Juni
2015
geben
die
Lieferanten
von
Gemischen
,
die
Absatz
3
anwenden
,
in
Unterabschnitt
3.2
des
jeweiligen
Sicherheitsdatenblatts
die
Einstufung
der
darin
aufgeführten
Stoffe
gemäß
der
Richtlinie
67/548/EWG
,
einschließlich
der
Gefahrenbezeichnung
,
der
Gefahrensymbole
und
der
R-Sätze
,
zusätzlich
zur
Einstufung
einschließlich
Gefahrenhinweisen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
an
. [EU]
Until
1
June
2015
,
suppliers
of
mixtures
applying
paragraph
3
shall
provide
in
subsection
3.2
of
the
relevant
safety
data
sheets
the
classification
of
the
substances
indicated
in
that
subsection
in
accordance
with
Directive
67/548/EEC
,
including
indication
of
danger
,
symbol
letter
(s)
and
R
phrases
,
in
addition
to
the
classification
including
hazard
statements
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1272/2008
.
(5)
Bis
zum
1.
Juni
2015
geben
die
Lieferanten
von
Gemischen
,
die
Absatz
3
anwenden
,
in
Unterabschnitt
2.1
des
jeweiligen
Sicherheitsdatenblatts
die
Einstufung
des
Gemischs
gemäß
der
Richtlinie
1999/45/EG
zusätzlich
zu
dessen
Einstufung
einschließlich
Gefahrenhinweisen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
an
. [EU]
Until
1
June
2015
,
suppliers
of
mixtures
applying
paragraph
3
shall
provide
in
subsection
2.1
of
the
relevant
safety
data
sheets
the
classification
of
the
mixture
in
accordance
with
Directive
1999/45/EC
in
addition
to
the
classification
including
hazard
statements
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1272/2008
.
Ab
dem
1.
Juni
2015
werden
die
Worte
"den
R-Sätzen
R40
oder
R68"
ersetzt
durch
"den
Gefahrenhinweisen
H341
oder
H351"
. [EU]
From
1
June
2015
,
the
words
'the
labelling
R40
or
R68'
shall
be
replaced
by
'the
hazard
statements
H341
or
H351'
.
Ab
dem
1.
Juni
2015
werden
die
Worte
"mit
R40
,
R68
,
R60
oder
R61"
durch
"mit
den
Gefahrenhinweisen
H341
,
H351
,
H360F
oder
H360D"
ersetzt
. [EU]
From
1
June
2015
,
the
words
'the
risk
phrases
R40
,
R68
,
R60
or
R61'
are
replaced
by
'the
hazard
statements
H341
,
H351
,
H360F
or
H360D'
.
Daher
sollten
die
in
das
Kennzeichnungsetikett
aufzunehmenden
Elemente
in
Übereinstimmung
mit
den
Gefahrenpiktogrammen
,
Signalwörtern
,
Gefahrenhinweisen
und
Sicherheitshinweisen
festgelegt
werden
,
die
im
GHS
die
Kerninformation
bilden
. [EU]
Therefore
,
the
elements
to
be
included
in
labels
should
be
specified
in
accordance
with
the
hazard
pictograms
,
signal
words
,
hazard
statements
and
precautionary
statements
which
form
the
core
information
of
the
GHS
.
Darüber
hinaus
werden
dem
dreistelligen
Code
bei
bestimmten
Gefahrenhinweisen
Buchstaben
angefügt
. [EU]
In
addition
,
for
certain
hazard
statements
letters
are
added
to
the
3-digit
code
.
das
Anbringen
von
Gefahrenhinweisen
auf
einem
Produkt
zu
verlangen
[EU]
requiring
that
a
product
be
marked
with
warnings
concerning
any
risks
Das
Endprodukt
darf
nicht
nach
den
obigen
Gefahrenhinweisen
gekennzeichnet
sein
. [EU]
The
final
product
must
not
be
labelled
according
to
the
hazard
statements
above
.
die
in
Artikel
17
Absatz
1
Buchstaben
d, e
und
f
genannten
Kennzeichnungselemente
für
den
Stoff
oder
die
Stoffe
zusammen
mit
zusätzlichen
Gefahrenhinweisen
für
den
Stoff
gemäß
Artikel
25
Absatz
1. [EU]
the
label
elements
specified
in
points
(d), (e)
and
(f)
of
Article
17
(1)
for
the
substance
or
substances
together
with
any
supplemental
hazard
statements
for
the
substance
,
determined
in
accordance
with
Article
25
(1).
die
in
Artikel
17
Absatz
1
Buchstaben
d, e
und
f
genannten
Kennzeichnungselemente
für
den
Stoff
zusammen
mit
zusätzlichen
Gefahrenhinweisen
für
den
Stoff
gemäß
Artikel
25
Absatz
1 [EU]
the
label
elements
specified
in
points
(d), (e)
and
(f)
of
Article
17
(1)
for
the
substance
,
together
with
any
supplemental
hazard
statements
for
the
substance
,
determined
in
accordance
with
Article
25
(1)
Ist
ein
Stoff
in
Anhang
VI
Teil
3
aufgeführt
,
wird
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
der
Gefahrenhinweis
für
jede
einzelne
von
dem
Eintrag
in
diesem
Teil
erfasste
Einstufung
zusammen
mit
den
Gefahrenhinweisen
nach
Absatz
2
des
vorliegenden
Artikels
für
alle
anderen
nicht
von
diesem
Eintrag
erfassten
Einstufungen
verwendet
. [EU]
Where
a
substance
is
included
in
Part
3
of
Annex
VI
,
the
hazard
statement
relevant
for
each
specific
classification
covered
by
the
entry
in
that
Part
shall
be
used
on
the
label
,
together
with
the
hazard
statements
referred
to
in
paragraph
2
for
any
other
classification
not
covered
by
that
entry
.
Jedes
Arbeitsmittel
muss
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
der
Arbeitnehmer
mit
den
erforderlichen
Gefahrenhinweisen
und
Kennzeichnungen
versehen
sein
. [EU]
Work
equipment
must
bear
the
warnings
and
markings
essential
to
ensure
the
safety
of
workers
.
Sie
enthält
sowohl
Änderungen
,
die
sich
unter
anderem
auf
die
Vorschriften
für
die
Zuweisung
von
Gefahrenhinweisen
und
für
die
Kennzeichnung
von
Kleinpackungen
beziehen
sowie
auf
neue
Unterkategorien
für
die
Sensibilisierung
der
Atemwege
und
der
Haut
,
als
auch
eine
Überarbeitung
der
Einstufungskriterien
für
langfristige
Gewässergefährdung
(
chronische
Toxizität
)
und
eine
neue
Gefahrenklasse
für
Stoffe
und
Gemische
,
die
die
Ozonschicht
schädigen
. [EU]
It
contains
amendments
concerning
,
inter
alia
,
the
provisions
for
the
allocation
of
hazard
statements
and
for
the
labelling
of
small
packaging
,
new
sub-categories
for
respiratory
and
skin
sensitisation
,
the
revision
of
the
classification
criteria
for
long-term
hazards
(chronic
toxicity
)
to
the
aquatic
environment
and
a
new
hazard
class
for
substances
and
mixtures
hazardous
to
the
ozone
layer
.
Wenn
ein
Stoff
die
Kriterien
für
eine
Einstufung
in
beide
der
Hauptkategorien
erfüllt
(
beispielsweise
Kategorie
1B
aufgrund
der
Auswirkungen
auf
die
Sexualfunktion
und
die
Fruchtbarkeit
und
Kategorie
2
aufgrund
von
Entwicklungsschäden
),
dann
werden
beide
Gefahrendifferenzierungen
in
den
jeweiligen
Gefahrenhinweisen
erwähnt
. [EU]
If
a
substance
meets
the
criteria
for
classification
into
both
of
the
main
categories
(for
example
Category
1B
for
effects
on
sexual
function
and
fertility
and
also
Category
2
for
development
)
then
both
hazard
differentiations
shall
be
communicated
by
the
respective
hazard
statements
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gefahrenhinweisen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners