DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1609 results for 7.1
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Das Museum Frieder Burda wurde am 7.10.2005 in New York mit dem amerikanischen Architekturpreis "New York Chapter Design Award 2005" geehrt. [G] On October 7, 2005, the Museum Frieder Burda was honoured with the American architecture award "New York Chapter Design Award 2005".

Waren es 1993 noch rund 7.100 Jugendliche, die sich für ein Freiwilliges Soziales Jahr entschieden, so lag 2002 die Gesamtzahl in beiden Diensten bei etwa 15.000 jungen Menschen. [G] Whereas in 1993 around 7,100 young people decided on a Voluntary Social Year, in 2002 the total number in both services was around 15,000 young people.

10)* ABl. L 26 vom 27.1.2001, S. 1. [EU] 10)* OJ L 26, 27.1.2001, p. 1.

[111] Kapitel 7.1 der Entscheidung in der Sache C 51/2005. [EU] Section 7.1 of decision C 51/2005.

11979 R 1384: Verordnung (EWG) Nr. 1384/79 des Rates vom 25.6.1979 (ABl. L 167 vom 5.7.1979, S. 1) [EU] Council Regulation (EEC) No 1384/79 of 25.6.1979 (OJ L 167, 5.7.1979, p. 1),

11. Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter (ABl. L 171 vom 7.7.1999, S. 12). [EU] Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees (OJ L 171, 7.7.1999, p. 12).

12. Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt (ABl. L 376 vom 27.12.2006, S. 36). [EU] Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on services in the internal market (OJ L 376, 27.12.2006, p. 36).

.1.3 Es wird auf die SOLAS-Regeln IV/7.1.1 und IV/8.2 verwiesen. [EU] .1.3 References are made to SOLAS 1974 Regulation IV/7.1.1 and Regulation IV/ 8.2.

14.7.2011, Bussel, Alyaksandr, 10 Tage Haft [EU] 2011.07.14, Bussel Alyaksandr, 10 days in prison

14.7.2011, Kantsin, Yahor, 10 Tage Haft [EU] 2011.07.14, Kantsin Yahor, 10 days in prison

14.7.2011, Krukowski, Syarhey, 8 Tage Haft [EU] 2011.07.14, Krukowski Syarhey, 8 days in prison

[16] Änderung durch Erlass Nr. 2/42929/0025/7.10.1999. [EU] In turn amended by Decision No 2/42929/0025/7.10.1999.

16 µl der fixierten Suspensionen auf einen sauberen Multitest-Objektträger (siehe Abbildung 7.1) auftragen. [EU] Spot 16 µl of the fixed suspensions onto a clean multitest slide as shown in Fig. 7.1.

17.11.2011: Makajeu, Aljaksandr, 5 Tage Haft [EU] 17, Makayew Alyaksandr, 5 days in prison

[171] Abschnitt 7.1 der Leitlinien für staatliche Beihilfen über die Anwendung der Bestimmungen für staatliche Beihilfen für öffentliche Unternehmen in der verarbeitenden Industrie. [EU] Section 7.1 of the State Aid Guidelines on the application of state aid provisions to public enterprises in the manufacturing sector.

[1] Verordnung (EG) Nr. 1954/2003 des Rates vom 4. November 2003 zur Steuerung des Fischereiaufwands für bestimmte Fanggebiete und Fischereiressourcen der Gemeinschaft (ABl. L 289 vom 7.11.2003, S. 1). [EU] Council Regulation (EC) No 1954/2003 of 4 November 2003 on the management of the fishing effort relating to certain Community fishing areas and resources (OJ L 289, 7.11.2003, p. 1).

1 ml der in Absatz 7.1.1.2 genannten Lösung wird in einen 10-ml-Messkolben (5.2) gegeben; anschließend wird mit n-Hexan (4.1) auf 10 ml aufgefüllt. [EU] Introduce 1 ml of the solution 7.1.1.2 in a 10 ml volumetric flask (5.2) and dilute to 10 ml with n-hexane (4.1)

2005 wurden ca. 2,9 Mio. t Geflügelfleisch in der Gemeinschaft gehandelt (Quelle: Eurostat). ABl. C 28 vom 1.2.2000, S. 2. [18] Siehe Fußnote 1. [EU] OJ C 319, 27.12.2006, p. 1.

[22] Abschnitt 1.3 des Berichts der Arbeitsgruppe sieht vor, dass die Finanzierung in Einklang mit den EWR-Vorschriften vergeben werden muss, und Abschnitt 7.1 enthält den Hinweis, dass "die Vorschriften des EWR-Abkommens für staatliche Beihilfen eingehalten werden müssen. Das Programm muss innerhalb dieser Vorschriften seine eigenen Grundsätze und Praktiken festlegen." Siehe auch die Bemerkungen der norwegischen Behörden zu der Entscheidung über die Einleitung des förmlichen Prüfungsverfahrens. [EU] Section 1.3 of the Working Group Report states that funding must be awarded in compliance with EEA rules and section 7.1 states that 'The EEA Agreement's legislation on State aid must be followed. The program must establish its own principles and practices within these regulations.' See also Comments by the Norwegian authorities on the Decision to open the formal investigation procedure.

[25] Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) (ABl. L 302 vom 17.11.2009, S. 32). [EU] Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) (OJ L 302, 17.11.2009, p. 32).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners