Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
18
ähnliche
Ergebnisse für Schang
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Schani
,
schwang
,
Abhang
,
Anhang
,
DNS-Strang
,
Dall-Schaf
,
E-Mail-Anhang
,
Florida-Skunk-Schabe
,
Hang
,
In-Schach-Halten
,
K.-o.-Schlag
,
Lob-Schlag
,
PE-Schaum
,
PU-Schaum
,
PUR-Schaum
,
Polyethylen-Schaum
,
Polyurethan-Schaum
,
Raum-Zeit-Schaum
,
Scan
,
Schaas
,
Schach
Ähnliche Wörter:
aching
,
change
,
change-over
,
change-overing
,
chant
,
clang
,
hang
,
hang-glider
,
hang-gliding
,
hang-out
,
hang-outs
,
hang-up
,
re--hang
,
re-change
,
scan
,
scant
,
scrag
,
scran
,
shag
,
shank
,
shan't
Halsgipsverband
{m}
;
Schanz'scher
Verband
{m}
;
Schanz'sche
Krawatte
{f}
[med.]
cervical
collar
Rosch
Ha-Schana
{n}
(
jüdisches
Neujahrsfest
)
[relig.]
Rosh
Hashana
;
Rosh
Hashanah
(Jewish
New
Year
festival
)
jds
.
Stammlokal
{n}
;
jds
.
Lieblingslokal
{n}
[cook.]
sb
.'s
haunt
;
sb
.'s
hang-out
;
sb
.'s
hangout
[coll.]
Kellner
{m}
;
Ober
{m}
;
Bedienung
{f}
;
Servierer
{m}
;
Schani
{m}
[Ös.]
;
Serviceangestellter
{m}
[Schw.]
[cook.]
waiter
;
server
[Am.]
Kellner
{pl}
;
Ober
{pl}
;
Bedienungen
{pl}
;
Servierer
{pl}
; Schani(s)
{pl}
;
Serviceangestellte
{pl}
waiters
;
servers
Aushilfskellner
{m}
temporary
waiter
einem
Kellner
winken
to
call
a
waiter/server
(
regelmäßiger
)
Treffpunkt
{m}
;
Treff
{m}
[ugs.]
(
für
bestimmte
Personengruppen
)
meeting
place
;
hang-out
[coll.]
;
hangout
[coll.]
;
haunt
(place
visited
by
specific
groups
of
people
)
Treffpunkte
{pl}
;
Treffs
{pl}
meeting
place
s;
hang-outs
;
hangouts
;
haunts
Das
Café
ist
ein
beliebter
Treffpunkt
bei
Studenten
.
The
café
is
a
popular
meeting
place
for
students
.
Frauentreffpunkt
{m}
;
Frauentreff
{m}
women's
meeting
place
;
women's
hang-out
;
women's
haunt
Jugendtreffs
{pl}
teen
hang-outs
Treffpunkt
für
Künstler
;
Künstlertreff
{m}
hang-out
for
artists
;
artists'
haunt
Seniorentreffpunkt
{m}
meeting
place
for
senior
citizens
mit
etw
. (
drohend
)
fuchteln
;
herumfuchteln
{vi}
;
etw
. (
drohend
)
schwingen
[geh.]
{vt}
to
brandish
sth
.
fuchtelnd
;
herumfuchtelnd
;
schwingend
brandishing
gefuchtelt
;
herumgefuchtelt
;
geschwungen
brandished
Er
fuchtelte
mit
einem
Stock
vor
dem
Hund
herum
.
He
brandished
a
stick
at
the
dog
.
Der
Krieger
schwang
sein
Schwert
,
zum
Kampf
bereit
.
The
warrior
brandished
his
sword
,
ready
to
do
battle
.
etw
.
hinunterschlingen
;
verschlingen
{vt}
to
bolt
(down)
sth
.;
to
wolf
(down)
sth
.;
to
engorge
sth
.
hinunterschlingend
;
verschlingend
bolting
(down);
wolfing
(down);
engorging
hinuntergeschlungen
;
verschlungen
bolted
(down);
wolfed
(down);
engorged
schlingt
hinunter
;
verschlingt
bolts
(down);
wolfes
(down);
engorges
schlang
hinunter
;
verschlang
bolted
(down);
wolfed
(down);
engorged
Hör
auf
,
so
zu
schlingen
.
Stop
bolting/wolfing
your
food
.
Sie
schlang
ihr
Frühstück
hinunter
.
She
bolted/wolfed
down
her
breakfast
.
hinunterschlingen
{vt}
to
gobble
hinunterschlingend
gobbling
hinuntergeschlungen
gobbled
schlingt
hinunter
gobbles
schlang
hinunter
gobbled
hoch
aufsteigen
;
sich
erheben
{vi}
to
soar
hoch
aufsteigend
;
sich
erhebend
soaring
hoch
aufgestiegen
;
sich
erhoben
soared
Der
Adler
öffnete
seine
Flügel
und
erhob
sich
in
die
Lüfte
/
schwang
sich
in
die
Lüfte
empor
[poet.]
.
The
eagle
spread
its
wings
and
soared
into
the
air
.
Der
Berg
erhebt
sich
bis
zu
einer
Seehöhe
von
über
6.000
Meter
.
The
mountain
soars
over
20
,000
feet
above
sea
level
.
in/bei
etw
.
mitschwingen
;
durchklingen
;
aus
etw
.
klingen
{vi}
to
carry/have
an
overtone
of
sth
.;
to
carry/have
a
note
of
sth
.
In
seinen
Worten
schwang
Wehmut
mit
.;
Aus
seinen
Worten
klang
Wehmut
.
His
words
carried
an
overtone/a
note
of
melancholy
.
sich
schlingen
{vr}
;
sich
winden
{vr}
;
eine
Schleife
bilden
to
loop
sich
schlingend
;
sich
windend
looping
geschlungen
;
gewunden
looped
es
schlingt
sich
it
loops
es
schlang
sich
it
looped
es
hat/hatte
sich
geschlungen
it
has/had
looped
es
schlänge
sich
it
would
loop
etw
. (
durch
die
Luft
)
schwingen
{vt}
to
swish
sth
. (through
the
air
)
Er
schwang
den
Schläger
durch
die
Luft
.
He
swished
his
racket
through
the
air
.
Das
Mädchen
kam
herein
und
schwang
ihren
langen
Rock
durch
die
Luft
.
A
girl
came
in
,
swishing
her
long
skirt
.
Das
Pferd
schwang
seinen
Schweif
hin
und
her
.
The
horse
swished
its
tail
back
and
forth
.
schwingen
;
hin-
und
herschwingen
{vi}
to
swing
{
swung
(swang
[obs.]
);
swung
}
schwingend
swinging
geschwungen
swung
er/sie
schwingt
he/she
swings
ich/er/sie
schwang
I/he/she
swung
er/sie
hat/hatte
geschwungen
he/she
have/had
swung
ich/er/sie
schwänge
I/he/she
would
have
swung
nach
unten
schwingen
to
swing
down
etw
.
schwingen
;
etw
. (
gut
)
handhaben
{vt}
to
wield
sth
.
schwingend
;
handhabend
wielding
geschwungen
;
gehandhabt
wielded
schwingt
;
handhabt
wields
schwang
;
handhabte
wielded
ein
Schwert
schwingen
to
wield
a
sword
ein
Werkzeug
handhaben
to
wield
a
tool
den
Bogen
führen
to
wield
the
bow
gut
dirigieren
to
wield
a
good
baton
schwingen
;
oszillieren
{vi}
to
oscillate
schwingend
;
oszillierend
oscillating
geschwungen
;
oszilliert
oscillated
schwingt
;
oszilliert
oscillates
schwang
;
oszillierte
oscillated
(
durch
die
Luft
)
schwingen
{vi}
to
swish
schwingend
swishing
geschwungen
swished
Der
Schwanz
der
Kuh
schwang
hin
und
her
.
The
cow's
tail
swished
back
and
forth
.
unerlaubt
{adj}
;
ohne
Lizenz
unlicensed
Restaurant
{n}
ohne
(
Schank-
)Konzession
unlicensed
restaurant
verschlingen
;
hinunterschlingen
;
hinunterschlucken
{vt}
to
gulp
;
to
gulp
down
verschlingend
;
hinunterschlingend
;
hinunterschluckend
gulping
;
gulping
down
verschlungen
;
hinuntergeschlungen
;
hinuntergeschluckt
gulped
;
gulped
down
verschlingt
;
schlingt
hinunter
;
schluckt
hinunter
gulps
verschlang
;
schlang
hinunter
;
schluckte
hinunter
gulped
Weitersuche mit "Schang":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner