BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectivesAdverbs

 English  German

pronouncedly ausgesprochen; ausgeprägt; stark {adv} [listen] [listen]

a pronouncedly mild winter ein ausgesprochen milder Winter

pronouncedly negative economic growth deutlich negatives Wirtschaftswachstum

more pronouncedly neoliberal bent noch stärkere neoliberale Tendenz

other than (usually used in negative sentences) außer; ausgenommen; nur {adv} [listen] [listen] [listen]

but other than that aber sonst; aber abgesehen davon

none other than the president kein Geringerer als der Präsident

I don't know any German people other than you. Außer dir kenne ich keine Deutschen.

You can't get there other than by foot. Man kommt nur zu Fuß dorthin.

The truth was known to no one other than himself. Die Wahrheit kannte nur er selbst.

She doesn't eat meat, but other than that she'll eat just about anything. Sie isst kein Fleisch, aber sonst isst sie so gut wie alles.

no person other than yourself niemand außer Ihnen

to answer sth.; to reply to sth. etw. beantworten {vt}; auf etw. antworten {vi}

answering; replying beantwortend; antwortend

answered; replied [listen] beantwortet; geantwortet

he/she answers; he/she replies er/sie beantwortet; er/sie antwortet

I/he/she answered; I/he/she replied [listen] ich/er/sie antwortete; ich/er/sie antwortete

he/she has/had answered; he/she has/had replied er/sie hat/hatte beantwortet; er/sie hat/hatte geantwortet

to answer in the negative [listen] mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben

to answer a question auf eine Frage antworten

to (not) be answerable (nicht) zu beantworten sein

to answer a question right/wrong; to give the right/wrong answer to a question eine Frage richtig/falsch beantworten; auf eine Frage richtig/falsch antworten

I'll try to answer your questions truthfully. Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen wahrheitsgemäß zu beantworten.

There's no easy answer to that. Das lässt sich nicht so leicht beantworten.

The answer is self-evident. Die Frage beantwortet sich von selbst.

Can you please answer my question?; Can you please answer this question for me? Kannst du mir bitte eine Frage beantworten?

pervasive; pervading (of a negative phenomenon) [listen] beherrschend; dominant; allgegenwärtig {adj} (negatives Phänomen)

all-pervasive; all-pervading alles beherrschend

increasingly pervasive um sich greifend

pervasive smell dominanter Geruch

This theme is pervasive in her novels. Dieses Thema zieht sich durch alle ihre Romane.

to budge (an inch) (used in negative statements) [listen] sich von der Stelle bewegen; sich (vom Fleck) rühren; wegrücken {vr} (in negativen Aussagen)

budging sich von der Stelle bewegend; sich rührend; wegrückend

budged sich von der Stelle bewegt; sich gerührt; weggerückt

not to budge sich nicht vom Fleck rühren

The donkey refused to budge. Der Esel rührte sich nicht vom Fleck.

The cellar door wasn't budging. Die Kellertüre rührte sich nicht.

The queue in front of the desk hasn't budged. Die Schlange vor dem Schalter ist noch immer dieselbe.

to budge sth. (used in negative statements) etw. bewegen {vt} (in negativen Aussagen)

I can't budge the lid. Ich bekomme den Deckel nicht auf.

as of yet; as yet; yet [formal] (usually used in negative statements and with superlative) [listen] [listen] bisher; bis jetzt; bislang [geh.] {adv} (in verneinten Aussagen und mit Superlativ) [listen] [listen] [listen]

the hottest planet yet found der heißeste bisher entdeckte Planet

Not many people have arrived yet. Bis jetzt sind noch nicht viele Leute da.

No one has as yet managed to get across the river. Niemand hat es bislang geschafft, über den Fluss zu kommen.

to portray; to characterize; to characterise [Br.]; to depict sb./sth. (as sb./sth.) [listen] [listen] jdn./etw. darstellen; beschreiben; charakterisieren (als jd./etw.); etw. wiedergeben; schildern {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

portraying; characterizing; characterising; depicting darstellend; beschreibend; charakterisierend; wiedergebend; schildernd

portrayed; characterized; characterised; depicted [listen] dargestellt; beschrieben; charakterisiert; wiedergegeben; geschildert [listen] [listen]

to fittingly describe sth. (as) etw. treffend beschreiben (als)

not as bad as people tend to describe/portray it nicht so schlimm wie es gerne dargestellt wird

She portrays a dancer in the film. Sie stellt in dem Film eine Tänzerin dar.

The novel depicts life in prerevolutionary Russia. Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution.

The painting portrays the death of Nelson. Das Gemälde stellt den Tod von Nelson dar.

His personality is hard to characterize. Seine Persönlichkeit ist schwer zu beschreiben.; Er ist schwer zu charakterisieren.

How would you characterize the current situation there? Wie würden Sie die aktuelle Lage dort beschreiben?

Religion was portrayed in a negative way. Religion wurde negativ dargestellt.

definite [listen] definit {adj} [math.]

positive definite positiv definit [math.]

negative definite negativ definit [math.]

negative semidefinite negativ semidefinit [math.]

conditionally positive definite bedingt positiv definit [math.]

alike [listen] ebenso wie; wie {adv} [listen]

our experiences - positive and negative alike unsere Erfahrungen - positive ebenso wie negative

Men and women alike should read this book. Männer wie Frauen sollten dieses Buch lesen.

really (reducing the force of a negative statement) [listen] eigentlich /eigtl./ (Abschwächung einer Verneinung) {adv}

Well, not really, but ... Na ja, eigentlich nicht, aber ...

I don't really think so. Das glaube ich eigentlich nicht.

I can't really agree with this option. Dieser Option kann ich eigentlich nicht zustimmen.

It's not really/exactly a comedy. Eine Komödie ist es eigentlich nicht.

I don't really know what I'm supposed to do with it. Ich weiß eigentlich nicht, was ich damit tun soll.

to set in (of a negative thing) einsetzen (und andauern) {vi} (negative Sache) [listen]

setting in einsetzend

set in eingesetzt [listen]

It looks like the rain is setting in. Es scheint sich einzuregnen.

That year winter set in early. In jenem Jahr setzte der Winter zeitig ein / hielt der Winter frühzeitig Einzug.

An infection set in after the surgery. Nach dem Eingriff breitete sich eine Infektion aus.

Reality was starting to set in: we had to cancel the celebration. Nun wurde es bittere Realität: Wir mussten die Feier absagen.

affectivity emotionales Erleben {n} (Person); Gefühlswirkung {f} (Sache) [psych.]

negative affectivity negatives emotionales Erleben

These terms have different affectivity. Diese Begriffe haben eine unterschiedliche Gefühlswirkung.

to predispose sb. to/towards sth. jdn. für etw. besonders empfänglich/anfällig machen; jdn. prädisponieren {vt} [med.] [psych.]

to be predisposed to/towards sth. (positive) für etw. (Positives) empfänglich/aufnahmebereit/aufgeschlossen sein

to be predisposed to/towards sth. (negative) für etw. (Negatives) besonders anfällig sein

Diabetes predisposes patients to infections. Diabetes macht die Patienten besonders anfällig für Infektionen.

I must admit that I'm kind of predisposed towards disliking him. Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin.

to befall {befell; befallen} [poet.] (used only in the third person for a negative event) sich ereignen; zu etw. kommen {v} (negatives Ereignis)

We are prepared for anything that may befall. Wir sind auf unangenehme Ereignisse vorbereitet.

edifying [formal] (usually used in negative statements) erfreulich; erhebend; erbaulich [geh.] {adj} [listen]

not to be an edifying sight kein erfreulicher Anblick sein

to wallow in sth. (negative frame of mind) sich ergehen; baden; sich suhlen [geh.] {vr} (in einem negativen Gemütszustand); sich hingeben (einem Zustand) [psych.] [listen]

to wallow in self-pity sich in Selbstmitleid ergehen; in Selbstmitleid baden

to wallow in your depression es sich in seiner Depression gemütlich machen [iron.]

to turn out; to prove sth./to be sth. [listen] sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr}

turning out; proving sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend

turned out; proved; proven [listen] [listen] sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt

to turn out to be good sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen

it turned out to be (the case) that ... es stellte sich heraus, dass ...; es erwies sich, dass ...

It turned out to be right. Es stellte sich heraus, dass es richtig war.

If the new drug proves (to be) effective ... Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ...

The report proved (to be) false. Der Bericht stellte sich als falsch heraus.

All results proved negative. Alle Ergebnisse waren negativ.

The day turned out to be a fine one. Es wurde ein strahlender Tag.

false; incorrect; inaccurate [listen] [listen] falsch; unrichtig; nicht richtig; unzutreffend; inkorrekt [geh.] {adj} [listen]

If you have a very high concentration of Plasmodium you may get a false negative test result. (Hook effect) Bei sehr hoher Dichte von Malariaerregern erhält man unter Umständen falsche negative Testergebnisse. (Hook-Effekt) [med.]

to be rife (of a negative phenomenon) grassieren; umgehen; weit verbreitet sein {vi} (negatives Phänomen) [listen]

being rife grassierend; umgehend; weit verbreitet seiend [listen]

been rife grassiert; umgegangen; weit verbreitet gewesen

inequalities that are rife throughout the global economy Ungleichheiten, die sich durch die gesamte Weltwirtschaft ziehen

Vandalism is rife there. Vandalismus ist dort weit verbreitet.

to stave offsth. {staved/stove; staved/stove} (delay sth. negative) etw. (Negatives) hinauszögern; hinausschieben {vt}

staving off hinauszögernd; hinausschiebend

staved/stove off [listen] hinausgezögert; hinausgeschoben

to stave off hunger den Hunger hinauszögern

to stave off bankruptcy den Bankrott hinausschieben

to implicate sb. in sth.; to involve sb. in sth.; to drag sb. into sth. (negative) jdn. in etw. (Negatives) hineinziehen; verwickeln; verstricken; involvieren [geh.] {vt}

implicating; involving; dragging [listen] [listen] hineinziehend; verwickelnd; verstrickend; involvierend

implicated; involved; dragged [listen] [listen] hineingezogen; verwickelt; verstrickt; involviert

to be involved in sth. in etw. verwickelt/verhängt [Schw.] sein

to drag a country into a war ein Land in einen Krieg hineinziehen

Don't you drag me into this. Zieh mich da nicht mit rein.

I didn't mean to drag you into it / into the situation. Ich wollte dich da nicht mit 'reinziehen.

I didn't intend to involve you in this mess. Ich wollte dich nicht in dieses Schlamassel hineinziehen.

He was involved in a road accident. Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

to thrive on sth. (negative) {thrived; thrived / throve; thriven} von etw. (Negativem) leben; von etw. (Negativem) profitieren {vi}

thriving on lebend; profitierend [listen]

thrived on; thriven on gelebt; profitiert

These street sellers thrive on the naiveness of tourists. Diese Straßenhändler leben von der Naivität der Touristen.

They thrive on misinformation, on twisting the truth. Sie leben davon, Falschinformationen zu verbreiten und die Wahrheit zu verdrehen.

It's not that I find that unpleasant, to a certain extent I even thrive on it. Es ist nicht so, dass mir das unangenehm wäre, in gewisser Weise profitiere ich sogar davon.

sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas [archaic] [humor.] (used as a parenthesis) [listen] [listen] [listen] leider; leider Gottes [ugs.]; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise [geh.]; zu meinem Leidwesen [geh.]; Gott sei's geklagt [poet.] (Einschub) {adv} [listen] [listen]

his lamentably early death sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod [poet.]

sad to relate (used as a parenthesis) man muss es leider sagen (Einschub)

happily or unhappily, depending on which way you view it erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, / glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet

Sadly yes.; I'm afraid so.; Unfortunately yes Leider ja.; Bedauerlicherweise ja [geh.]

Sadly not.; I'm afraid not.; Unfortunately no. Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. [geh.]

I tried to help but, sadly, nothing could be done. Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.

Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants. Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.

Sad to say, this is how it is in some workplaces. Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.

Unhappily, many of the passengers got seasick. Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank.

Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself. Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.

Ronaldo, alas, died two month's ago. Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.

(the) latter [listen] letztere; letzterer; letzteres (Aufzählung); jüngste; jüngster; jüngstes (Zeitangabe) {adj} [listen]

in these latter days in der jüngsten Zeit

in the latter case im letzteren Fall

'Is it positive or negative?' 'It's the latter.' "Ist das positiv oder negativ?" "Letzteres."

to take kindly to sb./sth. (usually used in negative statements) jdn./etw. mögen; etw. goutieren [geh.] {vt} (meist in negativen Aussagen) [listen]

Not everyone takes kindly to sudden change. Nicht jeder mag plötzliche Änderungen.

not yet [formal]; not ... yet [coll.] (in negative assertions) [listen] noch nicht {adv} (in negativen Aussagen) [listen]

Wait, don't go yet. Warte, geh noch nicht.

I haven't asked him yet. Ich haben ihn noch nicht gefragt.

We do not yet have a solution. [formal]; We don't have a solution yet. [coll.] Wir haben noch keine Lösung.

I have not yet received anything from her. [formal]; I haven't received anything from her yet. [coll.] Ich habe von ihr noch nichts bekommen.

Summer comes to an end, but not just yet. Der Sommer neigt sich dem Ende zu, aber noch ist es nicht soweit.

to unlearn sth. (you have learned) etw. (Angelerntes) revidieren; ablegen; aus dem Kopf bekommen; sich etw. wieder abgewöhnen {vt} [listen]

unlearning revidierend; ablegend; aus dem Kopf bekommend; sich wieder abgewöhnend

unlearned revidiert; abgelegt; aus dem Kopf bekommen; sich wieder abgegewöhnt

to unlearn a bad habit eine schlechte Gewohnheit ablegen

Media will help to unlearn the negative stereotypes about Muslim Arabs. Die Medien werden dazu beitragen, die negativen Klischeevorstellungen von muslimischen Arabern zu revidieren.

This mistaken belief must be unlearned. Dieser Irrglaube muss raus aus den Köpfen.

I've had to unlearn the way I played guitar since I started taking lessons. Seit ich Stunden nehme, muss ich mir mein bisheriges Gitarrespiel abgewöhnen.

chequered [Br.]; checkered [Am.] (comprising positive and negative parts) schillernd; durchwachsen; bewegt {adj} (mit positiven und negativen Anteilen)

a chequered career eine schillernde Karriere

a man with a chequered past ein Mann mit einer schillernden Vergangenheit

serologically serologisch {adv} [med.]

to be serologically negative; to be seronegative serologisch negativ sein; seronegativ sein

to be serologically positive; to be seropositive serologisch positiv sein; seropositiv sein

that + adj. (so much) [coll.] (used in negative statements) so + Adj. (so sehr) (in negativen Aussagen)

I didn't take the remark that seriously. So ernst habe ich die Bemerkung nicht genommen.

'How cold is it outside?' 'It's not that cold.' "Wie kalt ist es draußen?" "Nicht so kalt."

She passed away suddenly. It was a shock as she wasn't that old. Sie ist plötzlich verstorben. Es war ein Schock, denn sie war gar nicht so alt.

'When did it happen?* 'Not that long ago.' "Wann war das?" "Das ist noch (gar) nicht so lange her."

drip-drip; drip [listen] tröpfchenweiser Vorgang {m}

There was a constant drip of new allegations. Es wurden tröpfchenweise neue Vorwürfe laut.

The drip-drip of negative comments began to have an effect. Die kleinen negativen Nadelstiche begannen Wirkung zu zeigen.

at all (particle in negative statements) [listen] überhaupt; gar ({Partikel} bei Verneinungen) [listen]

He doesn't count at all. Er zählt überhaupt nicht.

She didn't say anything at all. Sie sagte gar nichts.

It's no trouble at all. Es macht mir überhaupt/gar keine Umstände.

atrociousness; monstrousness; monstrosity; outrageousness (of a negative phenomenon) ungeheures Ausmaß {n}; ungeheuerliches Ausmaß {n}; Ungeheuerlichkeit {f} [geh.] (eines negativen Phänomens)

the monstrousness of the tsunami's devastation das ungeheure Ausmaß der Verwüstung nach dem Tsunami

to impute sth. (negative) to sb. jdm. etw. unterstellen; jdm. etw. (Negatives) zuschreiben; zurechnen {vt}

imputing unterstellend; zuschreibend; zurechnend

imputed unterstellt; zugeschrieben; zugerechnet

They impute selfish motives to him / to his actions. Sie unterstellen ihm egoistische Beweggründe.

to peddle sth.; to traffic in sth.; to traffic sth. (negative) etw. (Negatives) verbreiten; mit etw. hausieren gehen {vt}

peddling; trafficing; trafficking [listen] verbreitend; hausieren gehend

peddled; trafficed; trafficked verbreitet; hausieren gegangen [listen]

to peddle gossip Klatsch und Tratsch verbreiten

to traffic (in) all kinds of conspiracy theories allen möglichen Verschwörungstheorien verbreiten

He peddled his idea for a new movie to every studio executive. Er ging mit seiner Idee für einen neuen Film bei allen Studiobossen hausieren.

to lapse into sth. (negative) in etw. (Negatives) verfallen; versinken; abgleiten {vi}

lapsing into verfallend; versinkend; abgleitend

lapsed into verfallen; versunken; abgeglitten [listen]

to lapse into vernacular in den Dialekt verfallen

to lapse into a coma ins Koma verfallen

to lapse into chaos ins Chaos versinken; im Chaos versinken

She lapsed into silence again. Sie verfiel wieder in Schweigen.

to abate (a negative phenomenon) [listen] (ein negatives Phänomen) verringern; vermindern; reduzieren {vt} [listen] [listen]

abating verringernd; vermindernd; reduzierend

abated verringert; vermindert; reduziert

to be tangled up/entangled/snarled up/ensnared/mired (in sth. negative) [fig.] (in etw. Negatives) verstrickt sein; verfangen sein {vr} [übtr.]

to be mired in a conflict in einen Konflikt verstrickt sein

to cause sth.; to bring about sth.; to encompass sth. [formal] (negative consequence) etw. (Negatives) verursachen; herbeiführen {vt}

causing; bringing about [listen] verursachend; herbeiführend

caused; brought about [listen] verursacht; herbeigeführt [listen]

causes; brings about [listen] verursacht; führt herbei [listen]

caused; brought about [listen] verursachte; führte herbei

caused by verursacht durch

uncaused nicht verursacht

to cause a sensation/a scandal für eine Sensation/einen Skandal sorgen

to cause damage Schaden anrichten

to be caused by sth. durch etw. bedingt sein

He brought about / encompassed the company's collapse by his reckless spending. Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei.

to go on; to keep on; to carry on with sth./doing sth. [listen] etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen {vt}

going on; keeping on; carrying on weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend

gone on; kept on; carried on weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht

to keep the phone and keep on paying for it das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen

to carry on with a sport as long as you feel comfortable mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt

if we keep going in the same direction as we are now [fig.] wenn wir so weitermachen wie bisher; wenn wir diesen Kurs weiterfahren / fortsetzen [übtr.]

On with the show! Weiter im Programm!

Don't keep going on about those 'negative calories'. Jetzt hör schon auf mit deinen "negativen Kalorien".

to materialize; to materialise [Br.] (usually used in negative statements) zustande kommen; Wirklichkeit werden; verwirklicht werden; realisiert werden; eintreten; eintreffen; sich erfüllen; sich bewahrheiten {v} [listen] [listen]

materializing; materialising zustande kommend; Wirklichkeit werdend; verwirklicht werdend; realisiert werdend; eintretend; eintreffend; sich erfüllend; sich bewahrheitend

materialized; materialised zustande gekommen; Wirklichkeit geworden; verwirklicht worden; realisiert worden; eingetreten; eingetroffen; sich erfüllt; sich bewahrheitet

another pre-election promise that fails to materialise ein weiteres Wahlversprechen, das nicht umgesetzt wird

The deal failed to materialize. Das Geschäft kam nicht zustande.

The promotion he/she had been promised failed to materialize. Die zugesagte Beförderung kam nicht zustande.

The hoped-for boom never materialized. Der erhoffte Aufschwung ist nie eingetreten.

The funding they promised us has so far failed to materialize. Die versprochenen Finanzmittel sind bis heute nicht geflossen.

We should take threats seriously before they materialize. Bedrohungen sollten wir ernst nehmen, bevor sie Wirklichkeit werden.

The bad weather we had worried about never materialized. Das befürchtete Schlechtwetter ist nicht eingetroffen.

That prediction has materialized. Diese Vorhersage ist eingetroffen / hat sich erfüllt.

May all your wishes materialize. Mögen sich alle deine Wünsche erfüllen.; Mögen alle deine Wünsche in Erfüllung gehen.

Fortunately our fears never materialized. Glücklicherweise haben sich unsere Befürchtungen nicht bewahrheitet.

Fortunately, the plan never materialized. Zum Glück wurde der Plan nie verwirklicht.

However, the two proposals never materialized into a legal document. Die beiden Vorschläge wurden jedoch nie in ein Rechtsdokument gefasst / gegossen.

The Internet of Things is materialized mainly in the form of intelligent sensors. Das Internet der Dinge wird hauptsächlich in Form von intelligenten Sensoren realisiert.

to happen to sb.; to befall sb. {befell; befallen} [poet.] (used only in the third person for something negative) jdm. zustoßen; jdm. widerfahren [geh.]; jdn. heimsuchen; über jdn. hereinbrechen; über jdn. kommen [poet.] {vi} (negatives Ereignis)

happening to; befalling zustoßend; widerfahrend; heimsuchend; hereinbrechend; kommend

happened to; befallen zugestoßen; widerfahren; heimgesucht; hereingebrochen; gekommen [listen]

happens; befalls [listen] stößt zu; widerfährt; sucht heim; bricht herein; kommt [listen]

happened; befell [listen] stieß zu; widerfuhr; suchte heim; brach herein; kam [listen]

Should any harm befall me ... Sollte mir etwas zustoßen, ...

Call me if anything should happen to you. Ruf mich an, falls dir etwas zustößt.

The caller threatened that my family would be harmed unless I paid 20,000 Euros. Der Anrufer drohte, dass meinen Angehörigen etwas zustoßen würde, wenn ich nicht 20.000 Euro bezahle.

An even worse disaster befell the country in the following summer. Im folgenden Sommer brach eine noch schlimmere Katastrophe über das Land herein.

← More results