BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectivesAdverbs

 English  German

minus; negative [listen] [listen] minus {adv}

negative [listen] negativ {adj} [math.]

negative vote; nay; noe [Br.] Neinstimme {f}; Nein-Stimme {f} [pol.]

negative votes; nays; noes Neinstimmen {pl}; Nein-Stimmen {pl}

The nays have it. Die Nein-Stimmen überwiegen.; Vorschlag niedergestimmt.

negative [listen] negativ {adj} /neg./

more negative negativer

most negative am negativsten

negative spin-off Auswuchs {m} (negativ)

negative spin-offs Auswüchse {pl}

negative impact Beeinträchtigung {f}

negative football Fußball {m} zum Abgewöhnen [sport]

to play negative football Fußball zum Abgewöhnen spielen

negative pressure ventilator; iron lung eiserne Lunge {f} (Beatmungsgerät) [med.] [hist.]

negative lead Minuskabel {n}

negative pole; negative terminal Minuspol {m} [electr.]

battery negative terminal Batterie-Minuspol {m}

negative [listen] Negativ {n} [photo.]

negative certificate Negativattest {n}

negative certificates Negativattests {pl}

negative clearance Negativattest {n}

negative clearances Negativattests {pl}

negative [listen] Negative {n}

negative headlines; negative publicity; adverse publicity Negativschlagzeilen {pl}

negative campaigning Negativwahlkampf {m} [pol.]

negative well; dead well; absorbing well Sickerschacht {m}; Versickerungsschacht {m} [constr.]

negative wells; dead wells; absorbing wells Sickerschächte {pl}; Versickerungsschächte {pl}

negative booking Stornobuchung {f} [fin.]

negative bookings Stornobuchungen {pl}

negative allowance; interference [listen] Übermaß {n} (Differenz zwischen Innen- und Außenpassfläche) [techn.]

negative pressure Unterdruck {m} (im Fahrzeugbau)

negative answer (to a question) Verneinung {f} (einer Frage)

negative slack (PERT) Verzug {m} (PERT) [listen]

negative definite negativ definit {adj} [math.]

negative acknowledgement; negative acknowledge /NAK/; negative message negative Rückmeldung {f}; negative Quittung {f}; Negativrückmeldung {f}; Negativmeldung {f}; Schlechtmeldung {f}; Schlechtquittung {f} [comp.]

to sense sth. might happen; to have a (sense of a) negative foreboding etw. schwanen {vt} [ugs.]

sb. has a feeling that ... jdm. schwant, dass ...

I sensed something bad might happen. Mir schwant nichts Gutes.

downforce; downthrust; negative lift Abtrieb {m}; negativer Auftrieb {m} [aviat.]

disstress; negative stress Disstress {m}; negativer Stress {m} [psych.]

dupe negative (film) Dup-Negativ {n} (Film)

electron detachment (from a negative ion) Elektron-Abspaltung {f} (von einem negativen Ion) [phys.]

HIV-negative HIV-negativ {adj} [med.]

to encourage; to foster a negative thing einer (negativen) Sache Vorschub leisten [pej.]

to make a good/positive/bad/negative impression on sb. (jdm./bei jdm.) angenehm/positiv/unangenehm/negativ auffallen [listen]

answer; reply; response (to sth.) [listen] [listen] [listen] Antwort {f} /Antw./; Erwiderung {f} [geh.] (auf etw.)

answers; replis; responses [listen] Antworten {pl}; Erwiderungen {pl}

in answer to als Antwort auf; als Reaktion auf

by way of an answer als Antwort

no answer (n/a) (in forms) keine Angabe(n) (in Formularen)

to push for an answer (as to sth.) auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)

I'm sorry, I don't know the answer. Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht.

negative reply ablehnende Antwort

glib answer unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort

unreplying ohne Antwort

repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply um Antwort wird gebeten /u.A.w.g./

to frame an answer eine Antwort formulieren

to fail to provide an answer eine Antwort schuldig bleiben

to be at a loss for an answer keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen

never to be at a loss for an answer nie um eine Antwort verlegen sein

Thank you very much for your reply. Vielen Dank für Ihre Antwort.

Please reply as a matter of urgency. Dringende Antwort erbeten.

A rapid response would be appreciated. Um rasche Beantwortung wird gebeten. [adm.]

instigation (of sth. negative) Anzetteln {n}; Anzettelung {f} (von etw.)

instigation of acts of violence Anzetteln von Gewaltakten

instigator (of sth. negative) Anzettler {m}; Urheber {m} (von etw. Negativem); ...stifter {m}

instigators Anzettler {pl}; Urheber {pl}; ...stifter {pl}

the instigator of the disturbance der Unruhestifter

findings; result; results [listen] [listen] [listen] Befund {m} (Diagnose) [med.] [listen]

findings; results [listen] [listen] Befunde {pl}

negative; results negative [listen] ohne Befund /o.B./

incidental finding; chance finding; secondary finding; auxiliary finding Zufallsbefund {m}; Nebenbefund {m}

diagnosis [listen] Diagnose {f}

diagnoses Diagnosen {pl}

initial diagnosis erste Diagnose

final diagnosis endgültige Diagnose

false positive diagnosis falsch positive Diagnose

false negative diagnosis falsch negative Diagnose

to make a diagnosis; to confirm a diagnosis eine Diagnose stellen; eine Diagnose sichern

to agree with a diagnosis mit einer Diagnose übereinstimmen

attitude [listen] Haltung {f} [listen]

attitudes [listen] Haltungen {pl}

a negative attitude eine abweisende Haltung

earth; ground [Am.] [listen] [listen] Masse {f} [electr.] [listen]

negative earth negative Masse

camber Radsturz {m}; Sturz {m} [listen]

cambers Radstürze {pl}

faulty camber fehlerhafter Sturz

negative camber negativer Sturz

positive camber positiver Sturz

skewness; skew (asymmetrical distribution) [listen] Schiefe {f} (asymetische Verteilung) [statist.]

negative skewness; negative skew negative Schiefe

positive skewness; positive skew positive Schiefe

voting weight Stimmgewicht {n} [adm.]

negative voting weight negatives Stimmgewicht

abatement (of a negative phenomenon) [listen] Verringerung {f}; Verminderung {f}; Reduzierung {f} (eines negativen Phänomens)

noise abatement Lärmreduzierung {f}

the abatement of carbon emissions die Verringerung des CO2-Ausstoßes

The violence has continued without abatement. Die Gewalt ging unvermindert weiter.

covenant [listen] Vertragsabrede {f}; vertragliche Zusage/Zusicherung {f}; Vertragsbestimmung {f} [jur.]

covenants Vertragsabreden {pl}; vertragliche Zusagen/Zusicherungen {pl}; Vertragsbestimmungen {pl}

negative covenant (vertragliche) Unterlassungserklärung

tongue; lingua [listen] Zunge {f} [anat.] [listen]

tongues Zungen {pl}

little tongue Zünglein {n}

to loll out your tongue die Zunge heraushängen lassen

to have a sharp tongue eine scharfe Zunge haben [übtr.]

to bite one's tongue sich auf die Zunge beißen

to stick outyour tongue at sb. jdm. die Zunge herausstecken

to smack/flick your tongue mit der Zunge schnalzen

loose (sharp) tongue lose (scharfe) Zunge {f}

to (have a) lisp mit der Zunge anstoßen

to melt in your mouth auf der Zunge zergehen [cook.]

with forked tongue mit gespaltener Zunge

to talk falsely mit gespaltener Zunge reden

Malicious gossip has it that ... Böse Zungen behaupten, dass ....

His name is on the tip of my tongue. Sein Name liegt mir auf der Zunge.

I had it on the tip of my tongue. Es lag mir auf der Zunge.

It was on the tip of my tongue to say, 'Keep your negative thoughts to yourself.' Ich war drauf und dran zu sagen: 'Behalte deine negativen Gedanken für dich!'

to have your share of sth. (negative) etw. (Negatives) abbekommen [ugs.]; etw. abkriegen [ugs.] {vt}

having your share of abbekommend; abkriegend

had your share of abbekommen; abgekriegt

to have also been affected by sth. etwas von etw. abbkommen, von etw. in Mitleidenschaft gezogen worden sein

Have you been affected by the floods/flooding? Habt Ihr vom Hochwasser etwas abbekommen?

Are you hurt? Hast du etwas abbekommen?

any (+ verb in a negative sentence) [Am.] [coll.] [listen] absolut nichts; absolut null; kein bisschen

I tried talking him out of it, but that didn't help any. Ich habe versucht, es ihm auszureden, aber das hat absolut nichts/null genützt.

to touch sb./sth. (use/consume) (usually in negative statements) [listen] jdn./etw. anrühren (verwenden/konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) {vt}

It's been a while since I've touched a piano. Es ist schon eine Weile her, dass ich ein Klavier angerührt habe.

The dog hasn't touched its food. Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.

Energy drinks? I never touch the stuff. Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.

I haven't touched a cent of the money. Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.

My husband hasn't touched me since I gave birth. Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.

His bed is untouched. Sein Bett ist nicht angerührt.

to answer [listen] antworten (auf); beantworten {vt} [listen] [listen]

answering antwortend; beantwortend

answered geantwortet; beantwortet

he/he answers er/sie antwortet; er/sie beantwortet

I/he/she answered ich/er/sie antwortete; ich/er/sie beantwortete

he/she has/had answered er/sie hat/hatte geantwortet; er/sie hat/hatte beantwortet

to answer in the negative [listen] mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben

to answer a question auf eine Frage antworten

to (not) be answerable (nicht) zu beantworten sein

to instigate sth. (negative) etw. anzetteln {vt}

to instigate an argument einen Streit anzetteln

to instigate disturbances Unruhen anzetteln

to hatch a conspiracy against sb. gegen jdn. eine Verschwörung anzetteln

More results >>>