BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Zieht es Ihnen? Are you in a draught (draft [Am.])?

Drahtzieher {m}; Strippenzieher {m}; Hintermann {m}; jemand, der die Fäden zieht [übtr.] wire-puller; manipulator

Drahtzieher {pl}; Strippenzieher {pl}; Hintermänner {pl} wire-pullers; manipulators

(im Hintergrund) die Fäden ziehen [übtr.] to pull the strings [fig.]

Machtfaktor {m}; graue Eminenz {f}; jemand, der die politischen Fäden zieht [pol.] power broker; powerbroker [Am.]

die Rolle der USA als Machtfaktor im Nahen Osten the US's role as a power broker in the Middle East

Nestrückkehrer {m}; Hotel-Mama-Kind {n} (erwachsenes Kind, das wieder zu den Eltern zieht) [übtr.] boomerang kid; boomerang child [fig.]

Das zieht bei mir nicht. That won't wash with me.

Das zieht nicht. That cuts no ice.

Er zieht immer den Kürzeren. He always gets the short end of the stick.

Er zieht sich aus. He takes his clothes off.

Es zieht. There is a draught. There is a draft. [Am.]

Blasen ziehen to vesicate

Blasen ziehend vesicating

Blasen gezogen vesicated

zieht Blasen vesicates

zog Blasen vesicated

Parallele {f} (mit etw.) (gleichartiges Phänomen) parallel (with sth.) [listen]

Parallelen {pl} parallels

Es gibt mehrere Parallelen zwischen Yeats und den romantischen Dichtern. There are several parallels between Yeats and the Romantic poets.

Das Buch zieht Parallelen zwischen den beiden Bewegungen. The book draws parallels between the two movements.

Die beiden Fälle weisen viele Parallelen auf. The two cases show many parallels.

abrechnen; abziehen; absetzen; in Abrechnung bringen {vt} [listen] [listen] [listen] to deduct [listen]

abrechnend; abziehend; absetzend; in Abrechnung bringend deducting

abgerechnet; abgezogen; abgesetzt; in Abrechnung gebracht deducted [listen]

rechnet ab; zieht ab; setzt ab deducts

rechnete ab; zog ab; setzte ab deducted [listen]

5 Euro abziehen to deduct 5 Euros [listen]

abgerechnet werden to be deducted

etw. abstreifen; abziehen (Haut, Bett); enthülsen (Obst); entrinden (Baum); ausziehen (Kleidung) {vt} [listen] [listen] to strip off sth.

abstreifend; abziehend; enthülsend; entrindend; ausziehend striping off

abgestreift; abgezogen; enthülst; entrindet; ausgezogen stripped off

streift ab; zieht ab; enthülst; entrindet; zieht aus strips off

streifte ab; zog ab; enthülste; entrindete; zog aus stripped off

die Farbe von der Wand abkratzen to strip the paint off the wall

abwandern; fortziehen {vi} (aus/von ... nach) [soc.] to migrate (from ... to) [listen]

abwandernd; fortziehend migrating

abgewandert; fortgezogen migrated

er/sie wandert ab; er/sie zieht fort he/she migrates

ich/er/sie wanderte ab; ich/er/sie zog fort I/he/she migrated

er/sie ist/war abgewandert; er/sie ist/war fortgezogen he/she has/had migrated

vom Land in die Stadt ziehen to migrate from the country to the city/town

zu anderen Parteien abwandern [pol.] to migrate to other parties

abziehen; auf dem Streichriemen schärfen {vt} [listen] to strop

abziehend; schärfend stropping

abgezogen; geschärft stropped

zieht ab strops

zog ab stropped

etw. abziehen; abkratzen; abgraten {vt} [tech.] to strip sth.

abziehend; abkratzend; abgratend striping

abgezogen; abgekratzt; abgegratet stripped [listen]

zieht ab; kratzt ab; gratet ab strips

zog ab; kratzte ab; gratete ab stripped [listen]

abziehen; schmälern; subtrahieren {vt} [listen] to subtract [listen]

abziehend; schmälernd; subtrahierend subtracting

abgezogen; geschmälert; subtrahiert subtracted

zieht ab; schmälert; subtrahiert subtracts

zog ab; schmälerte; subtrahierte subtracted

annähern {vi}; sich nähern {vr}; herannahen; anziehen {vi} [listen] [listen] to approach [listen]

annähernd; sich nähernd; herannahend; anziehend approaching [listen]

angenähert; sich genähert; herangenaht; angezogen [listen] approached [listen]

nähert an; nähert sich; naht heran; zieht an approaches [listen]

näherte an; näherte sich; nahte heran; zog an approached [listen]

anziehen; ankleiden {vt} (Kleider) [listen] [listen] to dress

anziehend; ankleidend dressing [listen]

angezogen; angekleidet [listen] dressed [listen]

zieht an; kleidet an dresses

zog an; kleidete an dressed [listen]

sich anziehen {vr} (Kleider) to get dressed

ein Kleid anziehen to put on a dress

anziehen; bekleiden {vt} [listen] to tog

anziehend; bekleidend toging

angezogen; bekleidet [listen] togged

zieht an togs

zog an togged

anziehen; anlocken {vt} [listen] to attract [listen]

anziehend; anlockend attracting

angezogen; angelockt [listen] attracted [listen]

er/sie zieht an he/she attracts

ich/er/sie zog an I/he/she attracted [listen]

er/sie hat/hatte angezogen he/she has/had attracted

aufwinden; hissen; hochziehen {vt} to hoist [listen]

aufwindend; hissend; hochziehend hoisting

aufgewunden; gehisst; hochgezogen hoisted

windet auf; hisst; zieht hoch hoists

wand auf; hisste; zog hoch hoisted

eine flagge hissen to hoist a flag

aufziehen {vt} to foster [listen]

aufziehend fostering

aufgezogen fostered

zieht auf fosters

zog auf fostered

jdn./etw. aufziehen {vt} (Kind, Pflanze) to nurse; to nurture sb./sth. (child, plant) [listen] [listen]

aufziehend nursing; nurturing [listen] [listen]

aufgezogen nursed; nurtured

zieht auf nurses; nurtures

zog auf nursed; nurtured

aufziehen {vt} to twit

aufziehend twitting

aufgezogen twitted

zieht auf twits

zog auf twitted

aufziehen; verulken; hänseln to josh

aufziehend; verulkend; hänselnd joshing

aufgezogen; verulkt; gehänselt joshed

zieht auf; verulkt; hänselt joshes

zog auf; verulkte; hänselte joshed

jdn. ausziehen; entkleiden; auskleiden [geh.] {vt} to undress sb.

ausziehend; entkleidend; auskleidend undressing

ausgezogen; entkleidet; ausgekleidet undressed

zieht aus; entkleidet; kleidet aus undresses

zog aus; entkleidete; kleidete aus undressed

jdn. mit den Augen ausziehen [übtr.] to undress sb. with one's eyes [fig.]

etw. beeinflussen; in Mitleidenschaft ziehen; betreffen; beeinträchtigen {vt} (Sache) [listen] [listen] to affect sth. (thing)

beeinflussend; in Mitleidenschaft ziehend; betreffend; beeinträchtigend [listen] affecting [listen]

beeinflusst; in Mitleidenschaft gezogen; betroffen; beeinträchtigt [listen] [listen] affected [listen]

beeinflusst; zieht in Mitleidenschaft; betrifft; beeinträchtigt [listen] [listen] affects [listen]

beeinflusste; zog in Mitleidenschaft; betraf; beeinträchtigte affected [listen]

die Faktoren, die die Messgenauigkeit negativ beeinflussen the factors negatively affecting the measuring accuracy

betrachten; nachdenken; in Erwägung ziehen; denken (an) {vt} [listen] [listen] [listen] to contemplate [listen]

betrachtend; nachdenkend; in Erwägung ziehend contemplating [listen]

betrachtet; nachgedacht; in Erwägung gezogen; gedacht [listen] [listen] contemplated

betrachtet; denkt nach; zieht in Erwägung [listen] contemplates

betrachtete; dachte nach; zog in Erwägung contemplated

etw. ins Auge fassen to contemplate sth.

mit sich bringen; zur Folge haben; nach sich ziehen (für) to entail (on) [listen]

mit sich bringend; zur Folge habend; nach sich ziehend entailing

mit sich gebracht; zur Folge gehabt; nach sich gezogen entailed

es bringt mit sich; es hat zur Folge; es zieht nach sich it entails

es brachte mit sich; es hatte zur Folge; es zog nach sich it entailed

Das zieht den ganzen Rattenschwanz an ... nach sich. It entails the whole stream of ...

einberufen; einziehen {vt} (zu) [mil.] [listen] to draft; to conscript (into)

einberufend; einziehend drafting; conscripting

einberufen; eingezogen drafted; conscripted

beruft ein; zieht ein drafts; conscripts [listen]

berief ein; zog ein drafted; conscripted

einziehen {vi} (aufgesogen werden) (Salbe, Creme) [listen] to be absorbed (ointment, cream)

Diese Creme zieht schnell (in die Haut) ein. This cream is quickly absorbed (by the skin).

fortziehen {vi} to transmigrate

fortziehend transmigrating

fortgezogen transmigrated

zieht fort transmigrates

zog fort transmigrated

gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten {vt} [listen] [listen] to straighten (out) [listen]

gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend straightening

gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet [listen] straightened

macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet straightens

machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete straightened

großziehen; aufziehen; erziehen {vt} [listen] to rear [listen]

großziehend; aufziehend; erziehend rearing

großgezogen; aufgezogen; erzogen reared

zieht groß; zieht auf; erzieht rears

zog groß; zog auf; erzog reared

hänseln; aufziehen {vt} to razz

hänselnd; aufziehend razzing

gehänselt; aufgezogen razzed

hänselt; zieht auf razzes

hänselte; zog auf razzed

herausziehen; herausreißen {vt} to yank

herausziehend; herausreißend yanking

herausgezogen; herausgerissen yanked

zieht heraus; reißt heraus yanks

zog heraus; riss heraus yanked

herumziehen {vi} to wander about

herumziehend wandering about

herumgezogen wandered about

zieht herum wanders

zog herum wandered

sich herunterziehen {vr} (an einen Ort) [geogr.] to reach down; to fun down (to a place)

Der Weg zieht sich bis ins Tal herunter. The path reaches down to the valley.

etw. (aus etw.) hervorholen; hervorziehen {vt} to produce sth. (from sth.)

hervorholend; hervorziehend producing

hervorholt; hervorgezogen produced [listen]

holt hervor; zieht hervor produces

holte hervor; zog hervor produced [listen]

eine Waffe ziehen to produce a gun

Sie zog einen Zettel aus ihrer Tasche hervor. She produced a sheet of paper from her pocket.

konsultieren; zuziehen {vt} to consult [listen]

konsultierend; zuziehend consulting [listen]

konsultiert; zugezogen consulted

konsultiert; zieht hinzu consults

konsultierte; zog hinzu consulted

nachziehen; hinter sich herschleifen; nachschleppen {vt} to trail [listen]

nachziehend; hinter sich herschleifend; nachschleppend trailing [listen]

nachgezogen; hinter sich hergeschleift; nachgeschleppt trailed

zieht nach; schleift hinter sich her; schleppt nach trails

zog nach; schleifte hinter sich her; schleppte nach trailed

pensionieren; sich zurückziehen to retire [listen]

pensioniert; zieht sich zurück retires

pensionierte; zog sich zurück retired [listen]

(heftig) reißen; ziehen; zerren [listen] [listen] to wrench [listen]

reißend; ziehend; zerrend wrenching

gerissen; gezogen; gezerrt [listen] [listen] wrenched

reißt; zieht; zerrt [listen] wrenches

riss; zog; zerrte [listen] wrenched

schleppen; ziehen {vt} [listen] to drag [listen]

schleppend; ziehend dragging [listen]

geschleppt; gezogen [listen] dragged [listen]

schleppt; zieht [listen] drags

schleppte; zog [listen] dragged [listen]

(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken to consider sth.; to ponder sth.; to give consideration to sth.

überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend considering; pondering; giving consideration to [listen]

überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht considered; pondered; given consideration to [listen]

überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an considers; ponders

überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an considered; pondered [listen]

sich etw. reiflich überlegen to consider/ponder sth. carefully

Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. He paused a moment to consider before responding.

Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. I seriously considered/pondered resigning.

Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. We are still considering where to move to.

Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. We never considered the possibility that the plan could fail.

Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Hence, alternative measures will need to be considered.

Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Consideration might also be given to having children participate in the planning.

Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.

Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Plans are being considered for the expansion of the canal.

Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.

sich übertrieben anziehen {vr} to overdress

sich übertrieben anziehend overdressing

übertrieben angezogen overdressed

zieht sich übertrieben an overdresses

zog sich übertrieben an overdressed

umherziehen; umherschweifen {vi}; sich herumtreiben {vr} to gad about; to gad around

umherziehend; umherschweifend; sich herumtreibend gadding about; gadding around

umhergezogen; umhergeschweift; sich herumgetrieben gadded about; gadded around

zieht umher; schweift umher; treibt sich herum gads about; gads around

zog umher; schweifte umher; trieb sich herum gadded about; gadded around

umherziehen {vi} to itinerate

umherziehend itinerating

umhergezogen itinerated

zieht umher itinerates

zog umher itinerated

umziehen; übersiedeln; siedeln [Ös.] [ugs.]; zügeln [Schw.]; dislozieren [Schw.]; verziehen (nur im Perfekt) [adm.] {vi} (Wohnsitz/Büro wechseln) [listen] to move; to move house/home [Br.]; to relocate [Am.] [listen] [listen] [listen]

umziehend; übersiedelnd moving; moving house; relocating [listen]

umgezogen; übergesiedelt moved; moved house; relocated [listen]

zieht um; übersiedelt moves; moves house; relocates

zog um; übersiedelte moved; moved house; relocated [listen]

Die Familie Baumann ist unbekannt verzogen. The Baumann family has moved to an unknown address.

Empfänger unbekannt verzogen. (Postvermerk) Gone away. (postal note)

More results >>>