A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
205
similar
results for Staffa
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Staffage
,
Staffel
,
Stoff
,
Stoffe
,
straff
,
strafft
Similar words:
staff
,
staffs
,
feed-!-stuff
,
feeding--stuff
,
spaff
,
spaffs
,
stadia
,
staffage
,
staffed
,
staffer
,
stanza
,
stiff
,
stiffs
,
stiffy
,
stuff
,
stuffs
,
stuffy
,
taffy
,
well-staffed
Personalvertretungsgesetz
{n}
[jur.]
(Public
Service
)
Staff
Representation
Act
Personalwechsel
{m}
change
of
personnel
;
changes
in
the
staff
;
crew
change
;
personnel
turnover
Personalzeiterfassung
{f}
staff
work
time
logging
Personalzugang
{m}
;
Personalzugänge
{pl}
;
Zugänge
{pl}
arrival
of
staff
;
arrivals
of
staff
;
arrivals
Pressemitarbeiter
{pl}
press
staff
Rechtsberater
{m}
(
in
einer
militärischer
Einheit
)
[jur.]
[mil.]
staff
judge
advocate
[Am.]
Redaktionskonferenz
{f}
editorial
conference
;
conference
of
the
editorial
staff
Schematismus
{m}
(
Personalverzeichnis
einer
Diözese
)
[adm.]
diocesan
staff
directory
Servicepersonal
{n}
;
Dienstpersonal
{n}
service
staff
;
service
personnel
Sicherheitsdienstmitarbeiter
{m}
;
Sicherheitsdienstmitarbeiterin
{f}
staff
members
of
a
security
service/firm
Sicherheitspersonal
{n}
security
staff
Spindelstrauchgewächse
{pl}
(
Celastraceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
staff
vine
family
;
bittersweet
family
[Am.]
(botanical
family
)
Stabsarbeit
{f}
staff
work
;
staff
activity
Stabschef
{m}
;
Chef
{m}
des
Stabes
[adm.]
[mil.]
chief
of
staff
Stammpersonal
{n}
permanent
staff
Streckenpersonal
{n}
(
Bahn
)
permanent-way
staff
(railway)
Tonartvorzeichnung
{f}
;
Vorzeichen
{pl}
(
am
Beginn
jedes
Notensystems
)
[mus.]
key
signature
(at
the
beginning
of
each
staff
)
Überlassung
{f}
von
Arbeitskräften
;
Arbeitskraftüberlassung
{f}
;
Arbeitsleihe
{f}
;
Personalbereitstellung
;
Personalleasing
{n}
;
Mitarbeiterleasing
{n}
;
Leiharbeit
{f}
;
Zeitarbeit
{f}
(
als
Gewerbe
)
labour
leasing
;
staff
leasing
;
hiring-out
of
staff
[Am.]
Verkaufspersonal
{m}
;
Verkäuferstab
{m}
[econ.]
sales
staff
;
sales
personnel
;
sales
people
;
sales
force
[Am.]
Voralarm
{m}
(
in
der
Notaufnahme
,
dass
in
Kürze
ein
Patient
eingeliefert
wird
)
[med.]
blue
call
(warning
A&E
staff
of
a
patient
being
brought
in
by
ambulance
)
Weinkaktus
{m}
;
Ocotillo
{m}
(
Fouquieria
splendens
)
[bot.]
vine
cactus
;
ocotillo
;
desert
coral
;
coachwhip
;
Jacob's
staff
fliegendes
Personal
{n}
[aviat.]
flying
staff
;
flying
personnel
nichtbeamtete
Personen
{pl}
[adm.]
non-permanent
public
sector
staff
personalintensiv
;
personalaufwändig
{adj}
[econ.]
demanding
on
staff
resources
Bedienpersonal
{n}
[cook.]
waiting
staff
;
wait
staff
Personalverantwortung
{f}
responsibility
for
staff
;
personnel
responsibility
Hotelangestellter
{m}
;
Hotelangestellte
{f}
hotel
employee
;
hotel
staff
member
Generalstabschef
{m}
[mil.]
Chief
of
the
General
Staff
Personalmittel
{pl}
[fin.]
staff
appropriations
Personalfragen
{pl}
staff
issues
;
personnel
matters
;
personnel-related
questions
Belegschaft
{f}
;
Beschäftigte
{pl}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
staff
body
Hauspersonal
{n}
domestic
staff
;
house
staff
;
house
personnel
Personaleinsatz
{m}
[econ.]
employment
of
staff
;
labour/labor
employment
;
deployment
of
personnel
Reinigungspersonal
{n}
cleaning
staff
Betriebsrestaurant
{n}
staff
restaurant
;
staff
canteen
;
canteen
Stabsabteilung
{f}
staff
division
Umbesetzung
{f}
shakeup
(e.g.
staff
)
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
(
einer
Person
) (
Vorgang
)
employment
;
recruitment
;
hiring
[Am.]
(of a
person
)
Anstellung
auf
Probe
probationary
employment
die
Einstellung
von
neuem
Personal
the
employment
of
new
staff
;
hiring
of
new
personnel
[Am.]
Übergangsbeschäftigung
{f}
;
Zwischenbeschäftigung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
interim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
das
Arbeitsgesetz
von
1980
the
Employment
Act
1980
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
employment
with
a
big
company
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
laws
that
encourage
the
employment
of
women
die
Beschäftigung
von
Drittstaatsangehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
the
employment
of
legally
staying
third-country
nationals
lautstarke
Auseinandersetzung
{f}
;
lautstarke
Meinungsverschiedenheit
{f}
(
zwischen
jdm
.) (
bes
.
in
der
Öffentlichkeit
)
[soc.]
altercation
(between
sb
.) (esp.
in
public
)
lautstarke
Auseinandersetzungen
{pl}
;
lautstarke
Meinungsverschiedenheiten
{pl}
altercations
Es
kam
zu
einer
lautstarken
Auseinandersetzung
zwischen
Personal
und
Kunden
.
An
altercation
occurred
between
staff
and
customers
.
Außendienstmitarbeiter
{m}
;
Außendienstmitarbeiterin
{f}
field
representative
;
outdoor
staff
Außendienstmitarbeiter
sein
to
work
in
the
field
Belegschaftsversammlung
{f}
;
Mitarbeiterversammlung
{f}
all-staff
meeting
;
all-hands
meeting
Belegschaftsversammlungen
{pl}
;
Mitarbeiterversammlungen
{pl}
all-staff
meetings
;
all-hands
meetings
etw
.
mit
Beschlag
belegen
;
in
Beschlag
nehmen
{vt}
to
commandeer
sth
.
[fig.]
mit
Beschlag
belegend
;
in
Beschlag
nehmend
commandeering
mit
Beschlag
belegt
;
in
Beschlag
genommen
commandeered
Der
Sänger
und
seine
Leute
belegten
den
gesamten
Raum
hinter
der
Bühne
mit
Beschlag
.
{vt}
The
singer
and
his
staff
commandeered
the
entire
backstage
area
.
[fig.]
Betreuerzimmer
{n}
room
for
supervisory
staff
Betreuerzimmer
{pl}
rooms
for
supervisory
staff
Dienstältester
{m}
[adm.]
longest
serving
staff
member
;
most
senior
staff
member
der
dienstälteste
Richter
the
senior
judge
Dienstbesprechung
{f}
[adm.]
staff
meeting
Dienstbesprechungen
{pl}
staff
meetings
Dienstordnung
{f}
;
Personalstatut
{n}
[adm.]
staff
regulations
Beamtenstatut
{n}
staff
regulations
for
officials
Dienstvereinbarung
{f}
(
zwischen
Personalrat
und
öffentlichem
Arbeitgeber
)
[Dt.]
work
agreement
(between
staff
council
and
public
employer
)
Dienstvereinbarungen
{pl}
work
agreements
Eisenbahnwaggon
{m}
;
Bahnwaggon
{m}
;
Zugswaggon
{m}
;
Waggon
{m}
;
Eisenbahnwagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
railway
carriage
[Br.]
;
carriage
[Br.]
;
railway
coach
[Br.]
;
coach
[Br.]
;
railroad
car
[Am.]
;
railcar
[Am.]
;
car
[Am.]
(railway)
Eisenbahnwaggons
{pl}
;
Bahnwaggons
{pl}
;
Zugswaggons
{pl}
;
Waggons
{pl}
;
Eisenbahnwagen
{pl}
;
Wagen
{pl}
railway
carriages
;
carriages
;
railway
coaches
;
coaches
;
railroad
cars
;
railcars
;
cars
Abteilwaggon
{m}
;
Abteilwagen
{m}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Waggon
mit
Spurrillenräumer
flanger
wagon
[Br.]
;
flanger
car
[Am.]
;
flanger
Abteilwaggon
mit
Seitentüren
;
Abteilwagen
mit
Seitentüren
side-door
coach
[Br.]
;
side-door
car
[Am.]
Ausbildungswagen
{m}
;
Unterrichtswagen
{m}
instruction
wagon
[Br.]
;
instruction
railcar
[Am.]
Ausstellungswagen
{m}
exhibition
coach
[Br.]
;
exhibition
car
[Am.]
Fahrleitungsbeobachtungswagen
{m}
;
Oberleitungsrevisionswagen
{m}
mentor
coach
[Br.]
Gepäckwaggon
{m}
;
Gepäckwagen
{m}
;
Packwagen
{m}
luggage
van
[Br.]
;
baggage
car
[Am.]
Gepäckwaggon
/
Gepäckwagen
für
Bahnfähren
ferry
van
[Br.]
Mitteleinstiegwagen
{m}
centre-door
coach
[Br.]
;
center-door
car
[Am.]
Nahverkehrswaggon
{m}
;
Nahverkehrswagen
{m}
suburban
carriage
[Br.]
;
suburban
coach
[Br.]
;
suburban
car
[Am.]
Schlusswaggon
{m}
;
Schlusswagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
am
Zugschluss
;
letzter
Reisezugwagen
{m}
im
Zug
end
coach
[Br.]
;
rear
coach
[Br.]
;
end
car
[Am.]
;
rear
car
[Am.]
Tiefladewaggon
{m}
;
Tiefladewagen
{m}
;
Niederplattformwagen
{m}
;
Niederflurwaggon
{m}
;
Niederflurwagen
{m}
low-loader
carriage
[Br.]
low-loader
coach
[Br.]
;
low-floor
carriage
[Br.]
;
lowmac
coach
[Br.]
;
low-loading
car
[Am.]
Versuchswagen
{m}
zur
Untersuchung
der
Entgleisungssicherheit
/
von
Entgleisungsphänomenen
derailing
wagon
[Br.]
;
derailing
railcar
[Am.]
Wohn-
und
Schlafwagen
{m}
(
Bauzug
)
residential
staff
coach
(service
train
)
Zugkraftmesswagen
{m}
dynamometer
coach
[Br.]
;
dynamometer
car
[Am.]
Waggons
absetzen
/
ausstellen
to
detach
wagons
/
railcars
Waggons
aufnehmen
to
pick
up
wagons
/
railcars
einen
Waggon
leichtern
to
lighten
a
wagon
Fahnenstange
{f}
;
Fahnenmast
{m}
;
Flaggenmast
{m}
flagpole
;
flagstaff
;
staff
;
flagmast
Fahnenstangen
{pl}
;
Fahnenmasten
{pl}
;
Flaggenmasten
{pl}
flagpoles
;
flagstaffs
;
staffs
;
flagmasts
Spitze
der
Fahnenstange
;
Fahnenstangenspitze
;
Spitze
des
Fahnenmasts
flagpole
head
;
flagpole
finial
;
flagstaff
head
;
flagstaff
finial
Fahrpersonal
{n}
driving
crew
Buspersonal
{n}
bus
crew
Zugpersonal
{n}
train
staff
;
train
crew
More results
Search further for "Staffa":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners