DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
tack
Suchwort:
Mini-Fenster
 

34 Ergebnisse für Tack
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

(tragbare) Uhr {f}; Tick-Tack {f} [Kindersprache] [anhören] watch; ticker [coll.] [anhören]

Uhren {pl} watches

Handyuhr {f} smartwatch

Krankenschwesternuhr {f}; Schwesternuhr {f} nurse watch

Taucheruhr {f} diving watch

eine Uhr aufziehen to wind up a watch/clock

eine Uhr stellen to set a watch

Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. By my watch it's five to nine.

Kurs {m} (auf die Windrichtung bezogen) (Segeln) [sport] [anhören] tack (course relative to the direction of the wind) (sailing) [anhören]

Wende {f} [naut.] [anhören] tack; coming about [anhören]

Zügigkeit {f}; Zug {m} (Lackfarbe) [anhören] adhesiveness; tack (of gloss paint) [anhören]

Schlag {m} (Strecke zwischen zwei Wenden) (Segeln) [sport] [anhören] tack (distance sailed between tacks) (sailing) [anhören]

etw. heften; anheften {vt} to tack; to baste sth.

heftend; anheftend tacking; basting

geheftet; angeheftet tacked; basted

heftet; heftet an tacks; bastes

heftete; heftete an tacked; basted

kreuzen; ankreuzen; aufkreuzen; gegen den Wind segeln {vi} [naut.] to tack; to sail against the wind; to sail into the wind

kreuzend; ankreuzend; aufkreuzend; gegen den Wind segelnd tacking; sailing against the wind; sailing into the wind

gekreuzt; angekreuzt; aufgekreuzt; gegen den Wind gesegelt tacked; sailed against the wind; sailed into the wind

landwärts kreuzen to make a tack towards land

feststecken {vt} [anhören] to tack (with pin)

feststeckend tacking

festgesteckt tacked

nageln {vt} [anhören] to tack (with nail)

nagelnd tacking

genagelt tacked

Heftstich {m} (Nähen) [textil.] tack (sewing) [anhören]

Heftstiche {pl} tacks

Stift {m}; kleiner Nagel [anhören] tack [anhören]

Stifte {pl} tacks

(bitumenhaltiger) Haftanstrich {m}; Haftkleberschicht {f} (Straßenbau) [constr.] tack coat (road building)

Sattelzeug {n}; Zaumzeug {n} (Pferdesport) tack (in equitation) [anhören]

Vorsegelhals {m}; Fockhals {m}; vordere Fockspitze {f} [naut.] tack [anhören]

Ziehfähigkeit {f}; Zügigkeit {f} (von Walzen) [print] tack (of rollers) [anhören]

Zügigkeit {f} (Salbe, Druckfarbe) [pharm.] [print] tack (ointment, printing ink) [anhören]

etw. heftschweißen; mit Schweißpunkt anheften {vt} [techn.] to tack weld sth.

Irrweg {m}; Holzweg {m}; falscher Weg {m}; Abweg {m} [geh.]; Abirrung {f} [selten] [geh.] wrong track; wrong tack; wrong path; the wrong route to take; aberration [fig.] [anhören]

Irrwege {pl}; Holzwege {pl}; falsche Wege {pl}; Abwege {pl}; Abirrungen {pl} wrong tracks; wrong tacks; wrong paths; the wrong routes to take; aberrations

auf dem Irrweg/Holzweg sein; auf dem falschen Dampfer sein; schief gewickelt sein [ugs.] [übtr.] (sich täuschen) to be off the track; to be on the wrong track; to be on the wrong tack

auf Abwege geraten to get on the wrong path; to go off on the wrong track; to go astray

Die Außenpolitik ist auf Abwege geraten. The foreign policy is on the wrong track.

Reißnagel {m} [Dt.] [Ös.]; Reissnagel {m} [Schw.]; Reißbrettstift {m} [Dt.]; Reißzwecke {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Heftzwecke {f} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Pinne {f} [Norddt.] drawing pin [Br.]; thumbtack [Am.]; tack [Am.] [anhören]

Reißnägel {pl}; Reissnägel {pl}; Reißbrettstifte {pl}; Reißzwecken {pl}; Heftzwecken {pl}; Pinnen {pl} drawing pins; thumbtacks; tacks

Richtungswechsel {m} change of direction; course change; change of tack; swerve [anhören]

ein Richtungswechsel in der Politik a change in policy

Blauzwecke {f} blueheaded tack

Enthaftungszeit {f} (bei Elastomeren) [techn.] tack-free time (in elastomers)

(Grad der) Klebekraft {f}; Klebrigkeit {f} [techn.] tackiness; tack [anhören]

Schiffszwieback {m} [cook.] hard tack; hardtack [Am.]; ship's biscuit [Br.]; sea biscuit [Br.]

Tic Tac Toe {n} (Kinderspiel) tick-tack-toe

Zeichensprache {f} der Buchmacher tick-tack

heftschweißen {vt} [techn.] to tack-weld

scharfsinnig {adj} astute; perceptive; sharp as a tack; tack-sharp [anhören] [anhören]

Du kannst mir den Buckel runterrutschen! [ugs.] Go sit on a tack! [coll.]

eine andere Richtung einschlagen [übtr.]; den Kurs ändern [übtr.] (seinen Ansatz ändern) {vt} to try a different tack; to change the tack [fig.]

Anschweißstelle {f}; Schweißung {f} [techn.] welding point; weld [anhören]

Anschweißstellen {pl}; Schweißungen {pl} welding points; welds

Heftschweißung {f}; Heftnaht {f} tack weld

Laschenpunktschweißung {f} bridge spot weld

Schweißen {n}; Schweißung {f} [selten] [techn.] welding [anhören]

Axialschweißen {n} axial welding

Bolzenschweißen {n} stud arc welding; stud welding

halbmechanisches Schweißen semi-automatic welding

Heftschweißen {n}; Heftschweißung {f} tack welding; tacking

Heizwendelschweißen {n} electrofusion welding

Inertgas-Schweißen {n} inert gas welding

Perkussionsschweißen; PK-Schweißen; Stromstoß-Schlagschweißen; Stoßschweißen; Schlagschweißen percussion welding /PEW/

Radialschweißen {n} radial welding

Reibschweißen {n} friction welding /FRW/

Reparaturschweißen {n} repair welding; corrective welding; reclamation welding [rare]

Schienenschweißen {n} rail welding

Schwungrad-Reibschweißen {n} inertia friction welding

Thermitschweißen {n} thermite welding

Überkopfschweißen {n} overhead welding

Vibrationsschweißen {n} vibration welding

vollmechanisches Schweißen fully mechanized welding; automatic welding; machine welding

Wärmeleitschweißen {n} thermal conduction welding

Warzenschweißen {n} boss welding

einlagiges Schweißen single-pass welding

schleppendes Schweißen welding, pull technique

stechendes Schweißen welding, push technique

Werkzeughammer {m}; Hammer {m} [techn.] [anhören] hammer (tool) [anhören]

Werkzeughämmer {pl}; Hämmer {pl} hammers

Abrichthammer {m}; Pritschhammer {m} (Schmiede) planing hammer (forge)

Anschlaghammer {m}; Anschlagfäustel {n} [min.] pounding hammer

Bohrfäustel {n} [min.] [hist.] miner's hammer; hammer for driving the bores

Durchschlaghammer {m}; Durchschläger {m} driving hammer

Fallhammer {m}; Schabottehammer {m} (Schmiede) drop hammer (forge)

Geologenhammer {m} prospecting pick hammer; prospecting pick

Gesenkhammer {m} (Schmiede) swage hammer; drop hammer (forge)

Gummihammer {m}; Schonhammer {m} rubber mallet

Holzhammer {m}; Schlägel {m}; Schlegel {m} mallet

kleiner Holzhammer {m} wooden mallet

großer Holzhammer {m} maul; beetle; persuader [coll.] [anhören] [anhören]

Hydraulikhammer {m} hydraulic hammer

Ingenieurhammer {m}; englischer Schlosserhammer {m} engineer's cross peen hammer; engineer's hammer

Klopfholz {n}; Schlagholz {n} carpenter hammer; German-type (wooden) mallet

Kreuzschlaghammer {m}; Bankhammer {m} cross-pane sledgehammer; fitter's hammer

Meißelhammer {m} chisel hammer; chipping hammer; chipper

Planierhammer {m} planishing hammer; dresser

Polsterhammer {m} tack hammer; upholstery hammer

Polsterhämmer {pl} tack hammers; upholstery hammers

Schlosserhammer {m} hand hammer; bench hammer; standard hammer; (German-style) cross peen hammer

Schmiedehammer {m} forge hammer; forging hammer; blacksmith's hammer

Stockhammer {m}; Scharrierhammer {m}; Gradiereisen {n} [constr.] bush hammer

Stemmhammer {m}; Meißelhammer {m} zum Stemmen caulking mallet [Br.]; calking mallet [Am.]

Tischlerhammer {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerhammer {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermannshammer {m}; Latthammer {m} claw hammer; joiner's hammer [Br.]

Vorschlaghammer {m}; Bello {m} [ugs.] sledgehammer; sledge; forehammer [rare] [anhören]

kleiner Vorschlaghammer {m}; Fäustel {m}; Schlägel {m} lump hammer; club hammer; hand sledge

Zuschlaghammer {m} two-handed hammer

etw. versuchen; etw. probieren [ugs.] {vt} to try sth.; to attempt sth.

versuchend; probierend trying; attempting [anhören] [anhören]

versucht; probiert [anhören] tried; attempted [anhören] [anhören]

er/sie versucht; er/sie probiert [anhören] he/she tries; he/she attempts [anhören] [anhören]

ich/er/sie versuchte; ich/er/sie probierte I/he/she tried; I/he/she attempted [anhören] [anhören]

er/sie hat/hatte versucht; er/sie hat/hatte probiert he/she has/had tried; he/she has/had attempted

etw. wieder versuchen to reattempt sth.

es anders versuchen [übtr.] to try another tack

Versuchs doch mal! Just go and try it!

Er versuchte es nicht einmal. He didn't even begin to try.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner