A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
224
similar
results for 1211
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
auf
die
Zelle
bezogen
;
zellular
;
zellulär
;
Zell
...
{adj}
[biol.]
cellular
(relating
to
a
cell
)
(
moralische
)
Zurückweisung
{f}
;
Ablehnung
{f}
;
Verdammung
{f}
;
Reprobation
{f}
[veraltet]
reprobation
bedenklich
{adj}
alarming
binär
;
als
Binärzahl
ausgedrückt
{adj}
[math.]
binary
(expressed
as
a
binary
number
)
davon
;
hiervon
{adv}
thereof
gänzlich
{adv}
wholly
geringfügig
{adv}
pettily
geringfügig
;
unerheblich
{adj}
slight
hiervon
;
davon
{adv}
hereof
kirchlich
;
ekklesiastisch
[geh.]
{adj}
[relig.]
churchly
;
ecclesiastical
nirgends
;
nirgendwo
;
nirgendwohin
{adv}
nowhere
stumm
;
sprechunfähig
{adj}
dumb
unerlaubter
Weitschuss
{m}
(
Eishockey
)
[sport]
icing
(ice
hockey
)
vorhergehend
{adj}
precedent
warm
{adv}
warmly
weit
;
weitgefasst
;
umfassend
{adj}
spacious
[fig.]
weitläufig
;
weiträumig
[geogr.]
[constr.]
;
großräumig
;
geräumig
[constr.]
{adj}
spacious
;
rangy
[Am.]
zellartig
;
zytoid
{adj}
[biol.]
cell-like
;
cellular
;
cytoid
zweiwertig
{adj}
(
Variable
,
Funktion
)
[math.]
binary
(variable,
function
)
Kairo
(
Hauptstadt
von
Ägypten
)
[geogr.]
Cairo
(capital
of
Egypt
)
Edinburg
;
Edinburgh
(
Hauptstadt
von
Schottland
)
[geogr.]
Edinburgh
(capital
of
Scotland
)
Berkshire
(
Grafschaft
in
Südengland
)
[geogr.]
Berkshire
(county
in
South
England
)
Lichtung
{f}
;
Waldlichtung
{f}
clearing
Regierungspräsidium
{n}
regional
council
Kneipe
{f}
;
Pub
{m}
boozer
[Br.]
[coll.]
Beispielfall
{m}
[jur.]
precedent
antreten
{vi}
;
sich
(
in
einer
Reihe
)
aufstellen
{vr}
to
line
up
einbringen
{vt}
(
Ausbau
)
[min.]
to
place
;
to
install
;
to
mount
Liegendes
{n}
[geol.]
subjacent
bed
;
underlying
bed
;
underlying
substratum
;
lying
wall
;
bottom
wall
;
underwall
;
footwall
;
ledger
wall
;
floor
Schlepper
{m}
trammer
;
putter
;
drawer
;
haul
(i)er;
buggyman
;
car
runner
Ablehnung
{f}
;
Abweisung
{f}
;
Weigerung
{f}
;
Absage
{f}
;
Refüsierung
{f}
[Schw.]
refusal
;
declination
Ablehnungen
{pl}
;
Abweisungen
{pl}
;
Weigerungen
{pl}
;
Absagen
{pl}
;
Refüsierungen
{pl}
refusals
;
declinations
höfliche
Absage
einer
Einladung
polite
refusal
of
an
invitation
sich
eine
Absage
einhandeln
;
abberichtet
werden
[Schw.]
to
meet
with
a
refusal
Ablehnung
{f}
;
Zurückweisung
{f}
;
Rückweisung
{f}
;
Verwerfung
{f}
;
Verneinung
{f}
rejection
Ablehnungen
{pl}
;
Zurückweisungen
{pl}
;
Rückweisungen
{pl}
;
Verwerfungen
{pl}
;
Verneinungen
{pl}
rejections
Ablehnungen
{pl}
disaffirmations
eine
glatte
Ablehnung
erfahren
to
meet
with
a
square
refusal
Ablehnung
{f}
;
Absage
{f}
rejection
;
rejectance
eine
Absage
auf
eine
Bewerbung
a
rejection
to
a
job
application
eine
Absage
an
etw
.
a
rejection
of
sth
.
Abnahme
{f}
;
Verminderung
{f}
;
Minderung
{f}
;
Verringerung
{f}
;
Rückgang
{m}
;
Schwund
{m}
(
bei
etw
. /
um
+
Mengenangabe
)
decrease
(in
sth
./of +
quantity
)
beachtlicher
Rückgang
significant
decrease
Verbrauchsrückgang
{m}
decrease
in
consumption
Abnahme
{f}
(
Häkeln
)
[textil.]
decrease
(crochet)
unsichtbare
Abnahme
invisible
decrease
Anfechtung
{f}
(
einer
Sache
);
Ablehnung
{f}
(
einer
Person
)
[jur.]
challenge
of
sb
./sth.
Anfechtungen
{pl}
;
Ablehnungen
{pl}
challenges
Patentanfechtung
{f}
patent
challenge
Anfechtung
eines
Beschlusses
vor
dem
Höchstgericht
challenge
of
a
decision
before/in
the
Supreme
Court
Einwendungen
gegen
die
Echtheit
bzw
.
Erheblichkeit
eines
Beweismittels
machen
to
file
challenges
[Am.]
Ablehnung
sämtlicher
Geschworenen
challenge
to
the
panel/array
[Am.]
Ablehnung
(
von
Geschworenen
)
ohne
Angabe
von
Gründen
peremptory
challenge
;
challenge
without
(showing)
cause
Anschlussinhaber
{m}
;
Teilnehmer
{m}
[telco.]
subscriber
Anschlussinhaber
{pl}
;
Teilnehmer
{pl}
subscribers
Auseinandersetzung
{f}
;
Streit
{m}
;
Streitigkeit
{f}
contention
Auseinandersetzungen
{pl}
;
Streitigkeiten
{pl}
contentions
Ausführung
{f}
;
Durchführung
{f}
;
Abwicklung
{f}
;
Erledigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
execution
(of
sth
.)
Ausführungen
{pl}
;
Durchführungen
{pl}
;
Abwicklungen
{pl}
;
Erledigungen
{pl}
executions
Ausführung
eines
Vertrages
execution
of
a
contract
Hintereinanderausführung
{f}
sequential
execution
Axt
{f}
(
Werkzeug
)
axe
;
ax
[Am.]
(tool)
Äxte
{pl}
axes
Doppelaxt
{f}
double
ax
Behauptung
{f}
;
Vorbringen
{n}
[jur.]
contention
Ich
behaupte
,
dass
...
My
contention
is
that
...
Benutzer
{m}
;
Benutzerin
{f}
;
Benützer
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Nutzer
{m}
;
Nutzerin
{f}
;
Anwender
{m}
;
Anwenderin
{f}
{+Gen.}
user
(of
sth
.)
Benutzer
{pl}
;
Benutzerinnen
{pl}
;
Benützer
{pl}
;
Nutzer
{pl}
;
Nutzerinnen
{pl}
;
Anwender
{pl}
;
Anwenderinnen
{pl}
users
Erstbenutzer
{m}
;
Erstanwender
{m}
first-time
user
;
virgin
user
Binärprogramm
{n}
;
ausführbares
Programm
(
in
Maschinenkode
)
[comp.]
binary
Binärprogramme
{pl}
;
ausführbare
Programme
binaries
Binärzahl
{f}
;
binäre
Zahl
{f}
;
Dualzahl
{f}
[math.]
binary
number
;
binary
Binärzahlen
{pl}
;
binäre
Zahlen
{pl}
;
Dualzahlen
{pl}
binary
numbers
;
binaries
Bitterkeit
{f}
;
Verbitterung
{f}
bitterness
;
acrimony
ein
Zeichen
von
Bitterkeit
a
badge
of
bitterness
BMW
{m}
®
[auto]
BMW
®;
BM
;
beamer
[coll.]
;
beemer
[coll.]
;
bimmer
[coll.]
(car)
Bayerische
Motorenwerke
/BMW/
Bavarian
Motor
Works
Dunkelheit
{f}
;
Dunkel
{n}
;
Finsternis
{f}
darkness
;
dark
im
Dunkeln
lassen
to
keep
in
the
dark
völlige
Dunkelheit
complete
darkness
Licht
ins
Dunkel
bringen
to
bring
light
into
the
darkness
Es
war
dunkel
geworden
.
Darkness
had
come
.
Er
lässt
mich
über
sein
Pläne
völlig
im
Dunkeln
.
He
left
me
completely
in
the
dark
about
his
plans
.
Durchführungsrohr
{n}
;
Durchführungstülle
{f}
;
Durchführung
{f}
[electr.]
bushing
tube
;
bushing
socket
;
bushing
nipple
Durchführungsrohre
{pl}
;
Durchführungstüllen
{pl}
;
Durchführungen
{pl}
bushing
tubes
;
bushing
sockets
;
bushing
nipples
Durchgangstülle
{f}
;
Durchführungstülle
{f}
;
Durchführung
{f}
;
Durchziehtülle
{f}
;
Tülle
{f}
(
für
Kabel
/
Seil
)
grommet
(for a
cable
or
rope
)
Durchgangstüllen
{pl}
;
Durchführungstüllen
{pl}
;
Durchführungen
{pl}
;
Durchziehtüllen
{pl}
;
Tüllen
{pl}
grommets
Dichtungstülle
{f}
;
Dichtungshülse
{f}
sealing
grommet
Doppelgummitülle
{f}
double
rubber
grommet
Einknüpftülle
{f}
snap-in
grommet
Gummitülle
{f}
rubber
grommet
Kabeldurchführung
{f}
cable
grommet
Kabeldichtungstülle
{f}
;
Kabeldurchführungsdichtung
{f}
cable
grommet
seal
Mehrfachtülle
{f}
connector
grommet
Seildurchführung
{f}
rope
grommet
Stufentülle
{f}
stepped
grommet
Eingang
{m}
;
Zugang
{m}
;
Einfahrt
{f}
entrance
;
entranceway
Eingänge
{pl}
;
Zugänge
{pl}
;
Einfahrten
{pl}
entrances
;
entranceways
Garageneinfahrt
{f}
garage
entrance
Hauseingang
{m}
entrance
to
a/the
house
Vordereingang
{m}
front
entrance
Das
Haus
hat
nur
einen
Eingang
.
The
house
has
only
one
entrance
.
More results
Search further for "1211":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners