DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

224 similar results for 1211
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

auf die Zelle bezogen; zellular; zellulär; Zell... {adj} [biol.] cellular (relating to a cell) [listen]

(moralische) Zurückweisung {f}; Ablehnung {f}; Verdammung {f}; Reprobation {f} [veraltet] [listen] reprobation

bedenklich {adj} [listen] alarming

binär; als Binärzahl ausgedrückt {adj} [math.] binary (expressed as a binary number) [listen]

davon; hiervon {adv} [listen] thereof [listen]

gänzlich {adv} wholly [listen]

geringfügig {adv} pettily

geringfügig; unerheblich {adj} slight [listen]

hiervon; davon {adv} [listen] hereof

kirchlich; ekklesiastisch [geh.] {adj} [relig.] churchly; ecclesiastical

nirgends; nirgendwo; nirgendwohin {adv} nowhere [listen]

stumm; sprechunfähig {adj} [listen] dumb [listen]

unerlaubter Weitschuss {m} (Eishockey) [sport] icing (ice hockey)

vorhergehend {adj} precedent [listen]

warm {adv} [listen] warmly

weit; weitgefasst; umfassend {adj} [listen] [listen] spacious [fig.] [listen]

weitläufig; weiträumig [geogr.] [constr.]; großräumig; geräumig [constr.] {adj} spacious; rangy [Am.] [listen]

zellartig; zytoid {adj} [biol.] cell-like; cellular; cytoid [listen]

zweiwertig {adj} (Variable, Funktion) [math.] binary (variable, function) [listen]

Kairo (Hauptstadt von Ägypten) [geogr.] Cairo (capital of Egypt)

Edinburg; Edinburgh (Hauptstadt von Schottland) [geogr.] Edinburgh (capital of Scotland)

Berkshire (Grafschaft in Südengland) [geogr.] Berkshire (county in South England)

Lichtung {f}; Waldlichtung {f} clearing [listen]

Regierungspräsidium {n} regional council

Kneipe {f}; Pub {m} [listen] boozer [Br.] [coll.]

Beispielfall {m} [jur.] precedent [listen]

antreten {vi}; sich (in einer Reihe) aufstellen {vr} to line up

einbringen {vt} (Ausbau) [min.] [listen] to place; to install; to mount [listen] [listen]

Liegendes {n} [geol.] subjacent bed; underlying bed; underlying substratum; lying wall; bottom wall; underwall; footwall; ledger wall; floor [listen]

Schlepper {m} trammer; putter; drawer; haul(i)er; buggyman; car runner [listen]

Ablehnung {f}; Abweisung {f}; Weigerung {f}; Absage {f}; Refüsierung {f} [Schw.] [listen] [listen] refusal; declination [listen]

Ablehnungen {pl}; Abweisungen {pl}; Weigerungen {pl}; Absagen {pl}; Refüsierungen {pl} refusals; declinations

höfliche Absage einer Einladung polite refusal of an invitation

sich eine Absage einhandeln; abberichtet werden [Schw.] to meet with a refusal

Ablehnung {f}; Zurückweisung {f}; Rückweisung {f}; Verwerfung {f}; Verneinung {f} [listen] rejection [listen]

Ablehnungen {pl}; Zurückweisungen {pl}; Rückweisungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verneinungen {pl} rejections

Ablehnungen {pl} disaffirmations

eine glatte Ablehnung erfahren to meet with a square refusal

Ablehnung {f}; Absage {f} [listen] [listen] rejection; rejectance [listen]

eine Absage auf eine Bewerbung a rejection to a job application

eine Absage an etw. a rejection of sth.

Abnahme {f}; Verminderung {f}; Minderung {f}; Verringerung {f}; Rückgang {m}; Schwund {m} (bei etw. / um + Mengenangabe) [listen] decrease (in sth./of + quantity)

beachtlicher Rückgang significant decrease

Verbrauchsrückgang {m} decrease in consumption

Abnahme {f} (Häkeln) [textil.] [listen] decrease (crochet)

unsichtbare Abnahme invisible decrease

Anfechtung {f} (einer Sache); Ablehnung {f} (einer Person) [jur.] [listen] challenge of sb./sth.

Anfechtungen {pl}; Ablehnungen {pl} challenges [listen]

Patentanfechtung {f} patent challenge

Anfechtung eines Beschlusses vor dem Höchstgericht challenge of a decision before/in the Supreme Court

Einwendungen gegen die Echtheit bzw. Erheblichkeit eines Beweismittels machen to file challenges [Am.]

Ablehnung sämtlicher Geschworenen challenge to the panel/array [Am.]

Ablehnung (von Geschworenen) ohne Angabe von Gründen peremptory challenge; challenge without (showing) cause

Anschlussinhaber {m}; Teilnehmer {m} [telco.] [listen] subscriber [listen]

Anschlussinhaber {pl}; Teilnehmer {pl} [listen] subscribers

Auseinandersetzung {f}; Streit {m}; Streitigkeit {f} [listen] [listen] contention [listen]

Auseinandersetzungen {pl}; Streitigkeiten {pl} contentions

Ausführung {f}; Durchführung {f}; Abwicklung {f}; Erledigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen] execution (of sth.) [listen]

Ausführungen {pl}; Durchführungen {pl}; Abwicklungen {pl}; Erledigungen {pl} [listen] executions

Ausführung eines Vertrages execution of a contract

Hintereinanderausführung {f} sequential execution

Axt {f} (Werkzeug) axe; ax [Am.] (tool) [listen]

Äxte {pl} axes

Doppelaxt {f} double ax

Behauptung {f}; Vorbringen {n} [jur.] [listen] contention [listen]

Ich behaupte, dass ... My contention is that ...

Benutzer {m}; Benutzerin {f}; Benützer {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Nutzer {m}; Nutzerin {f}; Anwender {m}; Anwenderin {f} {+Gen.} user (of sth.) [listen]

Benutzer {pl}; Benutzerinnen {pl}; Benützer {pl}; Nutzer {pl}; Nutzerinnen {pl}; Anwender {pl}; Anwenderinnen {pl} users

Erstbenutzer {m}; Erstanwender {m} first-time user; virgin user

Binärprogramm {n}; ausführbares Programm (in Maschinenkode) [comp.] binary [listen]

Binärprogramme {pl}; ausführbare Programme binaries

Binärzahl {f}; binäre Zahl {f}; Dualzahl {f} [math.] binary number; binary [listen]

Binärzahlen {pl}; binäre Zahlen {pl}; Dualzahlen {pl} binary numbers; binaries

Bitterkeit {f}; Verbitterung {f} bitterness; acrimony

ein Zeichen von Bitterkeit a badge of bitterness

BMW {m} ® [auto] BMW ®; BM; beamer [coll.]; beemer [coll.]; bimmer [coll.] (car) [listen]

Bayerische Motorenwerke /BMW/ Bavarian Motor Works

Dunkelheit {f}; Dunkel {n}; Finsternis {f} darkness; dark [listen]

im Dunkeln lassen to keep in the dark

völlige Dunkelheit complete darkness

Licht ins Dunkel bringen to bring light into the darkness

Es war dunkel geworden. Darkness had come.

Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln. He left me completely in the dark about his plans.

Durchführungsrohr {n}; Durchführungstülle {f}; Durchführung {f} [electr.] [listen] bushing tube; bushing socket; bushing nipple

Durchführungsrohre {pl}; Durchführungstüllen {pl}; Durchführungen {pl} bushing tubes; bushing sockets; bushing nipples

Durchgangstülle {f}; Durchführungstülle {f}; Durchführung {f}; Durchziehtülle {f}; Tülle {f} (für Kabel / Seil) [listen] grommet (for a cable or rope)

Durchgangstüllen {pl}; Durchführungstüllen {pl}; Durchführungen {pl}; Durchziehtüllen {pl}; Tüllen {pl} grommets

Dichtungstülle {f}; Dichtungshülse {f} sealing grommet

Doppelgummitülle {f} double rubber grommet

Einknüpftülle {f} snap-in grommet

Gummitülle {f} rubber grommet

Kabeldurchführung {f} cable grommet

Kabeldichtungstülle {f}; Kabeldurchführungsdichtung {f} cable grommet seal

Mehrfachtülle {f} connector grommet

Seildurchführung {f} rope grommet

Stufentülle {f} stepped grommet

Eingang {m}; Zugang {m}; Einfahrt {f} [listen] [listen] entrance; entranceway [listen]

Eingänge {pl}; Zugänge {pl}; Einfahrten {pl} entrances; entranceways

Garageneinfahrt {f} garage entrance

Hauseingang {m} entrance to a/the house

Vordereingang {m} front entrance

Das Haus hat nur einen Eingang. The house has only one entrance.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners