BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

question mark [listen] Fragezeichen {n} [listen]

question marks Fragezeichen {pl} [listen]

to put a question mark ein Fragezeichen setzen

to put a (big) question mark over sth. etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen

average mark [Br.]; grade point average /GPA/ [Am.] Notendurchschnitt {m}; Notenschnitt {m} [school] [stud.]

cumulative GPA semesterübergreifender Notendurchschnitt

an average mark of 2.5; a 2.5 grade point average ein Notendurchschnitt von 2,5

to calculate your average mark / your GPA seinen Notendurchschnitt berechnen

to spot-drill sth.; to centrepunch sth. [Br.]; to centerpunch sth. [Am.]; to mark sth. with the centre [Br.]/center [Am.] punch etw. (mit dem Körner) anbohren; ankörnen {vt}

spot-drilling; centrepunching; centerpunching; marking with the centre/center punch anbohrend; ankörnend

spot-drilled; centrepunched; centerpunched; marked with the centre/center punch angebohrt; angekörnet

centrepunched VIN [Br.]; centerpunched VIN [Am.] gekörnte FIN

to make one's name; to make one's mark; to create an image for oneself as sb. sich profilieren als jd. {vr}

making one's name; making one's mark; creating an image for oneself sich profilierend

made one's name; made one's mark; created an image for oneself sich profiliert

to make one's mark as a politician sich politisch profilieren

sea mark; beacon [listen] Bake {f}; Seezeichen {n}; Markierungszeichen {n} [naut.]

sea marks; beacons Baken {pl}; Seezeichen {pl}; Markierungszeichen {pl}

underwater locator beacon Unterwasser-Ortungsbake {f}

figurative mark; design mark Bildmarke {f}

figurative marks; design marks Bildmarken {pl}

registered figurative mark eingetragene Bildmarke

file mark Eingangsvermerk {m} [adm.]

file marks Eingangsvermerke {pl}

by letter dated 25 August 2020, (registered as) received on 27 August 2020 mit Schreiben vom 25. August 2020 (Eingangsvermerk vom 27. August 2020)

to put a (big) question mark over sth. [fig.] etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen {v} (ungewiss machen) [übtr.]

The striker's injury puts a question mark over his being fit in time for the tournament. Hinter dem Stürmer steht nach seiner Verletzung noch ein Fragezeichen, ob er rechtzeitig für das Turnier fit sein wird.

There's a question mark (hanging) over the day-care hospital's future.; A big question mark hangs over the day-care hospital's future. Die Zukunft der Tagesklinik ist mit einem (großen) Fragezeichen versehen.

palm mark (left by an offender); palm print; palmprint (taken by police) (forensics) Handflächenabdruck {m}; Handabdruck {m} (Kriminaltechnik)

palm marks; palm prints; palmprints Handflächenabdrücke {pl}; Handabdrücke {pl}

invisible palm mark; latent palm mark unsichtbarer Handabdruck; latenter Handabdruck; Latenthandabdruck {m}; Handabdruckspur {f}

water level indicator; water level gauge; water gauge; water gage [Am.]; stage gauge; stage gage [Am.]; river gauge; river gage [Am.]; water level mark; limnimeter (water engineering) Pegelstandsanzeige {f}; Pegel {m}; Wasserstandsanzeige {f}; Wasserstandsmarke {f}; Limnimeter {n} (Wasserbau) [listen]

water level indicators; water level gauges; water gauges; water gages; stage gauges; stage gages; river gauges; river gages; water level marks; limnimeters Pegelstandsanzeigen {pl}; Pegel {pl}; Wasserstandsanzeigen {pl}; Wasserstandsmarken {pl}; Limnimeter {pl} [listen]

flood meter Hochwasserpegel {m}; Hochwasserstandsanzeiger {m}

punctuation mark Satzzeichen {n}; Interpunktionszeichen {n} [ling.]

punctuation marks Satzzeichen {pl}; Interpunktionszeichen {pl}

punctuation mark at the end of a sentence Satzschlusszeichen {n}

ripple mark; rill mark (in the rock) Wellenabdruck {m}; Wellenmuster {n}; Riffelmarke {f}; Riffel {m} (oft fälschlich: Rippel) (im Gestein) [geol.]

oscillation ripple mark; oscillation ripple; oscillatory ripple; oscillation mark Seegangsabdruck {m}; Seegangsriffelmarke {f}; Oszillationsriffel {f}

current ripple mark; current ripple; current mark Strömungsabdruck {m}; Strömungsriffelmarke {f}; Strömungsriffel {f}

word mark Wortmarke {f}

word marks Wortmarken {pl}

registered word mark eingetragene Wortmarke

to number sth.; to mark sth. with numbers; to figure sth. [mus.] etw. beziffern {vt} (nummerieren)

numbering; marking with numbers; figuring beziffernd

numbered; markes with numbers; figured [listen] beziffert

to overstep the mark; to make a faux pax entgleisen {vi} (sich taktlos verhalten) [soc.]

oversteping the mark; making a faux pax entgleisend

overstepped the mark; made a faux pax entgleist

to punch; to center-punch; to punch-mark [listen] körnen; ankörnen {vt} (markieren)

punching; center-punching; punch-marking körnend; ankörnend

punched; center-punched; punch-marked gekörnt; angekörnt

to be a stretch; to be wide of the mark weit hergeholt sein; übertrieben sein {v}

That's quite a stretch! Das ist ziemlich weit hergeholt!

That's a bit of a stretch! Das ist ziemlich übertrieben!

chafing mark Abnutzungsstelle {f}

chafing marks Abnutzungsstellen {pl}

control mark Abschnittsmarke {f}

address mark Adressmarkierung {f} [comp.]

revision mark Änderungsvermerk {m}

accent mark Akzentzeichen {n} [ling.]

accent marks Akzentzeichen {pl}

gate mark (injection moulding) Angussstelle {f} (auf dem gespritzten Teil) (Spritzgießen) [techn.]

gate marks Angussstellen {pl}

scribed line; scribe mark Anrisslinie {f}; Risslinie {f}

scribed lines; scribe marks Anrisslinien {pl}; Risslinien {pl}

articulation mark; articulation marking Artikulationszeichen {n}; Artikulationsbezeichnung {f} [mus.]

articulation marks; articulation markings Artikulationszeichen {pl}; Artikulationsbezeichnungen {pl}

mark-up Aufschlag {m} [econ.] [listen]

exclamation mark; bang [Am.] [listen] [listen] Ausrufezeichen {n} [Dt.] [Schw.]; Ausrufzeichen {n} [Schw.] [selten]; Ausrufungszeichen {n} [Dt.] [Schw.] [selten]; Rufzeichen {n} [Ös.]; Rufezeichen {n} [Westös.] [ling.] [print] [listen]

exclamation marks; bangs Ausrufezeichen {pl}; Ausrufzeichen {pl}; Ausrufungszeichen {pl}; Rufzeichen {pl}; Rufezeichen {pl} [listen]

diacritical mark Aussprachezeichen {n}

diacritical marks Aussprachezeichen {pl}

crop mark Beschnittzeichen {n}

crop marks Beschnittzeichen {pl}

proof mark Beschussstempel {m} [mil.]

proof marks Beschussstempel {pl}

stress mark Betonungszeichen {n} [ling.]

stress marks Betonungszeichen {pl}

crop-mark Bewuchsmerkmal {n}

reference mark sensor Bezugsmarkengeber {m}

scorch mark Brandfleck {m}; versengte Stelle; verbrannte Stelle

scorch marks Brandflecken {pl}; versengte Stellen; verbrannte Stellen

brand mark; brand [listen] Brandzeichen {n}; Brandmal {n} [agr.]

brand marks; brands [listen] Brandzeichen {pl}; Brandmale {pl}

skid mark (in underwear) [humor.] [fig.] Bremsspur {f} (in der Unterwäsche) [humor.]

CE marking; CE mark CE-Kennzeichnung {f}

CE conformity marking CE-Konformitätszeichen {n}

record mark Datensatzmarke {f} [comp.]

record marks Datensatzmarken {pl}

service mark; service brand Dienstleistungsmarke {f}; Dienstleistungszeichen {n} [econ.] [jur.]

service marks; service brands Dienstleistungsmarken {pl}; Dienstleistungszeichen {pl}

scent mark Duftmarke {f} [zool.]

scent marks Duftmarken {pl}

dynamic mark; dynamic marking Dynamikzeichen {n}; Dynamikbezeichnung {f} [mus.]

dynamic marks; dynamic markings Dynamikzeichen {pl}

corner; corner mark [listen] Eckpunkt {m}

corners; corner marks Eckpunkte {pl}

calibration mark Eichstrich {m}

calibration marks Eichstriche {pl}

ace (side of a die with one mark) [listen] Eins {f}; Einser {m} [Ös.] [Schw.] (auf einem Würfel)

bamboo ring; stop mark (extrusion moulding) Einschnürung {f}; Haltepunktmarkierung {f} (Strangpressen) [techn.]

bamboo rings; stop marks Einschnürungen {pl}; Haltepunktmarkierungen {pl}

timing mark Einstellmarkierung {f}

timing marks Einstellmarkierungen {pl}

individual mark; individual grade Einzelnote {f} [school]

individual marks; individual grades Einzelnoten {pl}

distinctive mark Erkennungszeichen {n}

distinctive marks Erkennungszeichen {pl}

fairway mark; channel mark Fahrwasserzeichen {n} [naut.]

fairway marks; channel marks Fahrwasserzeichen {pl}

fold mark Falzmarke {f}; Falzregister {n} [print]

fold marks Falzmarken {pl}; Falzregister {pl}

← More results >>>