A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for begonnenen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abbildung
3
zeigt
einen
von
der
anderen
Seite
aus
begonnenen
Migrationsprozess
. [EU]
Figure
3
shows
the
other
extreme
migration
process
.
Anrechnung
einer
vor
Anwendbarkeit
dieser
Verordnung
begonnenen
Ausbildung
[EU]
Credit
for
training
commenced
prior
to
the
application
of
this
Regulation
Bei
der
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
auf
nationaler
Ebene
begonnenen
administrativen
und
operationellen
Durchführung
der
Regelung
hat
sich
gezeigt
,
dass
es
notwendig
ist
,
zu
einigen
Aspekten
der
Regelung
weitere
Durchführungsbestimmungen
zu
erlassen
und
die
bestehenden
Bestimmungen
in
einigen
Punkten
klarer
zu
fassen
. [EU]
The
administrative
and
operational
implementation
of
the
scheme
,
which
has
started
at
national
level
on
the
basis
of
that
Regulation
,
has
shown
the
need
for
further
detailed
rules
on
some
aspects
of
the
scheme
and
to
clarify
certain
aspects
of
the
existing
rules
.
Bei
der
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
auf
nationaler
Ebene
begonnenen
administrativen
und
operationellen
Durchführung
der
Regelung
hat
sich
gezeigt
,
dass
es
notwendig
ist
,
zu
einigen
Aspekten
der
Regelung
weitere
Durchführungsbestimmungen
zu
erlassen
und
die
bestehenden
Bestimmungen
in
einigen
Punkten
klarer
zu
fassen
und
anzupassen
. [EU]
The
administrative
and
operational
implementation
of
the
scheme
which
has
started
,
on
that
basis
,
at
national
level
,
has
shown
the
need
of
further
detailed
rules
on
some
aspects
of
the
scheme
and
to
clarify
and
adapt
certain
aspects
of
the
existing
rules
.
Bewertung
der
bakteriologischen
Sicherheit
von
aus
pasteurisierter
Milch
hergestelltem
Käse
(
Weiterführung
des
im
Jahr
2004
im
Anschluss
an
die
Empfehlung
vom
19
.
Dezember
2003
über
ein
koordiniertes
Programm
zur
amtlichen
Lebensmittelüberwachung
für
2004
begonnenen
koordinierten
Programms
) [EU]
Assessing
the
bacteriological
safety
of
cheeses
made
from
pasteurised
milk
(continuation
of
the
coordinated
programme
started
in
2004
following
the
Recommendation
of
19
December
2003
concerning
a
coordinated
programme
for
the
official
control
of
foodstuffs
for
2004
)
Der
Beschluss
2006/934/EG
der
Kommission
vom
14
.
Dezember
2006
zur
Fortführung
der
2005
begonnenen
gemeinschaftlichen
Vergleichsprüfungen
und
-tests
mit
Saatgut
und
Vermehrungsmaterial
von
Asparagus
officinalis
L.
gemäß
der
Richtlinie
2002/55/EG
des
Rates
im
Jahr
2007
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2006/934/EC
of
14
December
2006
on
the
continuation
in
the
year
2007
of
Community
comparative
trials
and
tests
on
seeds
and
propagating
material
of
Asparagus
officinalis
L.
under
Council
Directive
2002/55/EC
started
in
2005
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Der
Beschluss
2007/853/EG
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
2007
zur
Fortführung
der
2005
begonnenen
gemeinschaftlichen
Vergleichsprüfungen
und
-tests
mit
Saatgut
und
Vermehrungsmaterial
von
Asparagus
officinalis
gemäß
der
Richtlinie
2002/55/EG
des
Rates
im
Jahr
2008
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2007/853/EC
of
13
December
2007
on
the
continuation
in
the
year
2008
of
Community
comparative
trials
and
tests
on
seeds
and
propagating
material
of
Asparagus
officinalis
under
Council
Directive
2002/55/EC
started
in
2005
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
2003
begonnenen
Gemeinschaftsprüfungen
und
-tests
an
Vermehrungsmaterial
von
Zierpflanzen
von
Chamaecyparis
,
Ligustrum
vulgare
und
Euphorbia
fulgens
sollen
2005
gemäß
der
Entscheidung
2002/744/EG
fortgesetzt
werden
. [EU]
Community
comparative
trials
and
tests
which
began
in
2003
on
propagating
material
of
Chamaecyparis
,
Ligustrum
vulgare
and
Euphorbia
fulgens
shall
be
continued
in
2005
in
accordance
with
Decision
2002/744/EC
.
Die
2004
begonnenen
gemeinschaftlichen
Vergleichsprüfungen
und
-tests
an
Vermehrungsmaterial
von
Hosta
Tratt
.
sollten
2005
gemäß
der
Entscheidung
2003/865/EG
fortgeführt
werden
. [EU]
Community
comparative
trials
and
tests
which
began
in
2004
on
propagating
material
of
Hosta
Tratt
.
shall
be
continued
in
2005
in
accordance
with
Decision
2003/865/EC
.
Die
2004
begonnenen
Prüfungen
und
Tests
sollten
2005
fortgeführt
werden
- [EU]
Tests
and
trials
carried
out
in
2004
should
be
continued
in
2005
,
Die
2004
begonnenen
Prüfungen
und
Tests
sollten
2005
fortgesetzt
werden
- [EU]
Tests
and
trials
carried
out
in
2004
should
be
continued
in
2005
,
Die
2009
begonnenen
Arbeiten
werden
2014
abgeschlossen
sein
. [EU]
Work
started
in
2009
and
will
be
completed
in
2014
.
Die
2011
begonnenen
Arbeiten
sollten
2016
abgeschlossen
sein
. [EU]
Work
started
in
2011
and
is
expected
to
be
completed
in
2016
.
Die
dem
Budget
zugeordneten
Kosten
für
den
Teil
der
beihilfefähigen
zusätzlichen
Kosten
des
Ausbildungsvorhabens
sind
im
Vergleich
zu
den
Kosten
,
die
dem
nicht
beihilfefähigen
unternehmensspezifischen
Teil
der
Kosten
der
bereits
im
Sommer
2009
begonnenen
Ausbildungsmaßnahme
zugeordnet
sind
,
glaubhaft
. [EU]
The
costs
budgeted
for
the
additional
,
'eligible'
part
of
the
training
programme
are
credible
by
comparison
to
the
costs
allocated
for
the
company-specific
(non-eligible)
part
of
the
training
programme
,
which
was
already
started
in
Summer
2009
.
Die
endgültige
Fassung
wurde
durch
den
Bund
des
Bergbauwesens
nicht
beanstandet
,
weil
sie
,
im
Hinblick
auf
ihre
Wirkung
,
nicht
zur
Erhöhung
der
Schürfgebühr
hinsichtlich
der
bereits
begonnenen
Geschäfte
führt
. [EU]
The
final
wording
was
not
opposed
,
because
,
in
terms
of
effect
,
it
does
not
raise
the
mining
fee
for
operations
already
commenced
.
Die
fiskalpolitischen
Fehlentwicklungen
des
Jahres
2007
haben
deutlich
gemacht
,
wie
wichtig
es
ist
,
den
2004
begonnenen
Konsolidierungskurs
fortzusetzen
. [EU]
The
fiscal
slippages
in
2007
underlined
the
need
to
continue
fiscal
consolidation
that
started
in
2004
.
die
Fortsetzung
der
bereits
begonnenen
Zählung
der
Staatsbediensteten
[EU]
the
continuation
of
the
current
census
of
government
employees
Die
Gesellschaft
ISD
Polska
,
Mehrheitseigentümer
der
Danziger
Werft
,
beteiligte
sich
nach
dem
Rückzug
der
Gesellschaft
Amber
aus
der
2007
begonnenen
Privatisierungsrunde
an
dem
Privatisierungsverfahren
. [EU]
ISD
Polska
,
as
the
majority
owner
of
Gdań
;sk
Shipyard
,
entered
the
privatisation
process
after
the
withdrawal
of
Amber
from
the
privatisation
round
launched
in
2007
.
Die
im
Jahr
2002
begonnenen
gemeinschaftlichen
Vergleichsprüfungen
und
-tests
mit
Vermehrungs-
und
Pflanzmaterial
von
Prunus
domestica
sind
im
Jahr
2005
gemäß
der
Entscheidung
2001/896/EG
fortzuführen
. [EU]
Community
comparative
trials
and
tests
which
began
in
2002
on
propagating
and
planting
material
of
Prunus
domestica
shall
be
continued
in
2005
in
accordance
with
Decision
2001/896/EC
.
Die
im
Jahr
2002
bzw
.
2003
begonnenen
gemeinschaftlichen
Vergleichsprüfungen
und
-tests
mit
Vermehrungs-
und
Pflanzmaterial
von
Prunus
domestica
sind
2006
gemäß
den
Entscheidungen
2001/896/EG
bzw
.
2002/745/EG
fortzuführen
. [EU]
Community
comparative
trials
and
tests
which
began
in
2002
and
2003
on
propagating
and
planting
material
of
Prunus
domestica
shall
be
continued
in
2006
in
accordance
with
Decisions
2001/896/EC
and
2002/745/EC
respectively
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "begonnenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners