A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nucleotide synthesis
nucleotides
nucleotidyltransferase
nucleotydilation
nucleus
nucleus at rest
nucleus colony
nucleus of condensation
nucleus of crystallization
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for
Nucleus
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Elektronen
kreisen
um
den
Atomkern
.
Electrons
obrit
around
the
atom's
nucleus
.
Dieser
mittelalterliche
Stadtkern
mit
seinen
Kirchen
aus
rotem
Backstein
,
den
engen
Gässchen
und
großzügigen
Bürgerpalais
ist
seit
1987
Teil
des
UNESCO-Weltkulturerbes
. [G]
Lübeck's
medieval
nucleus
,
with
its
red
brick
churches
,
narrow
streets
and
grand
patrician
houses
,
was
declared
a
World
Heritage
Site
by
UNESCO
in
1987
.
Ein
kleiner
englischer
Park
,
der
von
einem
Seitenarm
des
Flüsschens
Erft
umschlossen
ist
,
bildete
die
Keimzelle
für
den
inzwischen
auf
250
000
Quadratmeter
angewachsenen
Kunst-
und
Landschaftspark
. [G]
A
little
English
park
,
enclosed
by
a
branch
of
the
little
River
Erft
,
formed
the
nucleus
for
what
has
now
grown
into
an
art
landscape
extending
over
250
,000
sq
.
metres
.
Nach
wie
vor
besteht
die
"kreative
Keimzelle"
in
Altensteig
. [G]
The
creative
nucleus
remains
in
Altensteig
.
Als
CG-Wert
kommt
entweder
die
für
den
am
stärksten
markierten
Bereich
des
Zytoplasmas
ermittelte
Körnerzahl
oder
der
Durchschnittswert
von
zwei
bis
drei
nach
dem
Zufallsprinzip
ausgewählten
Bereichen
in
Nähe
des
Zellkerns
in
Frage
. [EU]
CG
counts
are
measured
by
either
taking
the
most
heavily
labelled
area
of
cytoplasm
,
or
by
taking
an
average
of
two
to
three
random
cytoplasmic
grain
counts
adjacent
to
the
nucleus
.
Als
"Kernfamilie"
unter
dem
Thema
"Stellung
in
der
Familie"
im
Anhang
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1201/2009
angegeben
. [EU]
Specified
as
'family
nucleus
'
under
the
topic
'Family
status'
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1201/2009
.
Anzahl
Nukleusbetriebe
insgesamt
[EU]
Total
number
of
nucleus
holdings
Das
Ausmaß
der
Hintergrund-Markierung
im
Zytoplasma
ist
durch
Zählung
von
drei
Bereichen
von
der
Größe
eines
Kerns
im
Zytoplasma
jeder
gezählten
Zelle
zu
bestimmen
. [EU]
The
amount
of
3H-TdR
incorporation
in
the
cytoplasm
should
be
determined
by
counting
three
nucleus
-sized
areas
in
the
cyptoplasm
of
each
cell
counted
.
Das
Ausmaß
des3H-TdR-Einbaus
im
Zytoplasma
und
die
Anzahl
der
Körner
über
dem
Zellkern
sind
getrennt
zu
vermerken
. [EU]
The
extent
of
3H-TdR
incorporation
in
the
cytoplasm
and
the
number
of
grains
found
over
the
cell
nucleus
should
be
recorded
separately
.
Der
Begriff
"Familie"
ist
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1201/2009
unter
dem
Thema
"Gesetzlicher
Familienstand"
als
"Kernfamilie"
definiert
[EU]
The
term
'family'
is
specified
as
'family
nucleus
'
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1201/2009
under
the
topic
'Family
status'
Die
Definition
des
Begriffs
"Kernfamilie"
,
die
für
das
Thema
"Stellung
in
der
Familie"
vorgelegt
wurde
,
gilt
auch
für
das
Thema
"Größe
der
Kernfamilie"
. [EU]
The
definition
of
the
term
'family
nucleus
'
provided
for
the
topic
'Family
status'
also
applies
to
the
topic
'Size
of
family
nucleus
'
.
Die
Kategorie
"In
einem
privaten
Haushalt
lebende
Personen"
umfasst
"Personen
in
einer
Kernfamilie"
(
Kategorie
1.1.)
und
"Personen
in
keiner
Kernfamilie"
(
Kategorie
1.2.). [EU]
The
category
'Persons
living
in
a
private
household'
comprises
'Persons
in
a
family
nucleus
'
(category 1.1.)
and
'Persons
not
in
a
family
nucleus
'
(category 1.2.).
Die
Kategorie
"Nicht
allein
lebend"
(
HST
.H.1.2.2.)
umfasst
Personen
,
die
entweder
in
einem
Mehrpersonenhaushalt
ohne
Kernfamilie
oder
in
einem
Familienhaushalt
leben
,
ohne
dass
sie
zu
einer
Kernfamilie
in
diesem
Haushalt
gehören
. [EU]
The
category
'Not
living
alone'
(HST.H.1.2.2.)
comprises
persons
that
live
either
in
a
multiperson
household
without
any
family
nucleus
or
in
a
family
household
without
being
member
of
any
family
nucleus
in
that
household
.
Die
Kategorie
"Personen
in
einer
Kernfamilie"
umfasst
alle
Personen
,
die
in
einem
privaten
Haushalt
mit
einer
Kernfamilie
leben
,
der
sie
angehören
. [EU]
The
category
'Persons
in
a
family
nucleus
'
comprises
all
persons
who
belong
to
a
private
household
that
contains
a
family
nucleus
of
which
they
are
a
member
.
Die
Kategorie
"Personen
in
keiner
Kernfamilie"
umfasst
alle
Personen
,
die
entweder
in
einem
Nichtfamilienhaushalt
oder
in
einem
Familienhaushalt
leben
,
ohne
dass
sie
zu
einer
Kernfamilie
im
Haushalt
gehören
. [EU]
'Persons
not
in
a
family
nucleus
'
comprises
all
persons
who
either
belong
to
a
non-family
household
or
to
a
family
household
without
being
member
of
any
family
nucleus
in
that
household
.
Die
Kernfamilie
wird
im
engen
Sinne
definiert
, d. h.
als
zwei
oder
mehr
Personen
,
die
zu
demselben
Haushalt
gehören
und
die
als
Ehemann
und
Ehefrau
,
als
Partner
in
einer
eingetragenen
Partnerschaft
,
als
Partner
in
einer
eheähnlichen
Gemeinschaft
oder
als
Eltern
und
Kind
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
The
family
nucleus
is
defined
in
the
narrow
sense
,
that
is
as
two
or
more
persons
who
belong
to
the
same
household
and
who
are
related
as
husband
and
wife
,
as
partners
in
a
registered
partnership
,
as
partners
in
a
consensual
union
,
or
as
parent
and
child
.
Die
Körnerzahl
wird
über
dem
Zellkern
(
NG
)
und
über
kernäquivalenten
Bereichen
des
Zytoplasmas
(
CG
)
ermittelt
. [EU]
Grain
counts
are
determined
over
the
nuclei
(nuclear
grains
,
NG
)
and
nucleus
equivalent
areas
over
the
cytoplasm
(cytoplasmic
grains
,
CG
).
Die
Sichtbarmachung
der
Mikrokerne
wird
in
diesen
Zellen
dadurch
erleichtert
,
dass
sie
keinen
Hauptkern
aufweisen
. [EU]
Visualisation
of
micronuclei
is
facilitated
in
these
cells
because
they
lack
a
main
nucleus
.
Die
Spezifikationen
für
Familienkonzepte
und
die
Definitionen
der
Begriffe
"Kernfamilie"
,
"Kind"
,
"Paar"
und
"eheähnliche
Gemeinschaft"
,
die
für
das
Thema
"Stellung
in
der
Familie"
vorgelegt
wurden
,
gelten
auch
für
das
Thema
"Typ
der
Kernfamilie"
. [EU]
The
specifications
for
family
concepts
and
the
definitions
of
the
terms
'family
nucleus
'
,
'child'
,
'couple'
and
'consensual
union'
provided
for
the
topic
'Family
status'
also
apply
for
the
topic
'Type
of
family
nucleus
'
.
Die
Untergliederungen
für
"Größe
der
Kernfamilie"
dienen
der
Untergliederung
der
"Kernfamilien"
insgesamt
und
etwaiger
Teilwerte
. [EU]
The
breakdowns
for
'Size
of
family
nucleus
'
are
designed
to
break
down
the
total
of
'family
nuclei'
,
and
any
subtotals
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nucleus":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners