DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 similar results for Bespannte
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
bespannt, Bekannte, bekannte, benannte, bespannen, bestaunte, gespannt, spannte, verspannte, überspannte
Similar words:
bespangle

surren; sirren; ein surrendes Geräusch von sich geben {vi} (gespannte Saite, Seil usw.) to twang (taut string, rope etc.)

Boi {m}; Boy {m} [textil.] baize; boys [listen]

grün bespannter Tisch baize table

Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen] train (railway) [listen]

Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} trains

abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug train about to depart

abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt departing train

ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft arriving train

abgestellter Zug; zurückgestauter Zug waiting train

Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass tourist train

ausgelasteter Zug fully-loaded train

Ausstellungszug {m} exhibition train

Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern train of accompanied motorcycles

Beförderungszug {m}; besetzter Zug general-purpose train

Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest) test train (for bridge testing)

Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.] charter train; chartered train

Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug steam train

doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.]

durchgehender Zug; Durchgangszug {m} direct train; through train

elektrischer Zug electric train

ganzjährig verkehrender Zug regular train

Ganzzug {m}; Blockzug {m} block train

geschlossener Zug special-purpose train

Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m} track-renewal train

Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m} mechanised track-relaying train

grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug international train

kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke) train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.]

Munitionszug {m} ammunition train

Nachtzug {m} overnight train; night train

Panzerzug {m}; gepanzerter Zug armoured train [Br.]; armored train [Am.]

Postzug; Zug für Postbeförderung mail train

Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.] regional train; non-express train

Schotterzug {m} ballast train

Städtezug {m} intercity train

Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR) intercity express train /ICE/

Triebwagenzug {m} divisible train set; multiple-unit set; MU set

Tunnelhilfszug {m} tunnel emergency train

Zug bestehend aus Gliederelementen articulated train

Zug des öffentlichen Verkehrs revenue-earning train

Zug im Zulauf expected train

Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben single-commodity train

Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen special train

Zug mit bestimmten Verkehrstagen non-regular train

Zug ohne Zwischenhalt non-stop train

mit dem Zug; mit der Bahn by train

im Zug on the train

mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) to go by train; to take the train (to)

einen Zug abfertigen to dispatch a train

den Zug erreichen to catch the train

den Zug verpassen to miss the train

gerne Zug fahren to love to ride on trains

einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.]

einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen to hold a train

einen Zug in den Bahnhof aufnehmen to accept a train into a station

außerplanmäßiger Zug wildcat train [Am.]

Züge beobachten und notieren (als Hobby) train spotting

Lage {f}; Situation {f} [listen] situation [listen]

Lagen {pl}; Situationen {pl} situations

Extremsituation {f} extreme situation

Gesamtlage {f} overall situation

gespannte Lage tense situation

Verkehrslage {f}; Verkehrssituation {f} traffic situation; situation on the roads

der Ernst der Lage erkennen/erfassen to realize the gravity of the situation

eine Situation, in der man nur verlieren kann / in der es nichts zu gewinnen gibt a no-win situation

die Lage abschätzen to make an appraisal of the situation

eine Lage/Situation verschärfen to inflame a situation

Wir wissen nicht, wie das bei den übrigen 20 Prozent ist. We don't know what the situation is with the remaining 20 percent.

Platte {f} (mittlerer Stärke); Tafel {f} [constr.] [listen] [listen] slab; board [listen] [listen]

Platten {pl}; Tafeln {pl} [listen] slabs; boards

geschlitzte Platte slotted slab

zweiseitig gespannte Platte two-way slab

schiefe Platte skew slab

Strichknäuel {n}; Liniengewirr {n}; Gewirr {n}; verstreute Streifen {pl}; Verlauf {m} kreuz und quer criss-cross (of sth.)

Gewirr aus Drähten, kreuz und quer verlaufende Drähte a criss-cross of wires

die kreuz und quer verlaufenden Muskeln the criss-cross of muscles

kreuz und quer gespannte Wäscheleinen a criss-cross of washing lines

verstreute Zwiebelstreifen a criss-cross of onion slivers

eine lange Route kreuz und quer von Orlando nach Louisiana a long criss-cross from Orlando to Louisiana

Seine Ölgemälde sind ein Gewirr menschlicher Gestalten. His canvases are a criss-cross of human forms.

Seine Brust war kreuz und quer mit blauen Flecken übersät. His chest was a criss-cross of bruising.

Wagen {m}; Gefährt {n} [geh.] [transp.] carriage; waggon [Br.]; wagon [Am.]; vehicle [listen] [listen] [listen] [listen]

Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Gefährte {pl} carriages; vehicles [listen]

mit Zugtieren bespannter Wagen; Fuhrwerk {n} wagon; waggon [Br.]; wain [archaic] [listen] [listen]

Bauernfuhrwerk {n} farm wagon; farm waggon [Br.]

Leiterwagen {m} (wooden) rack wagon

Planwagen {m} covered wagon; prairie schooner [Am.] [humor.]

Schiffswagen {m}; Pontonwagen {m} [hist.] pontoon carriage; pontoon waggon; pontoon wagon

angespannt; verkrampft; unentspannt {adj} [listen] strained [listen]

angespannter more strained

am angespanntesten most strained

gepresste Stimme {f} strained voice

angespannte / gespannte Beziehungen zwischen zwei Ländern strained relations between two countries

ein Möbelstück mit Stoff bespannen; beziehen {vt} [textil.] [listen] to cover an item of furniture with cloth

bespannend; beziehend covering [listen]

bespannt; bezogen [listen] covered [listen]

etw. (mit Saiten) bespannen; etw. besaiten {vt} to string sth.

bespannend; besaitend stringing

bespannt; besaitet strung

bespannt; besaitet strings [listen]

bespannt; besaitete strung

einen Tennisschläger bespannen to string a tennis racket

ein Instrument neu besaiten to restring an instrument

etw. mit Stoff umwickeln / beziehen / bespannen; etw. in Stoff einwickeln {vt} to clothe sth.; to clead sth. [Br.] [slang]

mit Stoff umwickelnd / beziehend / bespannend; in Stoff einwickelnd clothing; cleading [listen]

mit Stoff umwickelt / bezogen / bespannt; in Stoff eingewickelt clothed; cleaded
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners