A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
equiaxed structure
equiaxial
equid
equidistance
equidistant
equidistant from
equidistant projection
equidistantly
equidistribution
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
equidistant
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abstandsgleiche
Regenerationsvorgänge
,
ähnliche
Emissionen
(±
15
%)
von
Vorgang
zu
Vorgang
[EU]
Regenerative
,
equidistant
events
,
similar
emissions
(±
15
per
cent
)
from
event
to
event
Die
durchschnittliche
Kohlendioxidemission
und
der
durchschnittliche
Kraftstoffverbrauch
zwischen
Regenerationsphasen
und
während
der
Beladung
der
Regenerationseinrichtung
sind
aus
dem
arithmetischen
Mittel
der
Ergebnisse
mehrerer
Fahrzyklen
der
Prüfung
Typ
I
oder
der
entsprechenden
Prüfzyklen
auf
dem
Motorprüfstand
,
die
(
bei
mehr
als
zwei
Zyklen
)
in
annähernd
gleichem
zeitlichem
Abstand
durchgeführt
wurden
,
zu
berechnen
. [EU]
Average
of
carbon
dioxide
emission
and
fuel
consumption
between
regeneration
phases
and
during
loading
of
the
regenerative
device
shall
be
determined
from
the
arithmetic
mean
of
several
approximately
equidistant
(if
more
than
two
)
Type
I
operating
cycles
or
equivalent
engine
test
bench
cycles
.
Die
durchschnittliche
Kohlendioxidemission
und
der
durchschnittliche
Kraftstoffverbrauch
zwischen
Regenerationsphasen
und
während
der
Beladung
der
Regenerationseinrichtung
sind
aus
dem
arithmetischen
Mittel
der
Ergebnisse
mehrerer
Fahrzyklen
der
Prüfung
Typ
I
oder
der
entsprechenden
Prüfzyklen
auf
dem
Motorprüfstand
,
die
(
bei
mehr
als
zwei
Zyklen
)
in
annähernd
gleichem
zeitlichem
Abstand
durchgeführt
wurden
,
zu
berechnen
. [EU]
The
average
of
carbon
dioxide
emission
and
fuel
consumption
between
regeneration
phases
and
during
loading
of
the
regenerative
device
shall
be
determined
from
the
arithmetic
mean
of
several
approximately
equidistant
(if
more
than
2)
Type
I
operating
cycles
or
equivalent
engine
test
bench
cycles
.
Die
durchschnittlichen
Emissionen
zwischen
Regenerationsphasen
und
während
der
Beladung
der
Regenerationseinrichtung
sind
aus
dem
arithmetischen
Mittel
der
Ergebnisse
mehrerer
Fahrzyklen
der
Prüfung
Typ
I
oder
der
entsprechenden
Prüfzyklen
auf
dem
Motorprüfstand
,
die
(
bei
mehr
als
zwei
Zyklen
)
in
annähernd
gleichem
zeitlichem
Abstand
durchgeführt
wurden
,
zu
berechnen
. [EU]
Average
emissions
between
regeneration
phases
and
during
loading
of
the
regenerative
device
shall
be
determined
from
the
arithmetic
mean
of
several
approximately
equidistant
(if
more
than
2)
Type
I
operating
cycles
or
equivalent
engine
test
bench
cycles
.
Die
Löcher
müssen
zur
vertikalen
Mittellinie
der
Schablone
den
gleichen
Abstand
haben
. [EU]
The
holes
shall
be
located
equidistant
about
the
vertical
centrelines
of
the
template
.
Die
mittleren
Emissionswerte
zwischen
zwei
Regenerierungen
sind
das
arithmetische
Mittel
der
Ergebnisse
mehrerer
in
gleichen
Zeitabständen
durchgeführter
ETC-Prüfungen
. [EU]
Average
emissions
between
regeneration
phases
shall
be
determined
from
the
arithmetic
mean
of
several
approximately
equidistant
ETC
tests
.
Die
mittleren
spezifischen
Emissionswerte
zwischen
zwei
Regenerierungen
sind
aus
dem
arithmetischen
Mittel
der
Ergebnisse
mehrerer
in
etwa
gleichen
Zeitabständen
durchgeführter
WHTC-Prüfungen
mit
Warmstart
(
g/kWh
)
zu
ermitteln
. [EU]
Average
specific
emissions
between
regeneration
phases
shall
be
determined
from
the
arithmetic
mean
of
several
approximately
equidistant
WHTC
hot
start
test
results
(g/kWh).
Die
Radmittelebene
liegt
in
der
Mitte
zwischen
den
beiden
Ebenen
,
die
an
den
Außenkanten
der
Felgen
anliegen
. [EU]
The
median
plane
of
the
wheel
is
equidistant
from
the
two
planes
containing
the
periphery
of
the
rims
at
their
outer
edges
.
Diesem
Abschnitt
sind
die
Proben
so
zu
entnehmen
,
dass
der
Abstand
zum
Rand
des
Materials
mindestens
100
mm
beträgt
und
zwischen
den
Proben
jeweils
gleich
ist
. [EU]
From
this
the
samples
shall
be
taken
so
as
to
be
at
least
100
mm
from
the
material
edge
and
equidistant
from
each
other
.
DPF
abstandsgleiche
Regenerationsvorgänge
,
ähnliche
Emissionen
(±
15
%)
von
Vorgang
zu
Vorgang
[EU]
DPF
regenerative
,
equidistant
events
,
similar
emissions
(±
15
per
cent
)
from
event
to
event
Für
Prüfungszwecke
ist
die
Kraft
auf
einen
Punkt
,
der
von
der
linearen
Mitte
der
umschlossenen
Teile
des
Scharnierstifts
gleich
weit
entfernt
ist
,
längs
der
Mittellinie
des
Scharnierstifts
in
Bezug
auf
das
Fahrzeug
in
Längsrichtung
aufzubringen
. [EU]
For
test
purposes
,
the
load
is
to
be
applied
equidistant
between
the
linear
centre
of
the
engaged
portions
of
the
hinge
pin
and
through
the
centreline
of
the
hinge
pin
in
the
longitudinal
vehicle
direction
.
Für
Prüfungszwecke
ist
die
Kraft
auf
einen
Punkt
,
der
von
der
linearen
Mitte
der
umschlossenen
Teile
des
Scharnierstifts
gleich
weit
entfernt
ist
,
längs
der
Mittellinie
des
Scharnierstifts
in
Bezug
auf
das
Fahrzeug
in
Querrichtung
aufzubringen
. [EU]
For
test
purposes
,
the
load
is
to
be
applied
equidistant
between
the
linear
centre
of
the
engaged
positions
of
the
hinge
pin
and
through
the
centreline
of
the
hinge
pin
in
the
transverse
vehicle
direction
.
Für
Prüfungszwecke
muss
der
Abstand
zwischen
den
äußeren
Enden
eines
Scharniers
des
Systems
und
dem
äußeren
Ende
eines
anderen
Scharniers
des
Systems
406
mm
± 4
mm
betragen
. [EU]
For
test
purposes
,
the
distance
between
the
extreme
ends
of
one
hinge
in
the
system
to
the
extreme
end
of
another
hinge
in
the
system
is
to
be
set
at
406
± 4
mm
.
The
load
is
to
be
applied
equidistant
between
the
linear
centre
of
the
engaged
portions
of
the
hinge
pin
and
through
the
centreline
of
the
hinge
pin
in
the
longitudinal
vehicle
direction
.
Für
Prüfungszwecke
muss
der
Abstand
zwischen
den
äußeren
Enden
eines
Scharniers
des
Systems
und
dem
gegenüberliegenden
äußeren
Ende
eines
anderen
Scharniers
des
Systems
406
mm
± 4
mm
betragen
. [EU]
For
test
purposes
,
the
distance
between
the
extreme
ends
of
one
hinge
in
the
system
to
the
extreme
opposite
end
of
another
hinge
in
the
system
is
to
be
set
at
406
± 4
mm
.
The
load
is
to
be
applied
equidistant
between
the
linear
centre
of
the
engaged
portions
of
the
hinge
pins
and
through
the
centreline
of
the
hinge
pin
in
the
transverse
vehicle
direction
.
Genügt
die
Leuchtdichte
bei
einer
einzelnen
Messung
nicht
den
Anforderungen
dieser
Dienstanweisung
,
sind
Messungen
an
mindestens
zehn
Stellen
gleichen
Abstands
vorzunehmen
. [EU]
If
,
after
a
single
measurement
,
the
luminance
does
not
meet
the
requirements
set
out
in
this
administrative
instruction
,
measurements
are
to
be
taken
at
least
10
equidistant
points
.
Ist
die
Fahrersitzaufhängung
mit
einer
Vorrichtung
zur
Anpassung
an
das
Fahrergewicht
versehen
,
so
muss
der
Sitz
so
eingestellt
werden
,
dass
er
sich
im
gleichen
Abstand
zu
den
beiden
Extremstellungen
befindet
. [EU]
In
the
case
of
seats
with
a
suspension
adjustable
to
the
driver's
weight
,
the
suspension
shall
be
set
so
that
the
seat
is
at
a
point
equidistant
from
its
two
extreme
positions
.
Ist
dies
nicht
möglich
,
sind
beiderseits
der
senkrechten
Achse
und
in
gleichem
Abstand
dazu
(
max
.
250
mm
)
jeweils
ein
Befestigungspunkt
vorzusehen
. Diese(r) Befestigungspunkt(e)
ist/sind
möglichst
weit
hinten
und
oben
anzuordnen
. [EU]
If
this
is
not
practicable
,
two
attachment
points
shall
be
provided
,
one
on
each
side
of
the
vertical
centre
line
and
equidistant
from
the
centre
line
by
a
maximum
of
250
mm
.
The
attachment
point
(s)
shall
be
as
rearward
and
as
high
as
practicable
.
Von
diesem
herausgeschnittenen
Stück
sind
in
einem
Mindestabstand
von
100
mm
von
der
Kante
des
Werkstoffes
und
in
gleichen
Abständen
voneinander
Prüfmuster
zu
entnehmen
. [EU]
From
the
piece
so
cut
,
the
samples
shall
be
taken
at
not
less
than
100
mm
from
the
edge
of
the
material
and
at
points
equidistant
from
each
other
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "equidistant":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners