DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

50 results for Zwischenziele
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Abweichend von Artikel 3, Artikel 4 und Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 91/271/EWG gelten die Anforderungen an Kanalisationen und an die Behandlung von kommunalem Abwasser in Rumänien bis zum 31. Dezember 2018 nicht in vollem Umfang, wobei jedoch folgende Zwischenziele gelten: [EU] By way of derogation from Articles 3, 4 and 5 (2) of Directive 91/271/EEC, the requirements for collecting systems and treatment of urban waste water shall not fully apply in Romania until 31 December 2018, in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 94/62/EG erreicht Bulgarien die Gesamtverwertungsquoten für die stoffliche Verwertung oder die Verbrennung in Abfallverbrennungsanlagen mit Energierückgewinnung bis 31. Dezember 2011, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(a) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December 2011 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 94/62/EG erreicht Rumänien die Gesamtquote für die Verwertung oder die Verbrennung in Abfallverbrennungsanlagen mit Energierückgewinnung bis 31. Dezember 2011, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(a) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December 2011 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 94/62/EG erreicht Bulgarien die Gesamtverwertungsquoten für die stoffliche Verwertung oder die Verbrennung in Abfallverbrennungsanlagen mit Energierückgewinnung bis 31. Dezember 2014, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December 2014 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 94/62/EG erreicht Rumänien die Gesamtquote für die Verwertung oder die Verbrennung in Abfallverbrennungsanlagen mit Energierückgewinnung bis 31. Dezember 2013, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(b) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the overall rate for recovery or incineration at waste incineration plants with energy recovery by 31 December 2013 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 94/62/EG erreicht Bulgarien das Ziel für die stoffliche Verwertung von Kunststoffen bis 31. Dezember 2009, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(c) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the recycling target for plastics by 31 December 2009 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c der Richtlinie 94/62/EG erreicht Rumänien die Ziele für die stoffliche Verwertung von Kunststoffen bis zum 31. Dezember 2011, wobei folgende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(c) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the recycling target for plastics by 31 December 2011 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 94/62/EG erreicht Bulgarien das Gesamtziel für die stoffliche Verwertung bis 31. Dezember 2014, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(d) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the overall recycling target by 31 December 2014 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 94/62/EG erreicht Rumänien das Gesamtverwertungsziel bis zum 31. Dezember 2013, wobei folgende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(d) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the overall recycling target by 31 December 2013 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer i der Richtlinie 94/62/EG erreicht Rumänien das Ziel für die stoffliche Verwertung von Glas bis zum 31. Dezember 2013, wobei folgende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(e)(i) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the recycling target for glass by 31 December 2013 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer iv der Richtlinie 94/62/EG erreicht Rumänien das Ziel für die stoffliche Verwertung von Kunststoffen bei ausschließlicher Berücksichtigung von Material, das durch stoffliche Verwertung wieder zu Kunststoff wird, bis zum 31. Dezember 2013, wobei folgende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(e)(iv) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the recycling target for plastics, counting exclusively material that is recycled back into plastics, by 31 December 2013 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer v der Richtlinie 94/62/EG erreicht Rumänien das Ziel für die stoffliche Verwertung von Holz bis zum 31. Dezember 2011, wobei folgende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(e)(v) of Directive 94/62/EC, Romania shall attain the recycling target for wood by 31 December 2011 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer i der Richtlinie 94/62/EG erreicht Bulgarien das Ziel für die stoffliche Verwertung von Glas bis 31. Dezember 2013, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(e)(i) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the recycling target for glass by 31 December 2013 in accordance with the following intermediate targets:

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer iv der Richtlinie 94/62/EG erreicht Bulgarien das Ziel für die stoffliche Verwertung von Kunststoffen bis 31. Dezember 2013, wobei nur Material berücksichtigt wird, das durch stoffliche Verwertung wieder zu Kunststoff wird, wobei nachstehende Zwischenziele einzuhalten sind: [EU] By way of derogation from Article 6(1)(e)(iv) of Directive 94/62/EC, Bulgaria shall attain the recycling target for plastics, counting exclusively material that is recycled back into plastics, by 31 December 2013 in accordance with the following intermediate targets:

Am 25. März 2008 erhielt die Kommission von den zuständigen Behörden Indonesiens einen neuen Plan zur Mängelbehebung, dem allerdings keine Unterlagen zu dessen Durchführung beilagen und aus dem hervorgeht, dass mehrere Zwischenziele nicht vor September 2008 erreicht werden sollen. [EU] The Commission received on 25 March 2008 a new action plan prepared by the competent authorities of Indonesia, which was not accompanied by supporting documentary evidence of its implementation, and which shows that the completion of several milestones is not foreseen before September 2008.

Annahme einer umfassenden Strategie für die schrittweise Übernahme, Umsetzung und Durchsetzung des einschlägigen Besitzstands, einschließlich von Plänen für den Aufbau der erforderlichen Verwaltungskapazitäten auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene mit einer angemessenen Finanzausstattung, wobei Zwischenziele und Zeitpläne anzugeben sind. [EU] Adopt a comprehensive strategy for the gradual transposition, implementation and enforcement of the acquis, including plans for building up the necessary administrative capacity at national, regional and local level and required financial resources, with an indication of milestones and timetables,

Aus diesem Briefwechsel lässt sich ablesen, dass Frankreich wohl um die Nichteinhaltung der Zwischenziele des MAP III wusste und dass dennoch Beihilfen für den Erwerb neuer Schiffe gewährt wurden. [EU] It can be seen from this exchange of correspondence that France was perfectly aware that it was not achieving the intermediate objectives of MAGP III and that, despite this, aid for purchasing new vessels was authorised.

Bei der Festlegung ihrer eigenen nationalen Ziele und eventuellen Zwischenziele sollen sich die Mitgliedstaaten - unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Ausgangslage und ihrer nationalen Gegebenheiten sowie im Einklang mit ihren nationalen Beschlussfassungsverfahren - von den Kernzielen der Strategie Europa 2020, die unter den jeweiligen Leitlinien aufgeführt sind, leiten lassen. [EU] The Europe 2020 headline targets listed under the relevant guidelines should guide the Member States in defining their own national targets and any sub-targets, taking account of their relative starting positions and national circumstances, and according to their national decision-making procedures.

Dabei sollte von einem Fahrplan ausgegangen werden, der von den Mitgliedstaaten aufgestellt wird, sich auf fünf Jahre erstreckt und die Einzelheiten für folgende Zwischenziele enthält: [EU] This should be based on a roadmap, developed by Member States, which covers a five-year period and provides details with regard to the following milestones:

des Ansatzes einschließlich der organisatorischen Aspekte des Projektes wie Phasen, Ergebnisse und Zwischenziele sowie der Maßnahmen zur Erleichterung der mehrsprachigen Kommunikation [EU] the approach, including the organisational aspects of the project, such as phases, outputs and milestones, and measures to facilitate multilingual communication

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners