DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sweetened
Search for:
Mini search box
 

94 results for Sweetened
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

4 Das Erzeugnis wurde gesüßt. [EU] 4 the product has been sweetened.

Andere nicht alkoholhaltige Getränke (ohne Milchfettgehalt) [EU] Non-alcoholic beverages not containing milk fat (excluding sweetened or unsweetened mineral, aerated or flavoured waters)

Auf der Grundlage der vorgelegten Daten kam die Behörde zu dem Schluss, dass zwischen dem Verzehr von Kaugummi, der zu 100 % mit Xylitol gesüßt ist, und der angegebenen Wirkung ein kausaler Zusammenhang hergestellt wurde. [EU] On the basis of the data presented, the Authority concluded that a cause and effect relationship was established between the consumption of chewing gum sweetened with 100 % xylitol and the claimed effect.

"Bezeichnet die flüssigen gezuckerten oder ungezuckerten Erzeugnisse, die durch teilweisen Wasserentzug aus Milch, aus ganz oder teilweise entrahmter Milch oder einer Mischung dieser Erzeugnisse, auch unter Zusatz von Rahm, Trockenmilch oder diesen beiden Erzeugnissen hergestellt werden, wobei der Zusatz von Trockenmilch 25 % der gesamten Milchtrockenmasse in den Enderzeugnissen nicht überschreiten darf." [EU] 'This means the liquid product, whether or not sweetened, obtained by the partial removal of water from milk, from wholly or partly skimmed milk or from a mixture of these products, which may have an admixture of cream or of wholly dehydrated milk or both, the addition of wholly dehydrated milk not to exceed, in the finished products, 25 % of total milk solids.'.

"Buttercream": für ein Erzeugnis mit einem Milchfettgehalt von mindestens 22,5 GHT, mit Zuckerzusatz [EU] 'Buttercream': for a sweetened product with a minimum milk-fat content of 22,5 %

CPA 10.51.12: Milch und Rahm mit einem Fettgehalt von mehr als 6 %, weder eingedickt noch gesüßt [EU] CPA 10.51.12: Milk and cream of > 6 % fat, not concentrated or sweetened

CPA 10.82.21: Schokolade und andere kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen, in Verpackungen von mehr als 2 kg [EU] CPA 10.82.21: Chocolate and food preparations containing cocoa (except sweetened cocoa powder), in bulk forms

CPA 10.82.22: Schokolade und andere kakaohaltige Lebensmittelzubereitungen, in Verpackungen von 2 kg und weniger [EU] CPA 10.82.22: Chocolate and food preparations containing cocoa (except sweetened cocoa powder), other than in bulk forms

CPA 11.07.11: Mineralwasser und kohlesäurehaltiges Wasser, weder gesüßt noch aromatisiert [EU] CPA 11.07.11: Mineral waters and aerated waters, not sweetened nor flavoured

der Erstattungssatz für Eier von Hausgeflügel, in der Schale, frisch oder haltbar gemacht, sowie für Eier ohne Schale und Eigelb, genießbar, frisch, getrocknet oder anders haltbar gemacht, nicht gezuckert, wird für einen Zeitraum festgesetzt, der dem Zeitraum für die Festsetzung der Erstattung für die gleichen Erzeugnisse entspricht, die in unverarbeitetem Zustand ausgeführt werden." [EU] the rate of the refund on poultry eggs in shell, fresh or preserved, and eggs not in shell and egg yolks, suitable for human consumption, fresh, dried or otherwise preserved, not sweetened, shall be fixed for the same period as that for the refunds on those products exported unprocessed.'

Derzeit enthalten die Richtlinie 2001/112/EG des Rates vom 20. Dezember 2001 über Fruchtsäfte und bestimmte gleichartige Erzeugnisse für die menschliche Ernährung und die Richtlinie 2001/113/EG des Rates vom 20. Dezember 2001 über Konfitüren, Gelees, Marmeladen und Maronenkrem für die menschliche Ernährung spezifische Bestimmungen über die Herstellung, die Zusammensetzung und die Kennzeichnung dieser Erzeugnisse. [EU] Currently, Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption and Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption lay down specific provisions regarding production, composition and labelling of these products.

Destillate (Erdöl), gesüßte mittlere, außer der Raffinationshergang ist vollständig bekannt und es ist nachweisbar, dass der Ausgangsstoff nicht karzinogen ist [EU] Distillates (petroleum), sweetened middle, except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen

Destillate (Erdöl), gesüßte mittlere (CAS-Nr. 64741-86-2), außer der Raffinationshergang ist vollständig bekannt und es ist nachweisbar, dass der Ausgangsstoff nicht karzinogen ist [EU] Distillates (petroleum), sweetened middle (Cas No 64741-86-2), except if the full refining history is known and it can be shown that the substance from which it is produced is not a carcinogen

Destillate (Erdöl), gesüßte mittlere; Gasöl - nicht spezifiziert [EU] Distillates (petroleum), sweetened middle; Gas oil - unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities.

Die Richtlinie 2004/84/EG des Rates vom 10. Juni 2004 zur Änderung der Richtlinie 2001/113/EG über Konfitüren, Gelees, Marmeladen und Maronenkrem für die menschliche Ernährung ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Council Directive 2004/84/EC of 10 June 2004 amending Directive 2001/113/EC relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption is to be incorporated into the Agreement,

Die Ware wird nicht in Kapitel 17 eingereiht, da es sich um eine gesüßte Lebensmittelzubereitung handelt, die aus einer Mischung von Haselnüssen und Zucker besteht (siehe die Erläuterungen zum HS, Kapitel 17, Allgemeines, Absatz b). [EU] This product is not classified in Chapter 17 because it is a sweetened food preparation consisting of a mixture of hazelnuts and sugar (HSEN to Chapter 17, General, paragraph (b)).

'Dulce de leche' oder 'Confiture de lait' ist eine geschmeidige, wohlschmeckende Creme von brauner Farbe aus gesüßter, eingedickter Milch [EU] "Dulce de leche" or "Confiture de lait" refers to a soft, luscious, brown cream, made of sweetened, thickened milk

'Dulce di leche' ist eine geschmeidige, wohlschmeckende Creme von brauner Farbe aus gesüßter, eingedickter Milch [EU] "Dulce de leche" or "Confiture de lait" refers to a soft, luscious, brown cream, made of sweetened, thickened milk

Eigelb, frisch, in Wasser oder Dampf gekocht, geformt, gefroren oder anders haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln (ausg. getrocknet) [EU] Egg yolks, fresh, cooked by steaming or boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not sweetened (excl. dried)

Eigelb, getrocknet, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln [EU] Dried egg yolks, whether or not sweetened

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners