A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Strauss
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
40
Jahre
Theaterlegenden
von
Peter
Stein
,
Klaus
Michael
Grüber
,
Luc
Bondy
oder
Botho
Strauß
,
von
Bruno
Ganz
,
Otto
Sander
,
Edith
Clever
oder
Jutta
Lampe
hatten
das
Haus
zuletzt
mit
musealem
Gift
durchsetzt
und
gönnten
ihm
nur
noch
eine
Existenz
als
Weihetempel
. [G]
40
years
of
theatre
legends
like
Peter
Stein
,
Klaus
Michael
Grüber
,
and
Luc
Bondy
or
Botho
Strauß
,
Bruno
Ganz
,
Otto
Sander
,
Edith
Clever
and
Jutta
Lampe
had
ended
up
permeating
the
Schaubühne
with
a
museum-like
poison
and
begrudged
it
a
further
existence
only
as
an
consecrated
temple
.
Auch
wenn
Günter
Grass
,
Martin
Walser
und
Christa
Wolf
,
Hans
Magnus
Enzensberger
,
Peter
Handke
und
Botho
Strauß
im
Ausland
als
Repräsentanten
deutscher
Literatur
betrachtet
werden
,
so
haben
ihnen
unter
literarischen
Gesichtspunkten
jüngere
Autoren
den
Rang
abgelaufen
. [G]
And
although
Günter
Grass
,
Martin
Walser
and
Christa
Wolf
,
Hans
Magnus
Enzensberger
,
Peter
Handke
and
Botho
Strauss
are
see
to
represent
German
literature
abroad
,
from
a
literary
point
of
view
the
younger
writers
have
moved
on
and
left
them
far
behind
.
Aus
Paare
,
Passanten
von
Botho
Strauß
stammt
folgende
Passage:
"Die
Erde
ist
gleichermaßen
bevölkert
von
Engeln
,
Teufeln
und
Göttern
. [G]
In
Couples
,
Passersby
by
Botho
Strauß
there
is
the
following
passage:
"The
earth
is
peopled
equally
by
angels
,
devils
and
gods
.
Carl
Maria
von
Weber
,
Richard
Wagner
und
Richard
Strauss
prägten
die
Staatskapelle
und
die
Oper
. [G]
Carl
Maria
von
Weber
,
Richard
Wagner
and
Richard
Strauss
shaped
its
Staatskapelle
orchestra
and
opera
.
Hausdramatiker
Marius
von
Mayenburg
wirkte
als
schreibende
Dramaturg
wie
einst
Botho
Strauß
und
bewies
den
erklärten
Willen
der
künstlerischen
Leitung
,
den
Text
wieder
zum
Mittelpunkt
der
Inszenierung
zu
machen
-
ein
Haltung
,
die
nach
den
assoziativen
Regietrends
der
Neunziger
,
bei
denen
sehr
frei
mit
Vorlagen
umgegangen
wurde
,
fast
konservativ
wirkt
. [G]
Resident
dramatist
Marius
von
Mayenburg
worked
as
a
writing
dramatic
advisor
,
as
once
did
Botho
Strauß
,
and
confirmed
the
declared
intention
of
the
directorship
to
place
the
text
again
at
the
centre
of
the
production
- a
posture
that
,
after
the
trend
of
associative
stagings
of
the
nineties
in
which
scripts
were
treated
very
freely
,
seemed
almost
conservative
.
Richard
Wagner
,
Richard
Strauss
,
Carl
Orff
und
viele
andere
prägten
ihren
Klang
. [G]
Richard
Wagner
,
Richard
Strauss
,
Carl
Orff
and
many
others
called
the
tunes
.
Der
Begriff
'Ceramide'
als
Teil
einer
INCI-Bezeichnung
wird
für
die
Klassen
und
Strukturen
von
natürlichen
Lipiden
vergeben
,
die
aus
Haut
gewonnen
werden
,
wie
von
Wertz
P.W.,
Miethke
M.C.,
Long
S.A.,
Strauss
J.M.
und
Downing
D.T.
beschrieben
in
'The
composition
of
ceramides
from
human
stratum
corneum
and
from
comedones'
,
The
Journal
of
Investigative
Dermatology
,
84
,
410-412
(
1985
). [EU]
The
term
"Ceramide"
as
part
of
an
INCI
name
will
be
assigned
to
those
classes
and
structures
of
natural
lipids
derived
from
skin
as
reported
by
Wertz
P.W.,
Miethke
M.C.,
Long
S.A.,
Strauss
J.M.
and
Downing
D.T.
in
"The
composition
of
ceramides
from
human
stratum
corneum
and
from
comedones"
,
The
Journal
of
Investigative
Dermatology
,
84
,
410-412
(1985).
Frau
Pille
STRAUSS
-RAATS
[EU]
Ms
Pille
STRAUSS
-RAATS
Laufvögel
(
Strauß
,
Emu
,
Nandu
) [EU]
Ratite
(ostrich,
emu
,
rhea
)
Laufvögel
(
Strauß
,
Emu
,
Nandu
): [EU]
Ratites
meat
(ostrich,
emu
,
nandou
):
Struthio
camelus
(I) (
Nur
die
Populationen
von
Algerien
,
Burkina
Faso
,
Kamerun
,
der
Zentralafrikanischen
Republik
,
Tschad
,
Mali
,
Mauretanien
,
Marokko
,
Niger
,
Nigeria
,
Senegal
und
Sudan
;
alle
anderen
Populationen
sind
nicht
in
den
Anhängen
dieser
Verordnung
aufgeführt
.)
Strauß
TINAMIFORMES
STEISSHÜHNER
Tinamidae
Steißhühner
[EU]
Crocodylus
moreletii
(I) (Except
for
the
populations
of
Belize
and
Mexico
,
which
are
included
in
Annex
B,
with
a
zero
quota
for
wild
specimens
traded
for
commercial
purposes
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Strauss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners