A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mindestdauer
Mindestdurchmesser
Mindesteigenkapital-Anforderungen
Mindesteigenkapital-Norm
Mindesteinkommen
Mindesteinsatz
Mindestergiebigkeit
Mindesthaltbarkeitsdatum
Mindestholzdicke
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Mindesteinkommen
Word division: Min·dest·ein·kom·men
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Tatsache
,
dass
der
Reeder
und
seine
Mitarbeiter
anfänglich
eine
Entlohnung
der
Seeleute
durch
Gewinnbeteiligung
(
bei
eventuellem
Gewinn
)
vereinbart
haben
,
entbindet
den
Reeder
nicht
von
seiner
Verpflichtung
,
den
Seeleuten
während
der
Zeit
an
Bord
ein
mindestens
dem
Mindesteinkommen
entsprechendes
Arbeitseinkommen
zu
garantieren
. [EU]
The
fact
that
the
shipowner
and
his
or
her
employees
agreed
at
the
start
that
sailors
would
be
paid
a
share
of
the
(potential)
profits
does
not
exempt
the
shipowner
from
guaranteeing
the
sailors'
remuneration
at
least
equal
to
the
minimum
wage
for
the
period
in
which
they
are
on
board
.
die
zusätzlich
zu
den
oben
genannten
Renten
gewährten
Leistungen
nach
den
Rechtsvorschriften
der
Comunidades
Autónomas
,
wobei
diese
Zusatzleistungen
ein
Mindesteinkommen
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
garantieren
,
das
in
Beziehung
zu
dem
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umfeld
in
den
betreffenden
Comunidades
Autónomas
steht
[EU]
the
benefits
which
supplement
the
above
pensions
,
as
provided
for
in
the
legislation
of
the
Comunidades
Autonómas
,
where
such
supplements
guarantee
a
minimum
subsistence
income
having
regard
to
the
economic
and
social
situation
in
the
Comunidades
Autonómas
concerned
einen
zusätzlichen
,
ersatzweisen
oder
ergänzenden
Schutz
gegen
die
Risiken
zu
gewähren
,
die
von
den
in
Absatz
1
genannten
Zweigen
der
sozialen
Sicherheit
gedeckt
sind
,
und
den
betreffenden
Personen
ein
Mindesteinkommen
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
garantieren
,
das
in
Beziehung
zu
dem
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umfeld
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
steht
[EU]
supplementary
,
substitute
or
ancillary
cover
against
the
risks
covered
by
the
branches
of
social
security
referred
to
in
paragraph
1,
and
which
guarantee
the
persons
concerned
a
minimum
subsistence
income
having
regard
to
the
economic
and
social
situation
in
the
Member
State
concerned
einen
zusätzlichen
,
ersatzweisen
oder
ergänzenden
Schutz
gegen
die
Risiken
zu
gewähren
,
die
von
den
in
Artikel
3
Absatz
1
genannten
Zweigen
der
sozialen
Sicherheit
gedeckt
sind
,
und
den
betreffenden
Personen
ein
Mindesteinkommen
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
garantieren
,
das
in
Beziehung
zu
dem
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umfeld
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
steht
[EU]
supplementary
,
substitute
or
ancillary
cover
against
the
risks
covered
by
the
branches
of
social
security
referred
to
in
Article
3(1),
and
which
guarantee
the
persons
concerned
a
minimum
subsistence
income
having
regard
to
the
economic
and
social
situation
in
the
Member
State
concerned
Garantiertes
Mindesteinkommen
(
Gesetz
Nr
.
13/82
vom
7.
April
1982
); [EU]
Minimum
income
guarantee
(Law
No
13/82
of
7
April
1982
)
In
ähnlicher
Weise
kann
die
Kommission
auch
die
Behauptung
,
dass
die
Beihilfe
zu
den
Arbeitnehmereinkommen
zulässig
war
,
weil
sie
einerseits
den
Grundsätzen
der
Gemeinschaft
unterliegt
,
die
den
Arbeitnehmern
ein
angemessenes
Mindesteinkommen
garantieren
,
und
weil
andererseits
das
System
der
Entlohnung
durch
Gewinnbeteiligung
für
die
französischen
Seeleute
besonders
nachteilig
war
,
nicht
akzeptieren
. [EU]
Similarly
,
the
Commission
cannot
accept
the
claim
that
the
aid
for
employees'
income
is
authorised
,
on
the
one
hand
because
it
is
in
line
with
the
Community
principles
guaranteeing
employees
a
fair
minimum
income
and
on
the
other
because
the
system
of
payment
by
means
of
a
share
of
profits
is
particularly
unfavourable
to
French
sailors
.
Sie
unterliegt
vielmehr
den
Grundsätzen
der
Gemeinschaft
,
die
den
Arbeitnehmern
ein
angemessenes
Mindesteinkommen
garantieren
(
"Le
FPAP
se
constitue
en
'groupement
de
prévention'
en
vue
de
constituer
pour
les
2500
entreprises
adhérentes
un
périmètre
juridique
de
sauvegarde
au
sens
de
la
Loi
française
.... [EU]
In
this
connection
,
the
aid
for
employees'
income
within
the
restructuring
perimeter
is
authorised
.
It
does
not
affect
the
competition
rules
in
any
way
.
Um
dem
Rückgang
der
Getreidepreise
entgegenzuwirken
und
ein
Mindesteinkommen
für
die
Landwirte
sicherzustellen
,
habe
die
griechische
Regierung
beschlossen
,
den
VLG
und
indirekt
den
Landwirten
(
die
den
Genossenschaften
ihre
Erzeugnisse
zur
Verfügung
gestellt
hatten
)
eine
Beihilfe
in
Form
eines
zinsfreien
und
durch
eine
staatliche
Bürgschaft
gedeckten
Darlehens
zu
gewähren
. [EU]
Therefore
,
in
order
to
prevent
a
drop
in
cereal
prices
,
and
to
ensure
a
minimum
income
for
farmers
,
the
Greek
government
decided
to
grant
UACs
,
and
indirectly
farmers
(who
had
delivered
their
produce
to
the
Cooperatives
),
aid
in
the
form
of
a
State-guaranteed
loan
with
an
interest-rate
subsidy
.
Unter
diesen
Bedingungen
kann
die
Kommission
das
Argument
nicht
akzeptieren
,
dass
der
französische
Staat
zu
einer
finanziellen
Intervention
berechtigt
war
,
weil
sich
die
Reeder
ihrer
gesetzlichen
Verpflichtung
entzogen
,
ihren
Arbeitnehmern
-
auch
wenn
diese
durch
Gewinnbeteiligung
entlohnt
werden
-
ein
Mindesteinkommen
zu
garantieren
. [EU]
Under
these
circumstances
,
the
Commission
therefore
cannot
accept
the
argument
that
the
French
State
is
justified
in
intervening
financially
because
shipowners
are
failing
to
meet
their
legal
obligation
to
ensure
a
minimum
wage
for
their
employees
,
even
where
they
are
share-fishermen
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mindesteinkommen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners