A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mauritiusraupenfänger
Mauritiussalangane
Mauritiussittich
Mauritiusweber
Maus
Maus-Port
Mausanschluss
Mausbär
Mauschelei
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for
Maus
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Beim
Drüberfahren
mit
der
Maus
erscheint
die
Meldung
"Zur
Aktivierung
klicken"
.
On
mouseover
,
the
message
'Click
to
activate'
appears
.
Klicken
Sie
mit
der
Maus
auf
das
Startmenü
.
Using
the
mouse
,
click
the
start
menu
.
Mit
der
Maus
hinfahren
und
klicken
.
Point
and
click
.
Sie
spielt
in
dem
Film
die
graue
Maus
.
She
plays
the
frump
in
the
film
.
Er
stieß
die
Maus
mit
dem
Finger
an
,
um
zu
sehen
,
ob
sie
noch
lebte
.
He
poked
the
mouse
with
his
finger
to
see
if
it
was
still
alive
.
Die
Katze
patschte
nach
der
Maus
.
The
cat
was
swatting
the
mouse
with
its
paw
.
Eine
Maus
huschte
über
den
Boden
.
A
mouse
scuttled
across
the
floor
.
Armut
macht
krank
-
Da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
. /
Da
fährt
die
Eisenbahn
drüber
.
[Ös.]
/
Das
schleckt
keine
Geiß
weg
.
[Schw.]
Poverty
breeds
ill-health
-
there's
no
changing
that
.
Da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
.
[übtr.]
It's
Lombard
Street
to
a
China
orange
.
[fig.]
Wenn
sie
sich
einmal
entschieden
hat
,
da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
. /
da
fährt
die
Eisenbahn
drüber
.
[Ös.]
Once
she
has
made
up
her
mind
there's
no
changing
that
.
Bringt
aber
alle
die
zum
Grinsen
,
die
ähnlich
wie
Sauer
mit
Micky
Maus
und
Pulp
Fiction
aufgewachsen
sind
. [G]
Yet
it
makes
all
those
grin
,
who
like
Sauer
grew
up
with
Micky
Mouse
and
Pulp
Fiction
.
Denn
der
Zentralrat
der
Organisation
Freie
Deutsche
Jugend
(
FDJ
),
dem
der
Verlag
unterstellt
war
,
hatte
die
Entwicklung
eines
Gegenstücks
zu
West-Comics
,
insbesondere
der
Micky
Maus
,
in
Auftrag
gegeben
. [G]
The
central
council
of
the
Freie
Deutsche
Jugend
(FDJ,
Free
German
Youth
)
organisation
,
of
which
the
publishing
house
was
part
,
had
just
commissioned
the
development
of
a
counterpart
to
the
Western
comic
,
in
particular
Mickey
Mouse
.
Der
"Fluffizoo"
mit
Maus
,
Elefant
und
Pferd
besteht
aus
farbigen
,
robusten
Sitztieren
aus
lackiertem
Polyurethan-Schaum
,
die
für
Elmarflötotto
entwickelt
wurden
-
und
entfernt
an
die
Formensprache
der
hölzernen
Tiere
erinnern
,
die
sich
auf
den
Weihnachtspyramiden
aus
dem
Erzgebirge
drehen
. [G]
The
"Fluffizoo"
with
its
mouse
,
elephant
and
horse
comprises
colourful
,
robust
seating
elements
in
the
shape
of
animals
made
of
lacquered
polyurethane
foam
.
It
was
developed
for
the
Elmarflötotto
company
and
the
elements
are
remotely
reminiscent
of
the
wood-carved
animals
that
are
to
be
found
on
the
famous
German
Christmas
pyramids
from
the
Erzgebirge
region
.
Ein
grauer
Anzug
,
ein
grauer
Panzer
,
eine
graue
Maus
-
sind
das
erwünschte
Assoziationen
?
Grau
auch
als
Ausdruck
einer
Krise
? [G]
A
gray
suit
, a
gray
tank
, a
gray
mouse
-
are
those
the
desired
associations
?
Gray
also
as
an
expression
of
a
crisis
?
In
der
goldenen
Zeit
des
Kurzfilms
reichte
man
das
Dessert
vor
dem
Hauptgang:
Nicht
wenige
Zuschauer
kauften
ihre
Karte
für
zwanzig
Minuten
Chaplin
oder
sieben
Minuten
Micky
Maus
und
kümmerten
sich
erst
in
zweiter
Linie
um
den
Hauptfilm
danach
. [G]
In
the
golden
age
of
short
film
the
dessert
was
served
before
the
main
course:
many
visitors
bought
their
tickets
to
watch
twenty
minutes
of
Chaplin
or
seven
minutes
of
Mickey
Mouse
giving
only
secondary
attention
to
the
following
main
film
.
50
µl
Kaninchen-anti-
Maus
-Globulin
,
mit
Meerrettichperoxidase
konjugiert
und
in
einer
vortitrierten
optimalen
Konzentration
verdünnt
,
in
jede
Vertiefung
der
Mikrotiterplatte
geben
. [EU]
Add
50
μ
;l
of
rabbit
anti-mouse
globulin
conjugated
to
horseradish
peroxidase
,
diluted
to
a
pre-titrated
optimal
concentration
,
to
each
well
of
the
microtitre
plate
.
Amtliche
Testmethoden
zum
Nachweis
lipophiler
Biotoxine
sind
der
Maus
-Bioassay
(
MBA
)
und
der
Ratten-Bioassay
(
RBA
). [EU]
The
mouse
bioassay
(MBA)
and
the
rat
bioassay
(RBA)
are
the
official
methods
for
the
detection
of
lipophilic
biotoxins
.
Auch
eine
Kanzerogenitätsuntersuchung
des
Wirkstoffs
an
der
Maus
muss
durchgeführt
werden
. [EU]
A
carcinogenicity
study
of
the
active
substance
must
be
conducted
using
the
mouse
as
test
species
.
Auslösung
von
Genmutationen
in
Bakterien
und/oder
Säugetierzellen
(
vorzugsweise
mittels
des
Maus
-Lymphoma-Thymidinkinase-Test
) [EU]
Induction
of
gene
mutations
in
bacteria
and/or
in
mammalian
cells
(preferably
the
mouse
lymphoma
tk
assay
)
Beide
Ohren
jeder
Maus
werden
auf
Anzeichen
für
Erytheme
untersucht
und
mit
Hilfe
von
Tabelle
1 (
20
und
Kapitel
B.4
dieses
Anhangs
)
bewertet
. [EU]
Both
ears
of
each
mouse
are
observed
for
erythema
and
scored
using
Table
1 (20
and
Chapter
B.4
of
this
Annex
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Maus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners