A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mauritiusraupenfänger
Mauritiussalangane
Mauritiussittich
Mauritiusweber
Maus
Maus-Port
Mausanschluss
Mausbär
Mauschelei
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Maus
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
trösten (mit)
;
(jemanden) im Unklaren lassen
;
ausweichen
;
ausweichende Antworten geben
;
(jemanden auf etwas) warten lassen
;
(jemanden) abspeisen (mit) [ugs.]
;
(jemanden) hinhalten
;
Katz und
Maus
spielen (mit jemandem) [ugs.] (sprichwörtlich)
;
vertrösten
;
Zeit gewinnen wollen
Puschi [ugs.]
;
Kleines [ugs.]
;
Hasili [ugs.]
;
Kätzchen [ugs.]
;
Liebchen [ugs.]
;
Knufelbär [ugs.]
;
Maus
bär [ugs.]
;
Püppi [ugs.]
;
Schnuckelchen [ugs.]
;
Schatz [ugs.]
;
Hasipupsi [ugs.]
;
Hasibär [ugs.]
;
Kuschelmäuschen [ugs.]
;
Babe [ugs.] (engl.)
;
(du) Traum meiner schlaflosen Nächte [ugs.] (ironisch)
;
Sonnenschein [ugs.]
;
Honey [ugs.] (engl.)
;
Kuschli [ugs.]
;
Beauty [ugs.] (engl.)
;
Schatzi
maus
i [ugs.]
;
Hasi [ugs.]
;
Knuffelchen [ugs.]
;
Maus
i [ugs.]
;
Süße [ugs.]
;
Perlchen [ugs.]
;
Liebling (Anrede) [ugs.] (Hauptform)
;
Engel [ugs.]
;
Gummibärchen [ugs.]
;
Liebes (Anredeform)
;
Knuddelbär [ugs.]
;
Knuddel
maus
[ugs.]
;
Engel
maus
[ugs.]
;
Schnucki [ugs.]
;
Hase [ugs.]
;
Zuckerschnecke [ugs.]
;
Schatzi [ugs.]
;
Mäuschen [ugs.]
;
Schnuckel
maus
i [ugs.]
;
Schnucke [ugs.]
;
Täubchen [ugs.]
;
Zuckertäubchen [ugs.]
;
Kuschelhase [ugs.]
;
Herzblatt
;
Püppchen [ugs.]
;
Baby [ugs.] (engl.)
;
Herzchen [ugs.]
;
Kuschel
maus
[ugs.]
;
Kleiner [ugs.]
;
Knuffel [ugs.]
;
Liebesperle [ugs.]
;
Schätzelein [ugs.]
;
Bärchen [ugs.]
;
Kuschelschnuppe [ugs.]
;
Augenstern [geh.]
;
Bienchen [ugs.]
;
Hasi
maus
[ugs.]
;
Herzbube [ugs.]
;
Schätzchen [ugs.]
;
Schatzi
maus
[ugs.]
;
Spatzl [ugs.] (bairisch)
;
Liebesgöttin [ugs.]
;
Kleine [ugs.]
;
Schnuckel [ugs.]
;
Schöne [ugs.]
;
Hübsche [ugs.]
;
Herzallerliebster (scherzhaft)
;
Spatz [ugs.]
;
Liebste(r)
;
Knuffelschatzi [ugs.]
;
Engelsschein [ugs.]
;
Zuckerschnute [ugs.]
;
Mäusle [ugs.]
;
Schnubbi [ugs.]
;
Schnecke [ugs.]
;
Puschibär [ugs.]
;
Kuscheltiger [ugs.]
;
Schnuckiputzi [ugs.]
;
Darling (engl.)
;
Süßes [ugs.]
;
Zuckerpüppchen [ugs.]
;
Hasibärchen [ugs.]
;
Engelchen [ugs.]
;
Kuschelbärchen [ugs.]
;
Spätzchen [ugs.]
;
Zuckerpuppe [ugs.]
;
Maus
[ugs.]
;
Kuschelbär [ugs.]
Maus
;
Mus musculus (fachspr.) (zoologisch)
;
Haus
maus
Computer-
Maus
;
Maus
(Hauptform)
;
Mouse (engl.)
Mann und
Maus
[ugs.]
;
die ganze Familie
;
Kind und Kegel [ugs.]
;
Sack und Pack [ugs.]
Staubfluse
;
Staub
maus
;
Fluse
;
Gewölle
;
Nato-
Maus
(Jargon)
;
Wollflocke
;
Staubflocke
;
Lurch [ugs.] [Ös.]
;
Woll
maus
Ende, aus, Nikolaus. [ugs.]
;
Ende
;
genug! [geh.]
;
es reicht (jetzt) [ugs.] (Hauptform)
;
Ende, aus, Micky
maus
. [ugs.]
;
Kein Kommentar! [ugs.]
;
Schluss
;
genug davon [geh.]
;
Klappe zu) (Affe tot. [ugs.]
;
Aus die
Maus
. [ugs.]
;
Schluss mit lustig! [ugs.]
;
genug damit [geh.]
;
Jetzt ist (bei mir) Sense! [ugs.]
;
aus! [ugs.]
;
Ende und aus! [ugs.]
;
Es langt! [ugs.] (regional)
;
genug jetzt!
;
Schluss, aus, Ende! [ugs.]
;
Ende (im) Gelände! [ugs.]
;
Jetzt reicht's! [ugs.]
;
Ende der Durchsage! [ugs.]
;
und damit hat sich's [ugs.]
;
(dann ist bei mir) Feierabend! [ugs.]
;
Thema durch. [ugs.]
;
Punkt. Aus. Ende. [ugs.]
;
Rien ne va plus. [geh.] (franz.)
;
Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. [geh.]
;
es reicht (jetzt langsam)! [ugs.]
;
(und damit) basta! [ugs.]
;
Punktum
;
Aus! (fachspr.)
;
Das reicht! [ugs.]
;
Aufhören! [ugs.]
;
Jetzt ist finito. [ugs.]
;
Halt ein! [geh.] (veraltet)
;
Stopp! [ugs.]
;
genug ist genug!
Heimchen am Herd [ugs.]
;
Aschenbrödel [ugs.]
;
graue
Maus
[ugs.] (fig.)
;
Aschenputtel [ugs.]
;
Mauerblümchen [ugs.]
;
Heimchen [ugs.]
;
Stiefkind [ugs.]
Game over. [ugs.] (Jargon)
;
es hat (mit etwas) ein Ende [geh.]
;
das war's dann [ugs.]
;
das war's dann wohl (für) [ugs.]
;
die Sache ist gelaufen [ugs.]
;
das Spiel ist aus (fig.)
;
das ist das Aus [ugs.]
;
da ist nichts mehr zu machen [ugs.]
;
(der) Ofen ist aus [ugs.] (fig.)
;
Aus die
Maus
! [ugs.]
;
es ist vorbei (für) [ugs.]
;
der Spuk ist vorbei [ugs.] [pej.]
;
das Aus bedeuten (für)
verhuscht
;
graue
Maus
(fig.)
;
(armes) Hascherl [ugs.] [Süddt.]
;
verdruckst
;
unauffällig
gemessen am Aufwand (...) enttäuschen(d)
;
Viel Geschrei und wenig Wolle. (Redensart)
;
Es kreißte der Berg und gebar eine
Maus
. (Zitat) (sprichwörtlich)
Großer Wegerich
;
Rippenblatt
;
Ackerkraut
;
Saurüssel
;
Wegebreit
;
Wegeblatt
;
Breitwegerich (Hauptform)
;
Wegetrene
;
Wegtritt
;
Arnoglosse
;
Maus
öhrle
;
Wegerich
;
Plantago major (fachspr.) (griechisch, lat.)
;
Breitblättriger Wegerich
Grand Total: 12 match(es) found.
Search further for "Maus":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners