A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Feldzeugmaterial
Feldzeugwesen
Feldzug
Feldzugang
Felge
Felgenausführungen
Felgenband
Felgenbaum
Felgenbett
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for
Felge
Word division: Fel·ge
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
2
Der
auf
seine
Felge
montierte
Reifen
ist
mindestens
24
Stunden
lang
bei
Prüfraumtemperatur
zu
konditionieren
. [EU]
The
tyre
fitted
on
its
rim
is
conditioned
to
the
ambient
temperature
of
the
laboratory
for
at
least
24
hours
.
400
der
Nenndurchmesser
der
Felge
in
mm
[EU]
400
is
the
nominal
diameter
of
the
rim
expressed
in
mm
Analyse
von
metallurgischen
Mängeln
und
der
Struktur
der
Prüfstücke
von
der
Nabenauflagefläche
und
aus
dem
Übergangsbereich
zwischen
Radscheibe
und
Felge
oder
gegebenenfalls
aus
einer
Bruchzone
. [EU]
Analysis
of
the
metallurgic
defects
and
of
the
test-pieces
structure
taken
from
the
hub
mounting
area
and
in
the
disc
to
rim
transition
area
or
in
the
failure
zone
if
any
.
Anhang
11
-
Beispiel
des
Piktogramms
zur
Angabe
des
maximalen
Reifendrucks
auf
beiden
Reifenseitenwänden
,
der
bei
der
Reifenmontage
nicht
überschritten
werden
darf
,
um
die
Reifenwulste
der
Felge
richtig
anzupassen
[EU]
Annex
11
-
Example
of
the
pictogram
to
be
marked
on
both
tyre
sidewalls
of
the
tyres
to
explicit
the
maximum
inflation
pressure
not
to
be
exceeded
for
bead
seating
during
tyre
mounting
Anhang
5 -
Theoretische
Felge
,
Außendurchmesser
und
Nennquerschnittsbreite
von
Reifen
mit
bestimmten
Größenbezeichnungen
[EU]
Annex
5 -
Theoretical
rim
,
outer
diameter
and
nominal
section
width
of
tyres
of
certain
size
designations
Balken
gegen
die
Seiten
von
Vorder-
und
Hinterrädern
feststellen
,
Stütze
nach
Verankerung
gegen
Felge
verkeilen
[EU]
Beam
clamped
against
sides
of
front
and
rear
wheels
and
prop
wedged
against
wheel
rim
after
anchoring
Bei
den
seitlichen
Schlagprüfungen
wird
zum
Blockieren
der
Felge
an
der
der
Aufschlagrichtung
entgegengesetzten
Seite
ein
Balken
aus
Weichholz
am
Boden
befestigt
(
siehe
Abbildung
6.13). [EU]
During
the
lateral
impact
tests
, a
softwood
beam
shall
be
clamped
to
the
floor
to
brace
the
rim
of
the
wheel
opposite
the
side
of
impact
(see
Figure
6.13).
bei
Diagonal-Gürtelreifen
den
Buchstaben
"B"
vor
der
Angabe
des
Nenndurchmessers
der
Felge
und
zusätzlich
das
Wort
"BIAS-BELTED"
[EU]
on
bias-belted
tyres
,
the
letter
'B'
placed
in
front
of
the
rim-diameter
marking
,
and
in
addition
the
words
'BIAS-BELTED'
bei
Diagonalreifen
keine
Angabe
oder
den
Buchstaben
"D"
vor
der
Angabe
des
Nenndurchmessers
der
Felge
[EU]
on
diagonal
(bias-ply)
tyres
,
no
marking
or
the
letter
'D'
placed
in
front
of
the
rim
diameter
marking
bei
Radialreifen
den
Buchstaben
"R"
vor
der
Angabe
des
Nenndurchmessers
der
Felge
;
der
Zusatz
"RADIAL"
ist
zulässig
[EU]
on
radial-ply
tyres
,
the
letter
'R'
placed
in
front
of
the
rim-diameter
marking
,
and
,
optionally
,
the
word
'RADIAL'
Bei
Reifen
,
die
für
die
'Reifen-
Felge
n-Gestaltung'
(
siehe
Absatz
3.1.11)
mit
dem
Symbol
"A"
gekennzeichnet
sind
,
ist
die
Gesamtbreite
des
Reifens
im
unteren
Bereich
gleich
der
vom
Hersteller
in
der
Beschreibung
angegebenen
Nennbreite
der
Felge
,
auf
die
der
Reifen
aufgezogen
ist
,
vergrößert
um
27
mm
. [EU]
However
,
for
tyres
identified
by
the
'tyre
to
rim
fitment
configuration'
(see
paragraph
3.1.11)
symbol
'A'
,
the
overall
width
of
the
tyre
,
in
the
lower
area
of
the
tyre
,
equals
the
nominal
width
of
the
rim
on
which
the
tyre
is
mounted
,
as
shown
by
the
manufacturer
in
the
descriptive
note
,
increased
by
27
mm
.
Bei
Reifen
,
die
mit
dem
Symbol
"A"
für
die
"Reifen-
Felge
n-Gestaltung"
(
siehe
Absatz
3.1.11)
gekennzeichnet
sind
,
ist
jedoch
der
Bereich
des
Reifens
gemeint
,
der
auf
der
Felge
aufsitzt
. [EU]
However
,
in
case
of
tyres
identified
by
the
'tyre
to
rim
fitment
configuration'
(see
paragraph
3.1.11)
symbol
'A'
,
it
means
the
area
of
the
tyre
which
is
seating
on
the
rim
.
Bei
Reifen
,
die
mit
dem
Symbol
"A"
oder
"U"
für
die
"Reifen-
Felge
n-Zuordnung"
(
siehe
Absatz
3.1.10)
gekennzeichnet
sind
,
ist
die
Gesamtbreite
des
Reifens
im
unteren
Bereich
jedoch
gleich
der
vom
Hersteller
in
der
Beschreibung
angegebenen
Nennbreite
der
Felge
,
auf
die
der
Reifen
aufgezogen
ist
,
plus
20
mm
. [EU]
However
,
for
tyres
identified
by
the
'tyre
to
rim
fitment
configuration'
(see
para
. 3.1.10)
symbol
'A'
or
'U'
,
the
overall
width
of
the
tyre
,
in
the
lower
area
of
the
tyre
,
equals
the
nominal
width
of
the
rim
on
which
the
tyre
is
mounted
,
as
shown
by
the
manufacturer
in
the
descriptive
note
,
increased
by
20
mm
.
Bei
Reifen
,
die
mit
dem
Symbol
"A"
oder
"U"
für
die
"Reifen-
Felge
n-Zuordnung"
(
siehe
Absatz
3.1.10)
gekennzeichnet
sind
,
ist
jedoch
der
Bereich
des
Reifens
gemeint
,
der
auf
der
Felge
aufliegt
. [EU]
However
,
in
case
of
tyres
identified
by
the
'tyre
to
rim
fitment
configuration'
(see
para
. 3.1.10)
symbol
'A'
or
'U'
,
it
means
the
area
of
the
tyre
which
is
seating
on
the
rim
.
bei
"Reifen
mit
Notlaufeigenschaften"
oder
"selbsttragenden
Reifen
mit
Notlaufeigenschaften"
den
Buchstaben
"F"
vor
der
Angabe
des
Nenndurchmessers
der
Felge
; [EU]
on
'run
flat'
or
'self
supporting'
tyres
the
letter
'F'
placed
in
front
of
the
rim
diameter
marking
.
Beispiel
des
Piktogramms
zur
Angabe
des
maximalen
Reifendrucks
auf
beiden
Reifenseitenwänden
,
der
bei
der
Reifenmontage
nicht
überschritten
werden
darf
,
um
die
Reifenwulste
der
Felge
richtig
anzupassen
[EU]
Example
of
the
pictogram
to
be
marked
on
both
tyre
sidewalls
of
the
tyres
to
explicit
the
maximum
inflation
pressure
not
to
be
exceeded
for
bead
seating
during
tyre
mounting
"Bezeichnung
der
Radgröße"
eine
Bezeichnung
,
die
mindestens
den
Nenndurchmesser
der
Felge
,
die
Nennbreite
der
Felge
und
den
Felge
nquerschnitt
umfasst
[EU]
'Wheel
size
designation'
means
a
designation
comprising
at
least
the
nominal
rim
diameter
,
the
nominal
rim
width
and
the
rim
profile
"Bezeichnung
der
Reifengröße"
eine
Bezeichnung
,
die
die
Nenn-Quer-schnittsbreite
,
das
Höhen-Breiten-Verhältnis
und
die
Kennzahl
umfasst
,
die
den
Nenndurchmesser
der
Felge
angibt
(
nähere
Angaben
zu
diesen
Bezeichnungen
sind
in
der
Regelung
Nr
.
30
enthalten
). [EU]
'Tyre
size
designation'
means
a
designation
showing
the
nominal
section
width
,
the
nominal
aspect
ratio
and
the
conventional
number
that
denotes
the
nominal
rim
diameter
(these
terms
are
further
defined
in
Regulation
No
30
).
Breite
(
in
mm
)
der
theoretischen
Felge
[EU]
Is
the
width
(expressed
in
millimetres
)
of
the
theoretical
rim
Dann
ist
eine
Stütze
gemäß
Abbildung
6,13
an
der
Felge
des
am
stärksten
belasteten
Rades
anzusetzen
,
das
sich
gegenüber
dem
Aufschlag
befindet
,
fest
gegen
die
Felge
zu
schieben
und
dann
am
Boden
zu
befestigen
. [EU]
The
prop
shall
then
be
placed
as
indicated
in
Figure
6.13
against
the
rim
of
the
most
heavily
loaded
wheel
opposite
to
the
point
of
impact
,
pushed
firmly
against
the
rim
and
then
fixed
at
its
base
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Felge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners