DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Evangelischen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

1991 wurde er Mitglied des Rates der Evangelischen Kirche in Deutschland, 1993 erfolgte die Berufung zum Professor auf den Lehrstuhl für Philosophie in Verbindung mit Systematischer Theologie in Berlin. [G] In 1991 he became a member of the Council of the Protestant Church in Germany, and in 1993 he was appointed professor at the philosophical faculty in conjunction with systematic theology in Berlin.

2003 war das Thema dem Propheten Micha entnommen: "Uns ist gesagt, was gut ist." Dieses Wort war übrigens auch schon die Losung eines Evangelischen Kirchentages. [G] In 2003 the theme, "We have been shown what is good," drew on the words of the Prophet Micah. Incidentally, this has also been the motto of an Evangelical Church Convention.

Am 7. und 8. April 2006 soll zu diesem Thema in der Evangelischen Akademie Bad Boll ein Symposium stattfinden. [G] On 7 and 8 April 2006, a symposium is to be held on the subject in the Evangelical Academy in Bad Boll.

Auf dieser Ebene ist die Islamkunde dem evangelischen oder katholischen Religionsunterricht faktisch gleichgestellt. [G] In this regard, Islamic Studies has more or less the same status as classes in Protestant or Catholic religion.

Dazu gehören die entsprechenden Gremien beim Deutschen Evangelischen Kirchentag und beim Zentralkomitee der deutschen Katholiken. [G] This work includes the activities of the bodies concerned with Christian-Jewish relations set up by the German Evangelical Church Convention and the Central Committee of German Catholics.

Der 31. Oktober wird daher nach wie vor in Deutschland als "Reformationstag" von den evangelischen Christen gefeiert. [G] This is why Protestants in Germany celebrate "Reformation Day" on the 31st of October.

Die Kunden sind Gruppen aus dem sozial-kulturellen Umfeld wie zum Beispiel Friedensinitiativen, Frauengruppen und das Diakonische Werk der Evangelischen Kirche. [G] Its customers are social and cultural groups, such as peace initiatives, women's groups and the Protestant Church organisation providing social services.

Die römisch-katholische Kirche und die evangelischen Kirchen zählen jeweils rund 30 Prozent der Bevölkerung zu ihren Mitgliedern. [G] The Roman-Catholic and Protestant churches each count approximately 30 per cent of the population among their members.

Eingeflossen sind auch die Ergebnisse einer Tagung der Evangelischen Akademie Bad Boll im November 2002, die von der Körber-Stiftung gefördert wurde. [G] It also includes the results of a congress at the Evangelical Academy in Bad Boll in November 2002, which was supported by the Körber Foundation.

Zahlreiche kirchliche Erklärungen über das neue Verhältnis zwischen Juden und Christen sind gefolgt. Die meisten evangelischen Landeskirchen haben ihre Grundordnungen mit dem Ziel geändert, die enge Verbundenheit mit den Juden als dem von Gott auserwählten Volk zu unterstreichen. [G] Numerous church declarations about the new relationship between Jews and Christians have followed, and most Evangelical regional churches have changed their constitutions with the aim of underlining their strong sense of solidarity with the Jews as God's chosen people.

Zuvor hatten die Trümmer der evangelischen Barockkirche fast fünfzig Jahre lang als Mahnmal im Dresdner Zentrum gestanden. [G] The rubble of this Protestant baroque church had previously lain untouched in the centre of town as a memorial for nearly half a century.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners