DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for Arbeitsproduktivität
Word division: Ar·beits·pro·duk·ti·vi·tät
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Angesichts dieser schlechten wirtschaftlichen Rahmenbedingungen kann der Rückgang der Arbeitsproduktivität um 9 % als relativ moderat angesehen werden. [EU] In view of this bleak economic environment, the 9 % decrease in labour productivity can be considered rather moderate.

Arbeitsproduktivität, Bildungsniveau und der Zugang zur Weiterbildung sind nach wie vor auf einem besonders niedrigen Niveau. [EU] Levels of productivity, overall levels of educational attainment and access to training remain particularly low.

Arbeitsproduktivität [EU] Labour productivity

Arbeitsproduktivität in der Ernährungswirtschaft [EU] Labour productivity in food industry

Arbeitsproduktivität in der Forstwirtschaft [EU] Labour productivity in forestry

Arbeitsproduktivität in der Landwirtschaft [EU] Labour productivity in agriculture

Das Wachstumspotenzial Dänemarks hängt in entscheidendem Maße davon ab, dass das Arbeitskräfteangebot und die Arbeitsproduktivität gesteigert werden und dass mit Investitionen in Humankapital, Forschung und Innovation höhere Erträge erzielt werden. [EU] Denmark's growth potential depends crucially on strengthening labour supply and productivity, and on increasing returns from investment in human capital, research and innovation.

Die Arbeitsproduktivität der Unionshersteller, gemessen an der Jahresproduktion (Tonnen) pro Beschäftigtem, stieg im Bezugszeitraum um 12 %. [EU] Productivity of the Union producers' workforce, measured as output (tonnes) per person employed per year, increased by 12 % in the period considered.

Die Arbeitsproduktivität hat deutlich zugenommen, ist aber dennoch vergleichsweise niedrig. [EU] Labour productivity has risen significantly but remains at low levels.

Die Arbeitsproduktivität ist nach wie vor niedrig. [EU] Labour productivity remains at low levels.

Die Beschäftigungspolitik auf Vollbeschäftigung, Steigerung der Arbeitsplatzqualität und Arbeitsproduktivität und Stärkung des sozialen und territorialen Zusammenhalts ausrichten. [EU] Implement employment policies aiming at achieving full employment, improving quality and productivity at work, and strengthening social and territorial cohesion.

Die Beschäftigungspolitik ausrichten auf Vollbeschäftigung, Steigerung der Arbeitsplatzqualität und Arbeitsproduktivität und Stärkung des sozialen und territorialen Zusammenhalts. [EU] Implement employment policies aimed at achieving full employment, improving quality and productivity at work, and strengthening social and territorial cohesion.

Die Entwicklung zusätzlicher Kommunikationsmittel könnte sich vorteilhaft auf die Arbeitsproduktivität und das Wachstum des Mobiltelefoniemarktes auswirken. [EU] Development of additional means of communicating could be beneficial for work productivity and for growth in the mobile telephony market.

Die Entwicklung zusätzlicher Kommunikationsmittel könnte sich vorteilhaft auf die Arbeitsproduktivität und das Wachstum des Mobiltelefoniemarktes auswirken. [EU] The development of additional means of communicating could be beneficial for work productivity and for growth in the mobile telephony market.

Die Mitgliedstaaten sollten darüber hinaus Maßnahmen für einen besseren Gesundheitszustand (am Arbeitsplatz) ergreifen, um die durch Krankheit verursachten Kosten zu senken, die Arbeitsproduktivität zu erhöhen und das Erwerbsleben zu verlängern. [EU] Member States should also enact measures for improved (occupational) health status with the goal of reducing sickness burdens, increasing labour productivity and prolonging working life.

Die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt müssen ihren Niederschlag in klaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und halten, das Arbeitskräfteangebot vergrößern und die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern; die Investitionen in Humankapitel durch Verbesserung von Bildung und Qualifizierung steigern. [EU] The objectives of full employment, job quality, labour productivity and social cohesion must be reflected in clear priorities: to attract and retain more people in employment, increase labour supply and modernise social protection systems; to improve adaptability of workers and enterprises; and to increase investment in human capital through better education and skills.

durch nationale und regionale Qualifizierungsstrategien stärkere Anreize für das lebenslange Lernen schaffen und dadurch die Arbeitsproduktivität und die Arbeitsplatzqualität steigern; dabei den Schwerpunkt auf die Verbesserung der Grundfertigkeiten (Lesen, Schreiben und Rechnen) der Erwerbsbevölkerung, der Bildungsbeteiligung und des Bildungserfolgs der 16- bis 19-Jährigen und der gering qualifizierten Arbeitnehmer, insbesondere auf Niedriglohnarbeitsplätzen, legen. [EU] implement national and regional skills strategies to provide better incentives for lifelong learning and thereby increase productivity and quality in work; place particular emphasis on improving literacy and numeracy of the workforce, the participation and achievement of 16-19 year olds, and low-skilled workers, especially those in poorly paid jobs.

Er hat ehrgeizige Ziele und Vorgaben für die Union festgelegt, die darauf abstellen, wieder die Voraussetzungen für Vollbeschäftigung zu schaffen, die Arbeitsplatzqualität zu verbessern und die Arbeitsproduktivität zu steigern und den sozialen Zusammenhalt zu festigen und einen integrativen Arbeitsmarkt zu fördern. [EU] It set ambitious objectives and targets for the Union aiming to recreate the conditions for full employment, improve quality and productivity at work, and promote social cohesion and an inclusive labour market.

Es müssen Anstrengungen unternommen werden, um durch Investitionen in Wissen, neue Technologien, Qualifikationen, Rahmenbedingungen für Unternehmen und Innovation die Arbeitsproduktivität zu steigern. [EU] Efforts are needed to increase the productivity of labour through investments in knowledge new technologies, skills, the business environment, and innovation.

In Irland sind seit 1997 beeindruckende Fortschritte in der Beschäftigungsleistung und der Arbeitsproduktivität zu verzeichnen. [EU] Ireland has made impressive progress in terms of employment and productivity performances since 1997.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners