A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
350 results for Vertrages
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Artikel
3
des
Vertrages
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
weist
der
Gemeinschaft
die
Aufgabe
zu
,
einen
Binnenmarkt
zu
schaffen
,
der
durch
die
Beseitigung
der
Hindernisse
für
den
freien
Waren-
,
Personen-
,
Dienstleistungs-
und
Kapitalverkehr
zwischen
den
Mitgliedstaaten
gekennzeichnet
ist
. [EU]
Article
3
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
assigned
the
European
Community
the
task
of
ensuring
the
creation
of
an
internal
market
characterised
by
the
abolition
,
as
between
Member
States
,
of
obstacles
to
the
free
movement
of
goods
,
persons
,
services
and
capital
.
Artikel
81
Absatz
1
des
Vertrags
kann
gemäß
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrages
für
nicht
anwendbar
erklärt
werden
auf
Gruppen
von
Vereinbarungen
,
Beschlüssen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
,
die
die
Voraussetzungen
des
Artikels
81
Absatz
3
des
Vertrages
erfüllen
. [EU]
Article
81
(1)
of
the
Treaty
may
in
accordance
with
Article
81
(3)
thereof
be
declared
inapplicable
to
categories
of
agreements
,
decisions
and
concerted
practices
which
fulfil
the
conditions
contained
in
Article
81
(3).
Artikel
87
Absatz
1
des
Vertrages
[EU]
Article
87
(1)
of
the
Treaty
Artikel
87
Absatz
2
Buchstabe
b
des
Vertrages
[EU]
Article
87
(2)(b)
of
the
Treaty
Artikel
87
Absatz
2
des
Vertrages
bestimmt
,
welche
Arten
von
Beihilfen
mit
dem
gemeinsamen
Markt
vereinbar
sind
. [EU]
Article
87
(2)
of
the
EC
Treaty
lists
certain
types
of
aid
that
are
compatible
with
the
common
market
.
Artikel
87
und
88
des
Vertrages
finden
Anwendung
auf
alle
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
in
Anhang
I
des
Vertrages
,
die
von
einer
gemeinsamen
Marktorganisation
erfasst
werden
. [EU]
Articles
87
and
88
of
the
Treaty
apply
to
all
agricultural
products
listed
in
Annex
I
subject
to
a
common
market
organisation
.
Artikel
36
des
EG-
Vertrages
ist
anwendbar
auf
Weinbau
und
–
;verarbeitung,
welche
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
des
Rates
vom
17
.
Mai
1999
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Wein
abgedeckt
werden
. [EU]
Article
36
the
EC
Treaty
applies
to
winegrowing
and
wine
processing
,
which
are
covered
by
Council
Regulation
(EC)
No
1493/1999
of
17
May
1999
on
the
common
organisation
of
the
market
in
wine
.
Auch
hinsichtlich
des
siebten
Vertrages
(
Schiff
C
210
)
bestehen
Zweifel
,
da
die
Information
,
dass
günstigere
Preisangebote
aus
Korea
vorlagen
,
ENVC
erst
am
31
.
März
2005
übermittelt
wurde
,
also
am
selben
Tag
,
an
dem
ENVC
den
Vertrag
unterzeichnete
. [EU]
As
regards
the
seventh
contract
(vessel C
210
)
the
situation
also
appears
doubtful
,
since
the
indication
that
lower
offers
were
received
from
Korea
was
also
only
sent
to
ENVC
on
31
March
2005
, i.e.
the
very
same
day
when
ENVC
signed
the
contract
.
aufgrund
des
Artikels
140b
des
Vertrages
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
[EU]
Having
regard
to
Article
140b
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
aufgrund
des
Artikels
225a
des
Vertrages
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
[EU]
Having
regard
to
Article
225a
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
Ausnahmetatbestände
nach
Artikel
87
Absatz
2
und
3
des
EG-
Vertrages
[EU]
Exemptions
under
Article
87
(2)
and
(3)
of
the
EC
Treaty
Außerdem
verpflichtet
sich
E.ON,
die
Hälfte
des
Vertrages
zwischen
MOL
GMH
und
MOL
E & E
für
die
Lieferung
von
Binnengas
(
"Liefervertrag"
)
innerhalb
von
6
Monaten
ab
dem
Übergabestichtag
an
einen
Dritten
(
"Dritter"
)
abzutreten
. [EU]
In
addition
, E.ON
undertakes
to
assign
to
a
third
party
(the
'Third
Party'
)
half
of
the
contract
between
MOL
WMT
and
MOL
E & P
for
the
supply
of
domestic
gas
('Supply
Contract'
)
within
six
months
from
the
date
of
the
closing
.
Beamter
,
Vertragsbediensteter
,
usw
.
Bei
Vertragsbediensteten
ist
das
Datum
des
Beginns
und
des
Endes
des
Vertrages
anzugeben
. [EU]
Public
official
,
contract
staff
,
etc
.
For
contract
staff
,
state
the
dates
on
which
the
contract
starts
and
ends
.
Bei
der
Anmeldung
der
geplanten
Beihilfe
zugunsten
von
De
Tomaso
haben
sich
die
italienischen
Behörden
an
Artikel
88
Absatz
3
des
Vertrages
gehalten
. [EU]
In
notifying
the
proposed
aid
for
De
Tomaso
,
the
Italian
authorities
have
complied
with
the
requirements
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
.
Bei
der
Ausfuhr
von
Eiern
und
Eigelb
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ab
dem
11
.
Dezember
2009
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
the
refunds
applicable
from
11
December
2009
to
eggs
and
egg
yolks
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
Bei
der
Ausfuhr
von
Eiern
und
Eigelb
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ab
dem
13
.
September
2006
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
the
refunds
applicable
from
13
September
2006
to
eggs
and
egg
yolks
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
Bei
der
Ausfuhr
von
Eiern
und
Eigelb
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ab
dem
14
.
Juli
2005
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
the
refunds
applicable
from
14
July
2005
to
eggs
and
egg
yolks
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
Bei
der
Ausfuhr
von
Eiern
und
Eigelb
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ab
dem
17
.
Mai
2006
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
the
refunds
applicable
from
17
May
2006
to
eggs
and
egg
yolks
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
Bei
der
Ausfuhr
von
Eiern
und
Eigelb
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ab
dem
1.
Oktober
2004
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
the
refunds
applicable
from
1
October
2004
to
eggs
and
egg
yolks
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
Bei
der
Ausfuhr
von
Eiern
und
Eigelb
in
Form
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrages
fallenden
Waren
ab
dem
20
.
Juni
2007
geltende
Erstattungssätze
[EU]
Rates
of
the
refunds
applicable
from
20
June
2007
to
eggs
and
egg
yolks
exported
in
the
form
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vertrages":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners