A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for Colonnata
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Hierbei
handelt
es
sich
um
Gefäße
unterschiedlicher
Größe
,
die
jeweils
aus
einem
einzigen
Steinblock
aus
dem
als
"Canaloni"
bezeichneten
Abbaugebiet
bei
Colonnata
gehauen
wurden
. [EU]
The
basins
are
of
varying
sizes
hollowed
out
of
a
single
block
of
solid
marble
from
the
area
of
Canaloni
di
Colonnata
.
In
den
Kellerräumen
der
Häuser
von
Colonnata
,
die
häufig
in
die
Felsen
geschlagen
wurden
,
sind
die
täglichen
Temperaturausschläge
kaum
zu
spüren
. [EU]
In
the
cellars
of
houses
in
the
village
,
which
are
often
dug
into
the
rock
,
the
high
daytime
temperatures
are
hardly
felt
.
In
der
Ortschaft
Colonnata
ist
auch
im
Winter
die
Sonnenscheindauer
hoch
,
so
dass
die
dortigen
Temperaturen
etwas
höher
sind
als
im
Tal
;
die
Luftfeuchtigkeit
ist
niedriger
,
liegt
aber
immer
noch
im
mittleren
bis
hohen
Bereich
; [EU]
The
locality
of
Colonnata
is
well
exposed
to
the
sun
,
even
in
winter
,
with
temperatures
slightly
higher
than
those
at
the
bottom
of
the
valley
and
a
lower
relative
humidity
,
although
this
is
still
medium
to
high
.
In
einem
kürzlich
erschienenen
Zeitungsartikel
erklärte
der
Ingenieur
Aldo
Mannolini
,
der
Ende
der
40er
Jahre
im
Auftrag
der
Firma
Montecatini
mehrere
Marmorbrüche
in
Carrara
leitete
,
dass
"sich
aufgrund
der
Ernährungsgewohnheiten
der
Arbeiter
unfehlbar
deren
Wohnort
ermitteln
ließ
,"
weil
nur
die
Arbeiter
aus
Colonnata
Brot
mit
Speck
aßen
. [EU]
In
a
valuable
testimony
recently
published
in
a
newspaper
,
Aldo
Mannolini
,
who
at
the
end
the
1940s
managed
a
number
of
sites
in
the
marble
beds
of
the
Carrarese
for
the
Montecatini
Company
,
declares
that
'we
could
almost
be
sure
of
where
workmen
lived
by
looking
at
what
they
ate'
,
as
only
those
from
Colonnata
used
to
eat
pig
fat
with
their
bread
.
"Lardo
di
Colonnata
"
. [EU]
'Lardo
di
Colonnata
'
Lardo
di
Colonnata
(
IGP
) [EU]
Lardo
di
Colonnata
(PGI)
Piazza
Palestro
, 3 -
I-54030
Colonnata
-Carrara
(
MS
) [EU]
Piazza
Palestro
, 3,
I–
;54030
Colonnata
-Carrara
(MS)
Schließlich
sei
auch
erwähnt
,
dass
Speck
derzeit
die
wichtigste
Einnahmequelle
von
Colonnata
darstellt
,
denn
die
neuen
Fördertechnologien
für
Marmor
haben
zu
hoher
Arbeitslosigkeit
geführt
,
weswegen
viele
Menschen
abwandern
.. [EU]
Finally
,
it
should
not
be
forgotten
that
the
product
currently
constitutes
the
principal
economic
resource
of
Colonnata
.
The
advent
of
new
technologies
in
the
quarrying
and
working
of
marble
has
led
to
high
unemployment
and
substantial
emigration
.
Seit
vielen
Jahren
ist
"Lardo
di
Colonnata
"
über
die
lokalen
Grenzen
hinaus
in
ganz
Italien
und
ebenso
im
Ausland
geschätzt
. [EU]
For
many
years
now
Lardo
di
Colonnata
has
no
longer
just
been
eaten
locally
but
has
enjoyed
a
wider
reputation
,
in
Italy
and
abroad
.
Unter
der
Raute
ist
gemittet
auf
zwei
Zeilen
der
73
mm
breite
Schriftzug
"Lardo
di
Colonnata
"
und
darunter
IGP
angebracht
.
Der
Hintergrund
im
Quadrat
ist
grün
,
das
Schwein
rosa
gehalten
,
der
Schriftzug
(
Schrift:
Galliard
)
schwarz
. [EU]
In
the
centre
of
the
space
below
appear
the
letters
'IGP'
surmounted
by
the
words
'Lardo
di
Colonnata
'
on
two
lines
occupying
a
horizontal
space
of
73
mm
.
The
areas
around
the
images
are
green
and
pink
and
the
lettering
,
in
Galliard
typeface
,
is
black
.
Zu
erwähnen
ist
auch
die
umfangreiche
Literatur
zu
diesem
Thema
,
einschließlich
landesweiter
Veröffentlichungen
aus
jüngerer
Zeit
,
die
darin
übereinstimmen
,
dass
"Lardo
di
Colonnata
"
ausschließlich
im
Gebiet
von
Colonnata
hergestellt
wird
. [EU]
The
vast
literature
devoted
to
this
matter
,
including
the
most
recent
Italian
literature
,
is
unanimous
in
ascribing
the
production
of
Lardo
di
Colonnata
exclusively
to
the
area
of
Colonnata
.
zur
Ergänzung
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2400/96
zur
Eintragung
bestimmter
Bezeichnungen
in
das
Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
(
Lardo
di
Colonnata
) [EU]
supplementing
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
2400/96
as
regards
the
entry
of
a
name
in
the
Register
of
protected
designations
of
origin
and
protected
geographical
indications
(Lardo
di
Colonnata
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Colonnata"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners