DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

388 similar results for DICA
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Costa-Rica-Taube, Dia, Dia-Betrachter, Diva, Mensch-ärgere-dich-nicht, Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel, Pica, Pica-Krankheit, Pica-Syndrom, Trimm-Dich-Pfad, Trimm-Dich-Rad, Trimm-Dich-Räder, Verpiss-Dich-Pflanze, dich, dick
Similar words:
DIC-attachment, deca, dice, dick, dicta, diva, mica, pica, uran-mica

Augenzahl {f} (Würfel, Dominostein) score; number of pips (dice, domino) [listen]

Besserwisser {m}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klugschnacker {m} [Norddt.]; Gescheitmeier {m} [Bayr.]; Gscheithaferl {n} [Bayr.]; Obergscheiter {m} [Ös.] smarty; smart alec [Br.]; smart aleck [Am.]; smarty-boots [Br.]; smarty-pants [Am.]; clever clogs [Br.]; clever Dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] [dated]; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] [listen]

Biotit {m}; Dunkelglimmer {m} [min.] biotite; black mica

Deka... (da; Vorsilbe für Maßeinheiten) deca

Differential-Interferenz-Kontrast-Zusatz {m}; DIK-Zusatz {m} (Mikroskopie) differential interference contrast attachment; DIC-attachment (miscroscopy)

Gehab dich wohl!; Gehaben Sie sich wohl!; Gehabt euch wohl! (Verabschiedung) [humor.] [obs.] Fare thee well!; Fare you well! (leaving phrase)

Glimmerfräsapparat {m} mica undercutter

Glimmerpigment {n} [art] mica powder

Goldglimmer {m}; Katzengold {n} [min.] golden mica; fool's gold

Halbleiterscheiben in Würfel zerteilen; Halbleiterwürfel vereinzeln {v} [electr.] to dice silicon wafers; to cut wafers into single units; to cut silicon dies; to singulate dice (from a wafer)

Kaliglimmer {m}; Tonerdeglimmer {m}; Muskovit {m}; Antonit {m}; Frauenglas {n} [ugs.]; Katzensilber {n} [ugs.] [min.] common mica; potash mica; muscovite; isinglass

Katzenglimmer {m} [min.] argentine mica

(Ich) küsse dich in Liebe. (Chat-Jargon) Sealed with a loving kiss /SWALK/ (chat jargon)

Mensch-ärgere-dich-nicht {n}; Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel {n} (Brettspiel) Ludo [Br.]; Sorry! [Am.] (board game)

Pica-Krankheit {f}; Pica-Syndrom {n}; Pica; Pikazismus {m} (Appetit auf nichtphysiologische Nahrung) [med.] pica (desire for strange food)

Pressglimmer {m}; Mikanit {n} [min.] micanite; built-up mica; remica

Digitales Rechteverwertungsgesetz {n} [jur.] Digital Millennium Copyright Act /DMCA/ [Am.]

"Sesam, öffne dich!" (aus Ali Baba und die vierzig Räuber) [lit.] 'Open sesame!' (from Ali Baba and the Forty Thieves)

Trimm-Dich-Pfad {m} [Dt.]; Fitnessparcours {m} [Ös.] [Schw.] [Lux.]; Vita-Parcours {m} [Schw.] [sport] keep-fit trail; fitness trail

Der weiße Wal [zool.] Moby Dick

Würfelknochen {m} bone dice

Würfelstapeln {n} dice stacking

etw. auf etw. dick auftragen {vt} auf to plaster sth. on sth.

mit jdm. dick befreundet sein {v} to be buddy buddy with sb. [Am.]

dick {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] thick (wine taste) [listen]

dick {adv} [listen] grossly

dick {adv} [listen] thickly

dick {adj} [listen] turbid

dick {adv} [listen] turbidly

kolorektal {adj}; Dick- und Mastdarm betreffend [med.] colorectal

"Darf ich dich was fragen?" "Schieß los!" 'Do you mind if I ask you something?' 'Fire away.'

Bäumchen, rüttel dich und schüttel dich, wirf' Gold und Silber über mich! (Aschenbrödel) Shake and quiver, little tree, throw gold and silver down to me! (Cinderella)

Begebe dich nicht in die Höhle des Löwen. Never beard a lion.

Behalt es für dich! Keep it under your hat!

Bleibe im Land und nähre dich redlich. [Sprw.] Dwell in the land an you shall be fed. [prov.]

Dass du dich ja warm hältst! Mind you, keep warm!

Das geht dich einen Dreck an! [ugs.] That's none of your damn business! [coll.]

Das war nicht auf dich gemünzt. That was not aimed at you.

Dich sticht wohl der Hafer? [ugs.] Are you feeling all right?

Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt; Die Welt dreht sich auch ohne dich. The world doesn't revolve around you.

Er hält große Stücke auf dich. He thinks highly of you.

Fasse dich kurz! Make it short!

Freu dich nicht zu früh! Don't halloo till you're out of the wood!

Gib dich nicht mit Kleinkram ab! Don't sweat the small stuff! [Am.]

Gott segne dich! Blessings upon you!

Gratuliere!; Schön für dich! [oft ironisch] Bully for you! [often ironic]

Greif zu!; Bedien dich reichlich!; Sei mein Gast! Fill your boots! [Br.] [coll.]

Hau ab!; Verzieh dich! [ugs.] Shove off! [Br.]; Jog on! [Br.]; Take a hike! [Am.] [coll.]

Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.] Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.]

Hüte dich vor ihm! Be on your guard against him!

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners