DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Wert
Search for:
Mini search box
 

7403 similar results for wert
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Dieser Wert wird als ... angenommen. This value is taken to be ....

Das Land ist trotz seines berüchtigten feuchten Klimas einen Besuch wert. The country is a great place to visit in spite of its infamously damp climate.

Der Wert des Betriebs wurde mit eineinviertel Millionen veranschlagt. The value of the business was assessed at 1.25 million.

Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht. The value of the house has increased fourfold.

Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode. During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion.

Eigener Herd ist Goldes wert. [Sprw.] There's no place like home. [prov.]

Der Wert von Wissen wird beim Umgang mit Informationen sichtbar. The value of knowledge is materialized when information is utilized.

Das Auto ist so gut wie nichts wert. The car is worth diddly-squat.

Er überfiel eine Bank und raubte Bargeld und Wertgegenstände im Wert von 500.000 EUR. He robbed a bank, stealing cash and valuables worth EUR 500,000.

Zwei Maßnahmen erscheinen uns eine Überlegung wert. We think that there are two measures worthy of consideration.

Ihre Unterstützung ist von unschätzbarem Wert. I have found your support invaluable.

Der Wert des Hauses ist seit 1955 um mehr als das Achtfache gestiegen. The value of the house has more than octupled since 1955.

Verschwende keine Tränen an ihn, er ist es nicht wert. Don't waste tears on him, he isn't worth it.

Was ist das Auto wert? What's the value of the car?

Das neue Modell ist sein Geld wert. The new model is worth the money charged.

Es ist keinen Pfennig wert. It's not worth a thing.

Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert. [Sprw.] Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.

Es ist das Papier nicht wert, auf dem es geschrieben steht. [übtr.] It is not worth the paper it is written on. [fig.]

Allerdings trainieren Weltklasse-Athleten wie Britta Kamrau 25 Stunden pro Woche. Aber ihr Leben als Abenteuersportlerin zu gestalten ist Britta Kamrau der Aufwand wert. [G] World-class athletes such as Britta Kamrau put in 25 hours of training a week, but Kamrau thinks that pursuing a life as an adventure sportswoman is worth the effort.

An der Leipziger Börse für den Emissionshandel haben sie heute einen Wert von rund 26 Euro. [G] Today one allowance certificate is valued at about 26 euros on the European Energy Exchange in Leipzig.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners