A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exhaust steam wetness
exhaust stroke
exhaust suction system
exhaust suction systems
exhaust system
exhaust system construction
exhaust systems
exhaust tail pipe
exhaust tester
Search for:
ä
ö
ü
ß
139
similar
results for
exhaust system
Search single words:
exhaust
·
system
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
31970
L
0157:
Richtlinie
70/157/EWG
des
Rates
vom
6.
Februar
1970
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
den
zulässigen
Geräuschpegel
und
die
Auspuffvorrichtung
von
Kraftfahrzeugen
(
ABl
. L
42
vom
23
.2.1970, S.
16
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
70/157/EEC
of
6
February
1970
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
permissible
sound
level
and
the
exhaust
system
of
motor
vehicles
(OJ L
42
,
23
.2.1970, p.
16
),
as
amended
by:
Abgasanlage
des
Motors
[EU]
Engine
exhaust
system
Abgasgegendruck
bei
Motornenndrehzahl
und
[EU]
Exhaust
system
back
pressure
at
rated
engine
speed
and
Abgasgegendruck:
±
200
Pa
. [EU]
Back-pressure
in
exhaust
system
:
±
200
Pa
.
Alle
elektrischen
Kabel
sind
so
anzuordnen
,
dass
kein
Teil
mit
einer
Kraftstoffversorgungsleitung
oder
Teilen
der
Auspuffanlage
in
Berührung
kommt
oder
übermäßiger
Hitze
ausgesetzt
ist
,
es
sei
denn
,
es
sind
eine
spezielle
Isolierung
und
ein
spezieller
Schutz
vorgesehen
,
wie
beispielsweise
bei
einem
Abblaseventil
mit
Magnetschalter
. [EU]
All
electrical
cables
shall
be
so
located
that
no
part
can
make
contact
with
any
fuel
line
or
any
part
of
the
exhaust
system
,
or
be
subjected
to
excessive
heat
,
unless
suitable
special
insulation
and
protection
is
provided
,
as
for
example
to
a
solenoid-operated
exhaust
valve
.
Alle
elektrischen
Kabel
sind
so
anzuordnen
,
dass
kein
Teil
mit
einer
Kraftstoffversorgungsleitung
oder
Teilen
der
Auspuffanlage
in
Berührung
kommt
oder
übermäßiger
Hitze
ausgesetzt
ist
,
es
sei
denn
,
es
sind
eine
spezielle
Isolierung
und
ein
spezieller
Schutz
vorgesehen
,
wie
beispielsweise
bei
einem
Abblasventil
mit
Magnetschalter
. [EU]
All
electrical
cables
shall
be
so
located
that
no
part
can
make
contact
with
any
fuel
line
or
any
part
of
the
exhaust
system
,
or
be
subjected
to
excessive
heat
,
unless
suitable
special
insulation
and
protection
is
provided
,
as
for
example
to
a
solenoid-operated
exhaust
valve
.
"Alle
Motoren
,
die
mit
Wasser
vermischte
Abgase
ausstoßen
,
werden
mit
einer
Anschlussvorrichtung
im
Abgas
system
des
Motors
ausgestattet
,
die
dem
Motor
nachgeschaltet
ist
und
sich
vor
der
Stelle
befindet
,
an
der
die
Abgase
mit
Wasser
(
oder
einem
anderen
Kühl-
oder
Reinigungsmedium
)
in
Kontakt
treten
,
und
für
den
vorübergehenden
Anschluss
der
Geräte
zur
Entnahme
von
Gas-
oder
Partikelemissionsproben
bestimmt
ist
. [EU]
'All
engines
that
expel
exhaust
gases
mixed
with
water
shall
be
equipped
with
a
connection
in
the
engine
exhaust
system
that
is
located
downstream
of
the
engine
and
before
any
point
at
which
the
exhaust
contacts
water
(or
any
other
cooling/scrubbing
medium
)
for
the
temporary
attachment
of
gaseous
or
particulate
emissions
sampling
equipment
.
An
der
zu
prüfenden
Schalldämpferanlage
oder
dem
zu
prüfenden
Teil
wird
die
Prüfung
nach
den
Absätzen
6.2, 6.3
und
6.4
durchgeführt
. [EU]
The
exhaust
system
or
component
under
test
shall
be
subjected
to
the
test
as
described
in
paragraphs
6.2., 6.3.
and
6.4.
above
.
Anlage
1
Beschreibungsbogen
Nr
. ...
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
70/156/EWG
des
Rates
betreffend
die
EG-Typgenehmigung
eines
Fahrzeugs
in
Bezug
auf
den
zulässigen
Geräuschpegel
und
die
Auspuffvorrichtung
(
Richtlinie
70/157/EWG
,
zuletzt
geändert
durch
die
Richtlinie
.../.../EG) [EU]
Information
document
No
...
pursuant
to
Annex
I
of
Council
Directive
70/156/EEC
[1]
relating
to
EC
type-approval
of
a
vehicle
with
respect
to
the
permissible
sound
level
and
the
exhaust
system
(Directive
70/157/EEC
,
as
last
amended
by
Directive
.../.../EC)
Anordnung
des
Katalysators
(
der
Katalysatoren
) (
Lage
und
Bezugsabstände
in
der
Auspuffanlage
): ... [EU]
Positioning
of
the
catalytic
converter
(s) (place
and
reference
distances
in
the
exhaust
system
): ...
Anordnungszeichnung
des
Verbrennungsheizgerätes
,
des
Luftzufuhr
system
s
,
des
Abgas
system
s
,
des
Brennstoffbehälters
,
des
Brennstoffversorgungs
system
s
(
einschließlich
Ventile
)
und
der
elektrischen
Anschlüsse
,
aus
der
die
Lage
der
Komponenten
im
Fahrzeug
ersichtlich
ist
." [EU]
Layout
drawing
of
the
combustion
heater
,
the
air
inlet
system
,
the
exhaust
system
,
the
fuel
tank
,
the
fuel
supply
system
(including
the
valves
)
and
the
electrical
connections
showing
their
positions
in
the
vehicle
.'
Anordnungszeichnung
des
Verbrennungsheizgeräts
,
des
Luftzufuhr
system
s
,
des
Abgas
system
s
,
des
Brennstoffbehälters
,
des
Brennstoffversorgungs
system
s
(
einschließlich
Ventile
)
und
der
elektrischen
Anschlüsse
,
aus
der
die
Lage
der
Komponenten
im
Fahrzeug
ersichtlich
ist
[EU]
Layout
drawing
of
the
combustion
heater
,
the
air
inlet
system
,
the
exhaust
system
,
the
fuel
tank
,
the
fuel
supply
system
(including
the
valves
)
and
the
electrical
connections
showing
their
positions
in
the
vehicle
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
vor
dem
Messzyklus
eine
Blindprüfung
durchgeführt
werden
,
um
den
Motor
und
die
Abgasanlage
zu
konditionieren
. [EU]
At
the
manufacturers
request
, a
dummy
test
may
be
run
for
conditioning
of
the
engine
and
exhaust
system
before
the
measurement
cycle
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
vor
dem
Messzyklus
eine
Blindprüfung
durchgeführt
werden
,
um
den
Motor
und
die
Auspuffanlage
zu
konditionieren
. [EU]
At
the
manufacturers
request
, a
dummy
test
may
be
run
for
conditioning
of
the
engine
and
exhaust
system
before
the
measurement
cycle
.
Auf
nicht-originalen
Auspuffanlagen
oder
Bauteilen
von
solchen
,
nicht
jedoch
auf
den
Montageteilen
und
Rohren
,
muss
im
Typgenehmigungszeichen
die
Nummer
des
Kapitels
(
der
Kapitel
)
angegeben
werden
,
nach
denen
die
Typgenehmigung
erteilt
wurde
,
es
sei
denn
,
es
gelten
die
Bestimmungen
von
Nummer
6.1.3. [EU]
The
non-original
exhaust
system
or
components
thereof
,
but
not
the
mounting
parts
and
pipes
,
must
bear
in
the
type-approval
mark
the
number
of
the
Chapter
(s)
under
which
the
type-approval
has
been
granted
,
except
as
referred
to
in
section
6.1.3.
AUSPUFFANLAGE
Für
den
Motor
,
der
repräsentativ
für
den
zu
genehmigenden
Typ
ist
,
muss
ein
vollständiger
Beschreibungsbogen
vorgelegt
werden
. [EU]
EXHAUST
SYSTEM
[2]
For
the
engine
representative
of
the
type
to
be
approved
, a
complete
data-set
shall
be
supplied
.
'Auspuffanlage':
die
aus
dem
Auspuffrohr
,
dem
Expansionsbehälter
,
dem
Schalldämpfer
und
,
gegebenenfalls
,
dem
Katalysator
bestehende
Baugruppe
." [EU]
"
Exhaust
system
"
means
the
combination
of
the
exhaust
pipe
,
the
expansion
box
,
the
exhaust
silencer
and
the
catalytic
converter
(if
any
).'
Auspuffanlage
mit
mehreren
Betriebsarten
[EU]
Multi-mode
exhaust
system
Auspuffanlage
unsicher
oder
undicht
[EU]
Insecure
or
leaking
exhaust
system
.
Auspuffschalldämpferanlage
[EU]
Exhaust
system
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "exhaust system":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners