A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
grape hyacinths
grape juice
grape leaves
grape mash
grape must
grape oil
grape picker
grape pickers
grape pie
Search for:
ä
ö
ü
ß
276 results for
grape must
Search single words:
grape
·
must
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
10
,5 %
vol
,
wenn
es
sich
um
Weine
nach
dem
Verzeichnis
3
in
Anlage
2
Teil
A
handelt
,
die
aus
weißem
Traubenmost
gewonnen
wurden
[EU]
10
,5 %
vol
.
for
wines
prepared
from
white
grape
must
referred
to
in
list
3
given
in
Appendix
2 A
11
-
Verwendung
von
Traubenmostkonzentrat
zur
Anreicherung
[EU]
11
-
Use
of
concentrated
grape
must
for
enrichment
18
Milliäquivalent
je
Liter
bei
teilweise
gegorenem
Traubenmost
[EU]
18
milliequivalents
per
litre
for
partially
fermented
grape
must
66
,8
€
;
oder
mehr
,
jedoch
weniger
als
68
,2
€
; [EU]
Fruit
juices
(including
grape
must
)
and
vegetable
juices
,
unfermented
and
not
containing
added
spirit
,
whether
or
not
containing
added
sugar
or
other
sweetening
matter
Grape
juice
(including
grape
must
)
200961
Of
a
Brix
value
not
exceeding
30
20096110
Abweichend
von
Anhang
XVa
Abschnitt
A
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
darf
in
den
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
geografischen
Gebieten
die
Erhöhung
des
natürlichen
Alkoholgehalts
der
im
Jahr
2010
geernteten
frischen
Weintrauben
sowie
des
Traubenmostes
,
des
teilweise
gegorenen
Traubenmostes
,
des
Jungweins
und
des
Weins
,
soweit
diese
Erzeugnisse
aus
Trauben
der
Ernte
2010
gewonnen
worden
sind
,
folgende
Grenzwerte
nicht
überschreiten:
[EU]
In
the
geographical
regions
listed
in
the
Annex
to
this
Regulation
,
by
derogation
from
point
A.2
of
Annex
XVa
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
the
increase
in
natural
alcoholic
strength
by
volume
of
fresh
grape
s
harvested
in
the
year
2010
,
grape
must
,
grape
must
in
fermentation
,
new
wine
still
in
fermentation
and
wine
produced
using
the
grape
s
harvested
in
the
year
2010
,
shall
not
exceed
the
following
limits:
Abweichend
von
Anhang
XVa
Abschnitt
A
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
darf
in
den
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
geografischen
Gebieten
die
Erhöhung
des
natürlichen
Alkoholgehalts
der
im
Jahr
2012
geernteten
frischen
Weintrauben
sowie
des
Traubenmostes
,
des
teilweise
gegorenen
Traubenmostes
,
des
Jungweins
und
des
Weins
,
soweit
diese
Erzeugnisse
aus
Trauben
der
Ernte
2012
gewonnen
worden
sind
, 3,5 %
vol
nicht
überschreiten
. [EU]
In
the
geographical
regions
listed
in
the
Annex
to
this
Regulation
,
by
derogation
from
Point
A.2
of
Annex
XVa
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
the
increase
in
natural
alcoholic
strength
by
volume
of
fresh
grape
s
harvested
in
the
year
2012
,
grape
must
,
grape
must
in
fermentation
,
new
wine
still
in
fermentation
and
wine
produced
using
the
grape
s
harvested
in
the
year
2012
,
shall
not
exceed
3,5 %
vol
.
Abweichend
von
den
Bestimmungen
in
Anhang
V
Abschnitt
E
Nummer
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
kann
Österreich
die
Säuerung
von
Most
und
Wein
der
Ernte
2007
aus
der
Weinbauzone
B
unter
den
Bedingungen
von
Anhang
V
Abschnitt
E
Nummern
2, 3
und
7
der
genannten
Verordnung
zulassen
. [EU]
In
derogation
from
the
rules
laid
down
in
Annex
V,
point
E.1(a)
to
Regulation
(EC)
No
1493/1999
,
Austria
may
authorise
the
acidification
of
grape
must
and
wine
from
the
2007
harvest
in
wine-growing
zone
B
under
the
conditions
laid
down
in
points
E.2, E.3
and
E.7
of
that
Annex
.
Abweichend
von
der
Grundregel
gemäß
Anhang
VI
Abschnitt
D
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
ist
das
Aufgießen
von
Wein
auf
Weintrub
oder
Traubentrester
oder
ausgepressten
"Aszú"-
oder
"Výber"-Teig
ein
unumgängliches
Merkmal
bei
der
Herstellung
bestimmter
ungarischer
und
slowakischer
Weine
. [EU]
Notwithstanding
the
general
rule
laid
down
in
point
D
of
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
479/2008
,
the
pouring
of
wine
[or
grape
must
onto
lees
or
grape
marc
or
pressed
'aszú'
or
'výber'
pulp
is
an
essential
characteristic
of
the
production
of
certain
Hungarian
and
Slovak
wines
.
"Aceto
Balsamico
di
Modena"
wird
aus
teilvergorenem
und/oder
eingekochtem
und/oder
eingedicktem
Traubenmost
gewonnen
,
dem
ein
Anteil
von
mindestens
zehn
Jahre
altem
Essig
sowie
von
mindestens
10
%
reinem
Weinessig
zugefügt
wird
. [EU]
'Aceto
Balsamico
di
Modena'
is
obtained
from
grape
must
that
is
partially
fermented
and/or
boiled
and/or
concentrated
by
adding
a
quantity
of
vinegar
aged
for
at
least
10
years
and
with
the
addition
of
at
least
10
%
of
vinegar
produced
from
the
acidification
of
wine
only
.
Alle
zugelassenen
önologischen
Verfahren
und
Behandlungen
schließen
den
Zusatz
von
Alkohol
,
ausgenommen
bei
frischem
Traubenmost
,
der
mit
Alkohol
stummgemacht
wurde
,
bei
Likörwein
,
Schaumwein
,
Brennwein
und
Perlwein
aus
. [EU]
All
authorised
oenological
practices
shall
exclude
the
addition
of
alcohol
,
except
for
practices
related
to
obtaining
fresh
grape
must
with
fermentation
arrested
by
the
addition
of
alcohol
,
liqueur
wine
,
sparkling
wine
,
wine
fortified
for
distillation
and
semi-sparkling
wine
.
Alle
zugelassenen
önologischen
Verfahren
und
Behandlungen
schließen
den
Zusatz
von
Alkohol
,
ausgenommen
bei
frischem
Traubenmost
,
der
mit
Alkohol
stummgemacht
wurde
,
bei
Likörwein
,
Schaumwein
,
Brennwein
und
Perlwein
aus
. [EU]
All
authorised
oenological
practises
shall
exclude
the
addition
of
alcohol
,
except
for
practices
related
to
obtaining
fresh
grape
must
with
fermentation
arrested
by
the
addition
of
alcohol
,
liqueur
wine
,
sparkling
wine
,
wine
fortified
for
distillation
and
semi-sparkling
wine
.
als
Methode
der
Zusatz
von
Saccharose
,
von
konzentriertem
Traubenmost
oder
von
rektifiziertem
Traubenmostkonzentrat
verwendet
wird
. [EU]
the
method
used
is
the
addition
of
sucrose
,
of
concentrated
grape
must
or
of
rectified
concentrated
grape
must
.
anderer
Traubenmost:–
;
gemäß
der
Definition
von
Anhang
I
Nummer
14
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
[EU]
Other
grape
must
:–
;
wines
complying
with
the
definition
in
point
14
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1493/1999
[51]
anderer
Wein
;
Traubenmost
,
dessen
Gärung
durch
Zusatz
von
Alkohol
verhindert
oder
unterbrochen
worden
ist
[EU]
Other
wine
;
grape
must
with
fermentation
prevented
or
arrested
by
the
addition
of
alcohol
anderer
Wein
;
Traubenmost
,
dessen
Gärung
durch
Zusatz
von
Alkohol
verhindert
oder
unterbrochen
worden
ist:–
;
her
der
Position
2009:
[EU]
Other
wine
;
grape
must
with
fermentation
prevented
or
arrested
by
the
addition
of
alcohol:–
;
09:
Anderer
Wein
und
Traubenmost
,
dessen
Gärung
durch
Zusatz
von
Alkohol
verhindert
oder
unterbrochen
worden
ist
,
in
Behältnissen
bis
2 l
Inhalt
[EU]
Other
wine
,
grape
must
with
fermentation
prevented
or
arrested
by
the
addition
of
alcohol
,
in
containers
holding
2
litres
or
less
Anderer
Wein
und
Traubenmost
,
dessen
Gärung
durch
Zusatz
von
Alkohol
verhindert
oder
unterbrochen
worden
ist
,
in
Behältnissen
von
mehr
als
2 l
Inhalt
[EU]
Other
wine
,
grape
must
with
fermentation
prevented
or
arrested
by
the
addition
of
alcohol
,
in
containers
holding
more
than
2
litres
Andere
Weine
bestimmter
Anbaugebiete
mit
einem
Alkoholgehalt
bis
15
%
Vol
. (V.Q.P.R.D./Qualitätswein b. A.) [EU]
Quality
wine
and
grape
must
with
fermentation
prevented
or
arrested
by
the
addition
of
alcohol
, v.q.p.r.d.
of
an
alcoholic
strength
of
≤
;
15
%
excluding
white
wine
and
sparkling
wine
Andere
Weine
bestimmter
Anbaugebiete
mit
einem
Alkoholgehalt
bis
15
%
Vol
. (V.Q.P.R.D./Qualitätswein b. A.) [EU]
Quality
wine/
grape
must
with
fermentation
prevented
or
arrested
by
the
addition
of
alcohol
, v.q.p.r.d.
of
an
alcoholic
strength
of
≤
;
15
%
excluding
white
wine
and
sparkling
wine
Ändert
sich
die
Kategorie
eines
Erzeugnisses
ohne
Anwendung
einer
der
in
Absatz
1
Unterabsatz
1
genannten
Behandlungen
,
insbesondere
im
Fall
der
Vergärung
von
Traubenmost
,
so
werden
die
Menge
und
die
Art
des
nach
diesem
Verarbeitungsvorgang
gewonnenen
Erzeugnisses
in
den
Büchern
vermerkt
. [EU]
Where
a
product
changes
category
without
undergoing
one
of
the
operations
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
paragraph
1,
in
particular
in
the
case
of
fermentation
of
grape
must
,
the
quantities
and
the
type
of
product
obtained
after
the
change
shall
be
noted
in
the
registers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "grape must":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners