A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
correlogram
correlograms
correlophus lizards
correndera pipit
correspond
correspond to
correspond with
corresponded
correspondence
Search for:
ä
ö
ü
ß
1329 results for
correspond
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Allerdings
entspricht
diese
Idee
Schubarts
nicht
den
Tatsachen
. [G]
However
,
this
"idea"
of
Schubart's
does
not
correspond
to
the
facts
.
Dessen
"Opern"
bedienen
jedoch
nie
die
Erwartungshaltung
,
die
ein
breites
Publikum
der
Gattung
entgegenbringt
,
sie
füllen
den
Begriff
der
"Oper"
lediglich
in
ihrem
wortwörtlichen
Sinn:
Oper
ist
Opus
,
ist
demnach
nur
dies:
Werk
. [G]
Hespos's
"operas"
never
cater
to
the
expectations
brought
to
the
genre
by
a
broad
public
,
but
correspond
to
the
term
"opera"
only
in
its
literal
sense:
an
opera
is
an
opus
,
which
means
it
is
no
more
or
less
than
"a
work"
.
In
der
Praxis
zeigt
sich
jedoch
,
dass
die
rechtlich
relevante
Unterscheidung
zwischen
aktiver
und
passiver
bzw
.
indirekter
Sterbehilfe
nicht
immer
trennscharf
ist
und
nicht
immer
den
Intuitionen
der
involvierten
Personen
entspricht
. [G]
However
,
in
practice
the
legally
relevant
distinction
between
active
and
passive
or
indirect
assisted
dying
is
not
always
clear-cut
and
may
also
not
always
correspond
to
the
intuitions
of
the
persons
involved
.
Man
betrachtet
die
Geschichte
und
die
Kultur
vorrangig
unter
der
Frage
,
inwiefern
sie
der
frühislamischen
Norm
entspreche
beziehungsweise
zu
einem
Abweichen
von
ihr
geführt
habe
. [G]
The
history
and
culture
are
observed
primarily
in
terms
of
the
degree
to
which
they
are
seen
to
correspond
to
the
early
Islamic
norm
,
or
have
led
to
deviation
from
it
.
Nach
einer
längeren
Ouvertüre
folgen
jeweils
fünf
bis
acht
Sätze
,
die
meist
bestimmten
französischen
Tänzen
entsprechen
. [G]
After
a
longer
overture
,
follow
five
to
eight
movements
which
mostly
correspond
to
certain
French
dances
.
Während
im
Umfeld
des
Stadions
vor
allem
heroische
Figurengruppen
platziert
wurden
,
die
dem
monumentalen
Charakter
des
Kerngeländes
zu
entsprechen
schienen
,
findet
sich
im
Bereich
des
nördlich
angrenzenden
Schwimmstadions
und
des
Sportforums
eine
größere
Spannbreite
figurativer
Plastik
jener
Zeit
. [G]
Whereas
in
the
area
surrounding
the
stadium
mainly
groups
of
heroic
figures
were
placed
,
which
seemed
to
correspond
to
the
monumental
character
of
the
core
terrain
,
on
the
northern
border
in
the
area
around
the
swimming
stadium
and
the
sports
forum
a
wider
range
of
figurative
sculptures
from
this
era
is
to
be
found
.
100
kg
der
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
951/2006
berechneten
Trockenmasse
von
Isoglucose
oder
Isoglucose-Sirup
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
8
Buchstabe
d,
die
die
Bedingungen
des
Artikels
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
951/2006
erfüllen
,
entsprechen
100
kg
Weißzucker
. [EU]
100
kg
of
white
sugar
shall
correspond
to
100
kg
of
dry
matter
,
determined
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
951/2006
,
contained
in
isoglucose
or
isoglucose
syrup
referred
to
in
point
(d)
of
Article
3(8)
meeting
the
conditions
laid
down
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
951/2006
.
100
kg
der
nach
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2135/95
berechneten
Trockenmasse
von
Isoglucose
oder
Isoglucose-Sirup
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
8
Buchstabe
d,
die
die
Bedingungen
des
Artikels
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2135/95
erfüllen
,
entsprechen
100
kg
Weißzucker
. [EU]
100
kg
of
white
sugar
shall
correspond
to
100
kg
of
dry
matter
,
determined
in
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
2135/95
,
contained
in
isoglucose
or
isoglucose
syrup
referred
to
in
Article
3(8)(d)
meeting
the
conditions
laid
down
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
2135/95
.
100
kg
der
Trockenmasse
eines
der
Milchprodukte
,
die
nach
Artikel
3
Absatz
4
dem
Leiterzeugnis
der
Gruppe
3
gleichgestellt
sind
und
einen
Milchfettgehalt
von
mehr
als
27
GHT
in
der
Trockenmasse
haben
,
entsprechen
100
kg
dieses
Leiterzeugnisses
. [EU]
100
kg
of
the
pilot
product
of
Group
3
shall
correspond
to
100
kg
of
dry
matter
contained
in
one
of
the
milk
products
assimilated
to
that
pilot
product
in
accordance
with
Article
3(4)
with
milk
fat
content
in
the
dry
matter
exceeding
27
%
by
weight
.
100
kg
eines
der
Erzeugnisse
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
8
Buchstabe
c,
die
die
Bedingungen
des
Artikels
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2135/95
erfüllen
,
entsprechen
1
kg
Weißzucker
je
1
GHT
Saccharose
(
gegebenenfalls
erhöht
um
den
in
Saccharose
ausgedrückten
Gehalt
an
anderen
Zuckerarten
),
berechnet
nach
Artikel
3
der
genannten
Verordnung
[EU]
1
kg
of
white
sugar
shall
correspond
to
100
kg
of
one
of
the
products
referred
to
in
Article
3(8)(c)
meeting
the
conditions
laid
down
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
2135/95
,
per
1 %
of
sucrose
(plus,
where
applicable
,
the
content
of
other
sugars
calculated
in
sucrose
equivalent
)
determined
in
accordance
with
the
said
Article
3
100
kg
eines
der
Erzeugnisse
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
8
Buchstabe
c,
die
die
Bedingungen
des
Artikels
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
951/2006
erfüllen
,
entsprechen
1
kg
Weißzucker
je
1
GHT
Saccharose
(
gegebenenfalls
erhöht
um
den
in
Saccharose
ausgedrückten
Gehalt
an
anderen
Zuckerarten
),
berechnet
nach
Artikel
3
der
genannten
Verordnung
. [EU]
1
kg
of
white
sugar
shall
correspond
to
100
kg
of
one
of
the
products
referred
to
in
point
(c)
of
Article
3(8)
meeting
the
conditions
laid
down
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
951/2006
,
per
1 %
of
sucrose
(plus,
where
applicable
,
the
content
of
other
sugars
calculated
in
sucrose
equivalent
)
determined
in
accordance
with
the
said
Article
3.
100
kg
eines
der
Milchprodukte
,
die
nach
Artikel
3
Absatz
4
dem
Leiterzeugnis
der
Gruppe
3
gleichgestellt
sind
und
einen
Milchfettgehalt
von
bis
zu
27
GHT
in
der
Trockenmasse
haben
,
entsprechen
3,85
kg
dieses
Leiterzeugnisses
je
1
GHT
des
in
dem
betreffenden
Milchprodukt
enthaltenen
Milchfetts
. [EU]
3,85
kg
of
the
pilot
product
of
Group
3
shall
correspond
to
100
kg
of
one
of
the
milk
products
assimilated
to
that
pilot
product
in
accordance
with
Article
3(4)
with
a
milk
fat
content
in
the
dry
matter
of
not
more
than
27
%
by
weight
per
1 %
by
weight
of
milk
fat
contained
in
the
milk
product
in
question
.
100
kg
eines
der
Milchprodukte
,
die
nach
Artikel
3
Absatz
5
dem
Leiterzeugnis
der
Gruppe
6
gleichgestellt
sind
,
entsprechen
1,22
kg
dieses
Leiterzeugnisses
je
1
GHT
des
in
dem
betreffenden
Milchprodukt
enthaltenen
Milchfetts
[EU]
1,22
kg
of
the
pilot
product
of
Group
6
shall
correspond
to
100
kg
of
one
of
the
milk
products
assimilated
to
that
pilot
product
in
accordance
with
Article
3(5)
per
1 %
weight
of
milk
fat
contained
in
the
milk
product
in
question
100
kg
eines
Milchprodukts
,
das
nach
Artikel
3
Absatz
3
Buchstabe
a
dem
Leiterzeugnis
der
Gruppe
2
gleichgestellt
ist
,
entsprechen
9,1
kg
dieses
Leiterzeugnisses
[EU]
9,1
kg
of
the
pilot
product
of
Group
2
shall
correspond
to
100
kg
of
milk
products
assimilated
to
that
pilot
product
in
accordance
with
Article
3(3)(a)
100
kg
eines
Milchprodukts
,
das
nach
Artikel
3
Absatz
3
Buchstabe
a
dem
Leiterzeugnis
der
Gruppe
2
gleichgestellt
ist
,
entsprechen
9,1
kg
dieses
Leiterzeugnisses
. [EU]
kg
of
the
pilot
product
of
Group
2
shall
correspond
to
100
kg
of
milk
products
assimilated
to
that
pilot
product
in
accordance
with
point
(a)
of
Article
3(3).
100
kg
geschälter
mittel-
oder
langkörniger
Reis
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
7
entsprechen
69
kg
vollständig
geschliffenem
langkörnigem
Reis
[EU]
69
kg
of
wholly
milled
long
grain
rice
shall
correspond
to
100
kg
of
husked
medium
grain
or
long
grain
rice
referred
to
in
Article
3(7)
100
kg
geschälter
rundkörniger
Reis
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
7
entsprechen
77
,5
kg
vollständig
geschliffenem
rundkörnigem
Reis
[EU]
77
,5
kg
of
wholly
milled
round
grain
rice
shall
correspond
to
100
kg
of
husked
round-grain
rice
as
referred
to
in
Article
3(7)
100
kg
halbgeschliffener
mittel-
oder
langkörniger
Reis
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
7
entsprechen
93
,3
kg
vollständig
geschliffenem
langkörnigem
Reis
[EU]
93
,3
kg
of
wholly
milled
long
grain
rice
shall
correspond
to
100
kg
of
semi-milled
medium
grain
or
long
grain
rice
as
referred
to
in
Article
3(7)
100
kg
halbgeschliffener
rundkörniger
Reis
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
7
entsprechen
93
,9
kg
vollständig
geschliffenem
rundkörnigem
Reis
[EU]
93
,9
kg
of
wholly
milled
round
grain
rice
shall
correspond
to
100
kg
of
semi-milled
round
grain
rice
as
referred
to
in
Article
3(7)
100
kg
Molke
,
die
nach
Artikel
3
Absatz
2
dem
Leiterzeugnis
der
Produktgruppe
1
gleichgestellt
ist
,
entsprechen
6,06
kg
dieses
Leiterzeugnisses
[EU]
6,06
kg
of
the
pilot
product
of
Product
Group
1
shall
correspond
to
100
kg
of
whey
assimilated
to
that
pilot
product
in
accordance
with
Article
3(2)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "correspond":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners