A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorgrundsicherung
Vorgänger
Vorgängerunternehmen
Vorgänger...
Vorhaben
Vorhabensliste
Vorhafen
Vorhalle
Vorhalt
Search for:
ä
ö
ü
ß
3291 results for
Vorhaben
Word division: vor·ha·ben
Tip:
Conversion of units
German
English
Alles
Gute
bei
diesem
Vorhaben
!
All
the
best
with
this
venture
!
Zu
den
Vorhaben
gehört
auch
die
Revitalisierung
des
stillgelegten
Industrieareals
als
naturnahes
Erholungsgebiet
.
The
projects
include
the
revitalization
of
the
disused
industrial
zone
as
semi-natural
recreational
area
.
Bei
diesem
Vorhaben
spielten
alle
diese
Überlegungen
eine
Rolle
.
All
these
considerations
came
into
play
with
this
project
.
Sind
sie
für
oder
gegen
dieses
Vorhaben
?
Do
you
support
or
oppose
this
project
?
Das
Vorhaben
wurde
von
der
Geschäftsleitung
abgesegnet
.
The
project
was
rubber-stamped
by
the
management
.
Willst
du
damit
andeuten
,
dass
sie
das
Vorhaben
bewusst
sabotiert
hat
?
Are
you
suggesting/implying
(that)
she
deliberately
sabotaged
the
project
?
Er
ließ
von
seinem
Vorhaben
nicht
ab
.
He
would
not
desist
from
his
plan
.
Das
war
kein
allzu
erfolgreiches
Vorhaben
.
This
has
not
been
a
notably
successful
project
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
etwas
gegen
unser
Vorhaben
hat
,
oder
?
I
can't
see
him
objecting
to
our
plan
,
can
you
?
Erfreulicherweise
unterstützt
das
Parlament
dieses
Vorhaben
.
I
am
pleased
to
see
that
Parliament
supports
this
project
.
Das
Vorhaben
wäre
fast
gescheitert
.
The
project
came
close
to
failing
.
Viele
sonst
ganz
vernünftige
Leute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensible
people
have
supported
this
proposition
.
In
der
Sitzung
am
Vormittag
skizzierte
er
das
Vorhaben
,
wobei
er
insbesondere
auf
die
Umweltproblematik
verwies
.
During
the
morning
session
he
outlined
the
project
,
referring
particularly
to
possible
environmental
impacts
.
Wann
wäre
es
opportun
,
das
Vorhaben
durchzuführen
?
When
would
it
be
expedient
to
undertake
the
project
?
1996
wechselte
er
an
die
London
School
of
Economics
,
1999
kehrte
der
Wissenschaftler
in
die
Türkei
zurück
-
mit
dem
Vorhaben
,
ein
eigenes
Unternehmen
zu
gründen
. [G]
In
1996
he
moved
to
the
London
School
of
Economics
,
only
to
return
to
Turkey
in
1999
-
with
the
intention
of
founding
his
own
company
.
Allzu
leicht
hätte
eine
der
beiden
Seiten
ein
solches
Engagement
zum
Anlass
nehmen
können
,
das
ganze
Vorhaben
zu
torpedieren
.
Inzwischen
ist
aus
dem
Experiment
eine
Institution
geworden
. [G]
One
of
the
two
sides
could
all
too
easily
have
taken
that
as
an
occasion
for
torpedoing
the
entire
project
.In
the
meantime
the
experiment
has
become
an
institution
.
Auswahlkriterien
für
die
Stipendien
sind
die
wissenschaftliche
Qualifikation
der
Bewerber
und
die
Qualität
ihrer
Vorhaben
. [G]
The
grants
are
awarded
on
the
basis
of
the
applicants'
academic
qualifications
and
by
assessing
what
they
intend
to
do
with
the
money
.
Bald
hatte
ihr
Vorhaben
die
Dimension
eines
Studenten-Projektes
gesprengt
. [G]
Soon
their
venture
had
gone
beyond
the
scope
of
a
student
project
.
Bei
diesem
Vorhaben
treibt
Hiller
zusammen
mit
Nico
Forster
als
Bauherr
die
Möglichkeiten
des
aktuellen
Bauens
an
die
Grenzen:
eine
Architektur
des
Experimentes
und
des
Experimentierens
wird
dem
Endprodukt
Haus
vorangestellt
. [G]
In
this
project
,
Hiller
,
with
his
client
Nico
Forster
,
pushes
the
possibilities
of
current
building
work
to
the
limit:
the
architecture
of
experimentation
has
priority
over
the
final
product
,
the
building
.
Den
Anstoß
zu
diesem
Vorhaben
gab
1988
ein
Kreis
um
den
Historiker
Eberhard
Jäckel
und
die
Publizistin
Lea
Rosh
. [G]
The
initiative
for
this
project
originated
in
1988
from
a
group
around
the
historian
Eberhard
Jäckel
and
the
journalist
Lea
Rosh
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorhaben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners