A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umsatzzuwachs
Umschaltbox
Umschalteinrichtung
Umschaltekontakt
Umschalten
Umschalter
Umschaltfilter
Umschalthebel
Umschaltknarre
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
Umschalten
Word division: um·schal·ten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
.2.1
Die
Alarmanlage
muss
ständig
mit
Energie
versorgt
werden
und
bei
Ausfall
der
normalen
Energieversorgung
durch
selbsttätiges
Umschalten
an
eine
Ersatzenergieversorgung
angeschlossen
werden
. [EU]
.2.1
The
alarm
system
shall
be
continuously
powered
and
shall
have
an
automatic
changeover
to
a
stand-by
power
supply
in
case
of
loss
of
normal
power
supply
.
.2.1
Die
Alarmanlage
muss
ständig
mit
Energie
versorgt
werden
und
bei
Ausfall
der
normalen
Energieversorgung
durch
selbsttätiges
Umschalten
an
eine
Ersatzenergieversorgung
angeschlossen
werden
. [EU]
.2.1
The
alarm
system
shall
be
continuously
powered
and
shall
have
an
automatic
changeover
to
a
stand-by
power
supply
in
the
event
of
loss
of
normal
power
supply
.
.2
Bei
selbsttätigem
Umschalten
muss
ein
Alarm
gegeben
werden
. [EU]
.2
An
alarm
shall
be
given
on
the
automatic
changeover
.
.4
Selbsttätige
Anlass-
,
Betriebs-
und
Regelungssysteme
müssen
im
allgemeinen
Einrichtungen
enthalten
,
die
ein
manuelles
Umschalten
der
selbsttätigen
Einrichtungen
auf
Handbetrieb
zulassen
. [EU]
.4
In
general
,
automatic
starting
,
operational
and
control
systems
shall
include
provisions
for
manually
overriding
the
automatic
controls
.
An
Systemen
oder
Systemteilen
,
die
abwechselnd
Fern-
und
Abblendlicht
ausstrahlen
,
muss
eine
mechanische
,
elektromechanische
oder
sonstige
Vorrichtung
,
die
zum
Umschalten
von
einer
Lichtart
auf
die
andere
in
die
Leuchteneinheit(
en
)
eingebaut
ist
,
so
beschaffen
sein
,
dass
[EU]
On
a
system
or
part
(s)
of
,
designed
to
provide
alternately
the
driving
beam
and
the
passing
beam
,
any
mechanical
,
electro-mechanical
or
other
device
incorporated
in
the
lighting
unit
(s),
for
switching
from
one
to
the
other
beam
shall
be
so
constructed
that:
Bei
manuellem
Umschalten
der
Bremsstellung
in
Abhängigkeit
von
der
Zuladung
müssen
mindestens
2
Stellungen
für
die
Stufung
der
Bremskraft
vorhanden
sein
. [EU]
When
the
braking
position
is
switched
over
manually
in
accordance
with
the
load
,
there
must
be
at
least
two
graduated
positions
for
the
braking
force
.
Beschreibung
der
LPG-Ausrüstung
und
der
Schutzeinrichtungen
des
Katalysators
beim
Umschalten
von
Benzin
auf
LPG
und
umgekehrt
[EU]
Description
of
the
LPG-equipment
and
the
physical
safeguarding
of
the
catalyst
at
switch-over
from
petrol
to
LPG
or
back
Beschreibung
des
Schutzes
des
Katalysators
beim
Umschalten
vom
Benzin-
auf
Erdgasbetrieb
und
umgekehrt:
[EU]
Description
of
the
safeguarding
of
the
catalyst
at
switch-over
from
petrol
to
NG
or
back:
Beschreibung
des
Schutzes
des
Katalysators
beim
Umschalten
vom
Benzin-
auf
Flüssiggasbetrieb
und
umgekehrt
[EU]
Description
of
the
safeguarding
of
the
catalyst
at
switch-over
from
petrol
to
LPG
or
back:
Beschreibung
des
Schutzes
des
Katalysators
beim
Umschalten
von
Benzin-
auf
Wasserstoffbetrieb
und
umgekehrt:
... [EU]
Description
of
the
safeguarding
of
the
catalyst
at
switch-over
from
petrol
to
hydrogen
or
back:
...
Besondere
fahrzeugseitige
Vorrichtungen
für
das
Umschalten
zwischen
verschiedenen
Funksystemen
[EU]
Special
conditions
implemented
on-board
to
switch
over
between
different
radio
systems
.
Das
ferngesteuerte
Absperrventil
muss
so
eingebaut
sein
,
dass
die
Kraftstoffversorgung
bei
Motorstillstand
oder
,
wenn
das
Fahrzeug
noch
eine
weitere
Kraftstoffanlage
besitzt
,
beim
Umschalten
auf
den
anderen
Kraftstoff
unterbrochen
wird
. [EU]
The
remotely
controlled
shut-off
valve
shall
be
installed
such
that
the
fuel
supply
is
cut
off
when
the
engine
is
not
running
or
,
if
the
vehicle
is
also
equipped
with
another
fuel
system
,
when
the
other
fuel
is
selected
.
Das
Umschalten
von
einem
Bremssystem
auf
das
andere
darf
nur
im
Umspurbahnhof
manuell
mit
Hilfe
einer
speziellen
Vorrichtung
oder
automatisch
erfolgen
. [EU]
The
switch
from
one
braking
system
to
another
may
only
be
effected
in
the
gauge
changeover
station
either
manually
(by
means
of
a
special
device
)
or
automatically
.
Das
Umschalten
von
einem
Steuerventilsystem
zum
anderen
erfolgt
während
des
Umspurvorganges
mit
Hilfe
der
Umstellvorrichtung
Spurweite
1435
mm/1520
mm
. [EU]
The
changeover
from
one
distributor
system
to
another
shall
take
place
during
the
gauge
changeover
operation
using
the
1435
mm/1520
mm
changeover
device
.
Dauer
des
Ein-Zustands
bis
zum
automatischen
Umschalten
in
den
Bereitschafts-
oder
Aus-Zustand
oder
einen
anderen
Zustand
,
in
dem
die
geltenden
Obergrenzen
für
die
Leistungsaufnahme
im
Bereitschafts-
und/oder
Aus-Zustand
nicht
überschritten
werden
. [EU]
The
duration
of
the
on-mode
condition
before
the
television
reaches
automatically
standby
,
or
off-mode
,
or
another
condition
which
does
not
exceed
the
applicable
power
consumption
requirements
for
off-mode
and/or
standby-mode
.
Derzeit
basiert
das
Failover-Verfahren
für
das
Umschalten
von
der
CU
auf
die
BCU
im
Falle
eines
Netzausfalls
auf
der
Änderung
der
IP-Adresse
im
generischen
DNS-Server
. [EU]
Currently
the
failover
procedure
for
switching
from
the
CU
to
the
BCU
in
case
of
network
failure
is
based
on
changing
the
IP
address
within
the
generic
DNS
server
.
Die
Kontrolltafel
muss
ununterbrochen
mit
Strom
versorgt
werden
und
soll
über
einen
selbsttätigen
Umschalter
zum
Umschalten
auf
Versorgung
durch
eine
in
Bereitschaft
stehende
andere
Stromquelle
bei
einem
Abfall
in
der
normalen
Stromversorgung
verfügen
. [EU]
The
control
panel
shall
be
continuously
powered
and
should
have
an
automatic
changeover
to
standby
power
supply
in
case
of
loss
of
normal
power
supply
.
Die
Messungen
des
Luminanzverhältnisses
werden
so
vorgenommen
,
dass
der
Messpunkt
des
Leuchtdichtemessers
auf
dem
Bildschirm
beim
Umschalten
zwischen
dem
Heim-Zustand
bzw
.
dem
Ein-Zustand
nach
Herstellereinstellung
und
der
maximalen
Helligkeitseinstellung
des
Fernsehgeräts
im
Ein-Zustand
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Measurements
of
luminance
ratio
shall
be
made
without
disturbing
the
luminance
meter's
detection
point
on
the
display
whilst
switching
between
the
home-mode
condition
or
the
on-mode
condition
of
the
television
as
set
by
the
supplier
,
as
applicable
,
and
the
brightest
on-mode
condition
.
Die
Messungen
des
Luminanzverhältnisses
werden
so
vorgenommen
,
dass
der
Messpunkt
des
Leuchtdichtemessers
auf
dem
Bildschirm
beim
Umschalten
zwischen
den
in
Anhang
I
Teil
4
genannten
Betriebszuständen
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Measurements
of
luminance
ratio
shall
be
made
without
disturbing
the
luminance
meter's
detection
point
on
the
display
whilst
switching
between
the
conditions
referred
to
in
Annex
I,
Part
4.
Eine
kurze
Überlappungszeit
zum
Umschalten
ist
zulässig
. [EU]
A
short
overlap
time
to
allow
switching-over
is
allowed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umschalten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners