DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Nordostatlantiks
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Artikel 3 Buchstabe c des Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung, das am 17. Oktober 1990 in Lissabon geschlossen wurde ("Übereinkommen von Lissabon"), erhält folgende Fassung: [EU] Article 3(c) of the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution, done at Lisbon on 17 October 1990 (the Lisbon Agreement) is amended as follows:

Auf internationaler Ebene wurden die rechtlichen Hindernisse für die geologische Speicherung von CO2 in geologischen Formationen unter dem Meeresboden durch die Annahme entsprechender Risikomanagementregelungen im Rahmen des 1996 geschlossenen Londoner Protokolls zu dem 1972 geschlossenen Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen ("Londoner Protokoll von 1996") und des Übereinkommens über den Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks ("OSPAR-Übereinkommen") ausgeräumt. [EU] At the international level, legal barriers to the geological storage of CO2 in geological formations under the seabed have been removed through the adoption of related risk management frameworks under the 1996 London Protocol to the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (1996 London Protocol) and under the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention).

Außerdem wurden Tiefseekorallenriffe vor kurzem im Rahmen des Übereinkommens zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks ("OSPAR-Übereinkommen") auf die Liste der gefährdeten Lebensräume gesetzt. [EU] Furthermore, deep-water coral reefs have recently been included in a list of endangered habitats in the framework of the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic ('OSPAR Convention').

Außerdem wurden Tiefwasserkorallenriffe vor kurzem im Rahmen des Übereinkommens zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks (nachstehend "OSPAR Übereinkommen" genannt) auf die Liste der gefährdeten Lebensräume gesetzt. [EU] Furthermore, deep-water coral reefs have recently been included in a list of endangered habitats in the framework of the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention).

Das Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung wird im Namen der Europäischen Union genehmigt. [EU] The Additional Protocol to the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution is hereby approved on behalf of the European Union.

Der ICES hat daher auf Anraten seines Beratenden Ausschusses für Fischereimanagement die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) aufgefordert, den Fragebogen STATLANT 27A abzuändern und die einzelstaatlichen Behörden um Statistiken für Fangmengen in bestimmten Gewässern des Nordostatlantiks mit höherer Untergliederung zu bitten. [EU] The ICES, acting on the advice of its Advisory Committee for Fisheries Management, has accordingly requested the UN Food and Agriculture Organisation (FAO) to modify its Statlant 27A questionnaire by asking national authorities to submit statistics for catches in certain waters of the north-east Atlantic with an increased level of detail.

Die Arbeitsgruppe für Hochseefischerei des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) hat sich für die Unterteilung der statistischen Gebiete des Nordostatlantiks ausgesprochen, um so die Tiefseefischerei klarer erfassen zu können. [EU] The Deepwater Fisheries Working Group of the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) has recommended the subdivision of the statistical divisions of the north-east Atlantic so as to better identify deepwater fisheries.

Die Europäische Union ist Vertragspartei des Übereinkommens über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung, das durch den Beschluss 93/550/EWG des Rates (im Folgenden "Übereinkommen von Lissabon") genehmigt wurde. [EU] The European Union is a Party to the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution approved by Council Decision 93/550/EEC [2] (hereinafter referred to as the Lisbon Agreement).

"IN DEM WUNSCH, die langfristige Erhaltung und die optimale Nutzung der Fischereiressourcen des Nordostatlantiks zu fördern und dabei die marinen Ökosysteme, in denen sich diese Ressourcen befinden, zu schützen, und dementsprechend die internationale Zusammenarbeit und Konsultation in Bezug auf die genannten Meeresschätze zu unterstützen,". [EU] 'DESIRING to promote the long-term conservation and optimum utilisation of the fishery resources of the North-East Atlantic area, and in doing so to safeguard the marine ecosystems in which the resources occur, and accordingly to encourage international cooperation and consultation with respect to these resources,'.

IN DER ERKENNTNIS, dass die Verschmutzung des Nordostatlantiks durch Öl und andere Schadstoffe eine Gefahr für die Meeresumwelt und die Interessen der Anrainerstaaten darstellen kann [EU] RECOGNISING that pollution of the North-East Atlantic Ocean by hydrocarbons and other harmful substances may threaten the marine environment and the interests of coastal States

Nach der Annahme des Beschlusses des Rates über die Unterzeichnung - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Zusatzprotokolls zum Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung am 12. Dezember 2008 wurde das Zusatzprotokoll am 25. März 2009 im Namen der Gemeinschaft unterzeichnet. [EU] Following the adoption of the Council Decision on the signing, on behalf of the European Community, of the Additional Protocol to the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution on 12 December 2008, the Additional Protocol was signed, on behalf of the Community, on 25 March 2009.

"Regionale Meeresübereinkommen" sind internationale Übereinkommen oder internationale Vereinbarungen zusammen mit ihrem jeweiligen Verwaltungsorgan, die zum Schutz der Meeresumwelt in den in Artikel 4 genannten Meeresregionen geschlossen worden sind, wie beispielsweise das Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, das Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks und das Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers. [EU] 'regional sea convention' means any of the international conventions or international agreements together with their governing bodies established for the purpose of protecting the marine environment of the marine regions referred to in Article 4, such as the Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea, the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-east Atlantic and the Convention for the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean Sea.

Statistische Fischereigebiete des Nordostatlantiks [EU] Statistical fishing regions of the north-east Atlantic

Statistische Fischereigebiete des Nordostatlantiks, für die Daten vorzulegen sind [EU] Statistical fishing regions of the north-east Atlantic for which data are to be submitted

über den Abschluss - im Namen der Europäischen Union - des Zusatzprotokolls zum Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung [EU] concerning the conclusion, on behalf of the European Union, of the Additional Protocol to the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Notwendigkeit, für ein baldiges Inkrafttreten des Übereinkommens über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung, das am 17. Oktober 1990 in Lissabon geschlossen wurde (nachstehend "Übereinkommen von Lissabon" genannt), zu sorgen [EU] TAKING into account the need to facilitate the rapid entry into force of the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution, done at Lisbon on 17 October 1990, hereinafter referred to as 'the Lisbon Agreement'

zum Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung [EU] to the Cooperation Agreement for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners