DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Miens
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

ANHANG VI: BERECHNUNG DER MINDESTPRÄMIENSÄTZE [EU] ANNEX VI: CALCULATION OF THE MINIMUM PREMIUM RATES

ANHANG VIII: KRITERIEN UND BEDINGUNGEN FÜR DIE BEGRENZUNG/DEN AUSSCHLUSS DES LÄNDERRISIKOS BEI DER BERECHNUNG DER MINDESTPRÄMIENSÄTZE [EU] ANNEX VIII: CRITERIA AND CONDITIONS GOVERNING THE APPLICATION OF COUNTRY RISK MITIGATION/EXCLUSION IN CALCULATING THE MINIMUM PREMIUM RATES

Bereitstellung von Programmen für Ausfuhrkreditbürgschaften oder -versicherungen, von Versicherungs- oder Bürgschaftsprogrammen zum Schutz vor Kostensteigerungen bei für die Ausfuhr bestimmten Waren oder von Programmen zur Abdeckung von Währungsrisiken durch den Staat (oder von ihm kontrollierte Sondereinrichtungen) zu Prämiensätzen, die nicht ausreichen, um langfristig die Betriebskosten und -verluste der Programme zu decken; [EU] The provision by governments (or special institutions controlled by governments) of export credit guarantee or insurance programmes, of insurance or guarantee programmes against increases in the cost of exported products or of exchange risk programmes, at premium rates which are inadequate to cover the long-term operating costs and losses of the programmes.

Der Versicherer passt seine Prämiensätze für die genannten Risiken soweit wie möglich an die von privaten Exportkreditversicherern üblicherweise für die betreffende Risikoart berechneten Sätze an. [EU] The insurer should, as far as possible, align its premium rates for such risks with the rates charged elsewhere by private export-credit insurers for the type of risk in question.

Detailliertere Ausführungen zur Rechtslage bei staatlichen Bürgschaften und zu den daraus hervorgehenden Änderungen der allgemein anwendbaren Prämiensätze sowie den besonderen Vorschriften für den Wohnraumfinanzierungsfonds sind dem Beschluss Nr. 406/08/KOL der Überwachungsbehörde zu entnehmen. [EU] For a more detailed description of the legislation on State guarantees and subsequent changes to the generally applicable premium rates and the special provisions on HFF, reference is made to the Authority's Decision No 406/08/COL.

die Mindestprämiensätze für das Länderkreditrisiko und das Risiko staatlicher Kreditnehmer, damit durch von Zeit zu Zeit vorgenommene Anpassungen gewährleistet werden kann, dass sie unter Berücksichtigung der drei PFT (Cashflow- und Accruals-Ansatz und gegebenenfalls privatwirtschaftliche Indikatoren) ein genaues Maß für das Risiko bleiben [EU] the Minimum Premium Rates for country and sovereign credit risk to adjust them over time to ensure that they remain an accurate measure of risk, taking into account the three PFTs: the cash flow and accruals approaches and, where appropriate, private market indicators

Die Teilnehmer führen Aufzeichnungen über ihre Erfahrungen mit den nach Buchstabe a mitgeteilten Prämiensätzen. [EU] The Participants shall maintain records of their experience with regard to premium rates notified in accordance with paragraph a) above.

Die von den Teilnehmern berechneten Prämiensätze hängen vom Risiko ab, konvergieren und sind nicht zu gering, um die langfristigen Kosten und Verluste zu decken. [EU] The premium rates charged by the Participants shall be risk-based, shall converge and shall not be inadequate to cover long-term operating costs and losses.

Für die Länder, die nach Artikel 25 in die Kategorie 0 eingestuft sind, sind keine MPR festgesetzt worden, die Teilnehmer berechnen jedoch keine Prämiensätze, die die Preise des privaten Marktes unterbieten. [EU] For countries classified in Category 0 as set out in Article 25, no MPRs have been established but the Participants shall not charge premium rates which undercut available private market pricing.

Für die Länder mit dem "höchsten Risiko" der Kategorie 7 werden in der Regel höhere Prämiensätze als die für diese Kategorie festgesetzten MPR berechnet; diese Prämiensätze werden von dem Teilnehmer festgesetzt, der die öffentliche Unterstützung gewährt. [EU] The 'highest risk' countries in Category 7 shall, in principle, be subject to premium rates in excess of the MPRs established for that Category; these premium rates shall be determined by the Participant providing official support.

In diesen Fällen passen staatliche oder staatlich unterstützte Ausfuhrkreditversicherer ihre Prämiensätze für diese 'nicht marktfähigen' Risiken so weit wie möglich an die von privaten Ausfuhrkreditversicherern üblicherweise für die betreffende Risikoart berechneten Sätze an und berücksichtigen u. a. die begrenzte Streuung in Bezug auf die ausländischen Abnehmer, die Charakteristika der versicherten Unternehmen und die damit verbundenen Kosten. [EU] In such circumstances, a public or publicly supported exportcredit insurer shall, as far as possible, align its premium rates for such "non-marketable" risks with the rates charged elsewhere by exportcredit insurers for the type of risk in question, namely taking into account the limited spread of foreign buyers, the characteristics of the insured enterprises, and the associated costs.

Mindestprämiensätze für das Länderkreditrisiko und das Risiko staatlicher Kreditnehmer [EU] Minimum premium rates for country and sovereign credit risk

Überprüfung der Angemessenheit der Mindestprämiensätze für das Länderkreditrisiko und das Risiko staatlicher Kreditnehmer [EU] Review of the validity of the minimum premium rates for country and sovereign credit risk

Überprüfung der Mindestprämiensätze und damit zusammenhängende Fragen [EU] Review of minimum premium rates and related issues

Wird ein Land in eine höhere oder in eine niedrigere Länderrisikokategorie eingestuft, so berechnen die Teilnehmer spätestens fünf Arbeitstage nach der Mitteilung der Neueinstufung durch das Sekretariat Prämiensätze, die dem MPR für die neue Länderrisikokategorie entsprechen oder darüber liegen. [EU] When a country is reclassified in a lower or higher Country Risk Category, the Participants shall, no later than 5 working days after the reclassification has been communicated by the Secretariat, charge premium rates at or above the MPRs associated with the new Country Risk Category.

Zinssätze, Prämiensätze, sonstige Gebühren und Entgelte [EU] Interest rates, premium rates and other fees

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners