A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Heranziehen
Heranzieher
Heraufbeschwören
Herausarbeiten
Herausbildung
Herausbildung neuer Systemeigenschaften
Herausfiltern
Herausforderer
Herausforderin
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Herausbildung
Word division: He·r·aus·bil·dung
Tip:
Conversion of units
German
English
Eine
weitere
Folge
der
vereinfachten
Transport-
und
Kommunikationsmöglichkeiten
ist
die
Herausbildung
neuer
Beziehungsformen
zwischen
Migranten
innerhalb
des
Aufenthaltslandes
. [G]
Another
consequence
of
the
simplified
opportunities
afforded
by
transport
and
communication
is
the
development
of
new
forms
of
contact
among
migrants
in
the
host
country
.
Es
gibt
die
gemeinsamen
Erfahrungen
von
Emanzipationsprozessen:
vom
Humanismus
und
der
Reformation
über
die
Aufklärung
bis
zur
Herausbildung
von
Rechtsstaat
und
Demokratie
. [G]
They
have
shared
experiences
of
the
emancipation
processes:
from
Humanism
and
the
Reformation
,
from
the
Enlightenment
to
the
development
of
the
rule
of
law
and
democracy
.
Zur
Förderung
der
Allgemeinbildung
und
zur
Herausbildung
einer
klassenkämpferischen
Literatur
organisierte
die
Kommunistische
Partei
in
den
20er
Jahren
den
Bund
Proletarisch-Revolutionärer
Schriftsteller
(
BPRS
),
der
seine
Mitglieder
in
Abendkursen
und
Lesezirkeln
förderte
. [G]
In
the
1920s
,
the
Communist
Party
organised
the
Union
of
Proletarian-Revolutionary
Writers
(BPRS)
to
promote
general
education
and
to
develop
a
literature
of
class
struggle
,
which
supported
its
members
in
evening
classes
and
reading
groups
.
Der
Schwerpunkt
liegt
dabei
insbesondere
auf
der
wirksamen
Umsetzung
der
vom
Europäischen
Parlament
und
vom
Rat
im
zivilrechtlichen
Bereich
angenommenen
Rechtsakte
sowie
auf
der
Förderung
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Angehörigen
der
Rechtsberufe
im
Hinblick
auf
die
Herausbildung
einer
optimalen
Vorgehensweise
. [EU]
In
particular
,
it
focuses
on
the
effective
implementation
of
instruments
on
civil
justice
adopted
by
the
European
Parliament
and
the
Council
and
the
promotion
of
cooperation
between
members
of
the
legal
professions
with
a
view
to
establishing
best
practice
.
Diese
Naturphänomene
tragen
in
hohem
Maße
zur
Herausbildung
des
bemerkenswerten
Aromas
und
der
Merkmale
des
Darjeeling-Tees
bei
. [EU]
These
natural
phenomena
significantly
contribute
to
the
development
of
the
remarkable
flavour
and
characteristics
of
the
Darjeeling
tea
.
Ein
ständiger
Informationsaustausch
über
zwischenstaatliche
Abkommen
auf
Unionsebene
sollte
die
Herausbildung
einer
bewährten
Praxis
ermöglichen
. [EU]
A
permanent
exchange
of
information
on
intergovernmental
agreements
at
Union
level
should
enable
best
practices
to
be
developed
.
Innovative
und
Demonstrationsprojekte
mit
Bezug
zu
den
Umweltzielen
der
Gemeinschaft
,
wozu
unter
anderem
die
Herausbildung
oder
Verbreitung
von
als
vorbildliche
Praxis
geltenden
Techniken
,
Know-how
oder
Technologien
gehören
,
sowie
Projekte
für
Sensibilisierungskampagnen
und
die
spezielle
Ausbildung
der
an
Initiativen
zum
Waldbrandschutz
beteiligten
Personen
sollten
mit
Mitteln
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
von
LIFE+
finanziert
werden
können
,
sofern
sie
nicht
für
eine
Finanzierung
durch
andere
Finanzinstrumente
der
Gemeinschaft
in
Betracht
kommen
. [EU]
Innovative
or
demonstration
projects
relating
to
Community
environmental
objectives
,
including
the
development
or
dissemination
of
best
practice
techniques
,
know-how
or
technologies
,
as
well
as
projects
for
awareness-raising
campaigns
and
special
training
for
agents
involved
in
forest
fire
prevention
initiatives
should
be
eligible
for
Community
financing
under
LIFE+
,
except
where
they
are
eligible
for
funding
under
other
Community
financial
instruments
.
Rechtspersonen
,
insbesondere
Organisationen
,
die
gemäß
den
Verträgen
zur
Herausbildung
eines
europäischen
politischen
Bewusstseins
und
zum
Ausdruck
des
Willens
der
Unionsbürger
beitragen
,
sollten
eine
Bürgerinitiative
unterstützen
können
,
sofern
dies
vollkommen
transparent
erfolgt
. [EU]
Entities
,
notably
organisations
which
under
the
Treaties
contribute
to
forming
European
political
awareness
and
to
expressing
the
will
of
citizens
of
the
Union
,
should
be
able
to
promote
a
citizens'
initiative
,
provided
that
they
do
so
with
full
transparency
.
Sensibilisierung
aller
in
der
Europäischen
Union
lebenden
Menschen
,
insbesondere
junger
Menschen
,
für
die
Bedeutung
der
Herausbildung
eines
aktiven
und
weltoffenen
europäischen
Bürgersinns
,
die
kulturelle
Unterschiede
achtet
und
auf
gemeinsamen
Werten
in
der
Europäischen
Union
-
wie
sie
in
Artikel
6
des
EU-Vertrags
und
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
verankert
sind
-
aufbaut
[EU]
Raising
the
awareness
of
all
those
living
in
the
EU
,
in
particular
young
people
,
of
the
importance
of
developing
an
active
European
citizenship
which
is
open
to
the
world
,
respects
cultural
diversity
and
is
based
on
common
values
in
the
EU
as
laid
down
in
Article
6
of
the
EU
Treaty
and
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
sie
müssen
innovative
oder
Demonstrationsprojekte
mit
Bezug
zu
den
Umweltzielen
der
Gemeinschaft
sein
,
wozu
unter
anderem
die
Herausbildung
oder
Verbreitung
von
als
vorbildliche
Praxis
geltenden
Techniken
,
Know-how
oder
Technologien
gehören
[EU]
being
innovative
or
demonstration
projects
,
relating
to
Community
environmental
objectives
,
including
the
development
or
dissemination
of
best
practice
techniques
,
know-how
or
technologies
Um
die
Herausbildung
eines
einheitlichen
Netzes
als
Grundlage
für
die
Entwicklung
eines
verbesserten
Leistungsangebots
,
das
vom
Ausgangs-
bis
zum
Endpunkt
zur
Verfügung
steht
,
zu
gewährleisten
,
wird
das
ETCS-Netz
sowohl
auf
Hochgeschwindigkeits-
als
auch
auf
konventionellen
Strecken
installiert
. [EU]
In
order
to
ensure
the
development
of
a
coherent
network
providing
a
backbone
for
the
development
of
enhanced
end-to-end
services
the
ETCS-Net
as
presented
above
builds
upon
both
high-speed
and
conventional
lines
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Herausbildung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners