A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for Fisches
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Aufmachung
des
Fisches
(
Fischereilogbuch-Referenznummer
17
) [EU]
Presentation
of
fish
(reference
No
in
fishing
logbook
(17))
Beschreibung
des
Fisches
[EU]
Description
of
Fish
Exported
Buchstabencode
für
den
Zustand
des
Fisches
[EU]
Letter
code
for
the
state
of
the
fish
[4]
Da
Gewicht
und
Alter
eines
Fisches
häufig
einen
bedeutenden
Einfluss
auf
die
BCF-Werte
(1)
zu
haben
scheinen
,
werden
diese
Angaben
sorgfältig
dokumentiert
. [EU]
Since
weight
and
age
of
a
fish
appear
sometimes
to
have
a
significant
effect
on
BCF
values
(1)
these
details
are
recorded
accurately
.
das
Gewicht
der
Fischereierzeugnisse
übersteigt
nicht
20
kg
oder
das
Gewicht
eines
Fisches
(
maßgeblich
ist
der
höhere
der
beiden
Werte
). [EU]
the
weight
of
the
fishery
products
does
not
exceed
,
per
person
,
20
kg
or
the
weight
of
one
fish
,
whichever
weight
is
the
highest
.
das
Gewicht
der
Fischerzeugnisse
20
kg
oder
das
Gewicht
eines
Fisches
(
maßgeblich
ist
der
höhere
der
beiden
Werte
)
nicht
übersteigt
. [EU]
the
weight
of
the
fish
products
does
not
exceed
,
per
person
,
20
kilograms
or
the
weight
of
one
fish
,
whichever
weight
is
the
highest
.
das
Gewicht
sollte
das
Erzeugnisgewicht
des
angelandeten
Fisches
sein
, d. h.
nach
etwaiger
Verarbeitung
an
Bord
. [EU]
the
weight
shall
correspond
to
the
product
weight
of
fish
as
landed
, i.e.
after
any
processing
on
board
.
Das
Gewicht
sollte
dem
Gewicht
des
angelandeten
Fisches
entsprechen
, d.h.
nach
möglicher
Verarbeitung
an
Bord
. [EU]
The
weight
should
correspond
to
the
weight
of
fish
as
landed
, i.e.
after
any
processing
on
board
.
Das
Lebendgewicht
des
Fisches
wird
berechnet
,
indem
das
Gewicht
des
verarbeiteten
Fisches
für
jede
Art
und
Aufmachung
mit
den
Umrechnungsfaktoren
gemäß
Artikel
49
dieser
Verordnung
multipliziert
wird
. [EU]
The
fish
live
weight
shall
be
obtained
by
multiplying
the
fish
processed
weight
by
the
conversion
factors
referred
to
in
Article
49
of
this
Regulation
for
each
species
and
presentation
.
Das
Lebendgewicht
des
Fisches
wird
berechnet
,
indem
das
Gewicht
des
verarbeiteten
Fisches
für
jede
Art
und
Aufmachung
mit
den
Umrechnungsfaktoren
gemäß
Artikel
4
multipliziert
wird
. [EU]
The
fish
live
weight
shall
be
obtained
by
multiplying
the
fish
processed
weight
by
the
conversion
factors
referred
to
in
Article
4
for
each
species
and
presentation
.
Der
Gewichtsanteil
des
Rückgrats
vom
Lachs
in
Bezug
auf
das
Gewicht
des
ganzen
Fisches
beträgt
10
%
und
der
Gewichtsanteil
der
am
Rückgrat
befindlichen
Fleischreste
in
Bezug
auf
das
Gewicht
des
Rückgrats
beträgt
zwischen
25
%
und
40
%. [EU]
Indeed
,
salmon
backbone
represents
about
10
%
of
a
whole
salmon
weight
,
and
the
flesh
on
the
backbone
represents
between
25
%
and
40
%
of
the
backbone
weight
.
Die
Größe
eines
Fisches
wird
,
wie
in
Schaubild
1
gezeigt
,
von
der
Spitze
des
Mauls
bis
zum
Ende
der
Schwanzflosse
gemessen
. [EU]
The
size
of
any
fish
shall
be
measured
,
as
shown
in
Figure
1,
from
the
tip
of
the
snout
to
the
end
of
the
tail
fin
.
Die
phenolhaltigen
Verbindungen
dürfen
nicht
in
solchen
Konzentrationen
vorhanden
sein
,
dass
sie
den
Wohlgeschmack
des
Fisches
beeinträchtigen
. [EU]
Phenolic
compounds
must
not
be
present
in
such
concentrations
that
they
adversely
affect
fish
flavour
.
die
Unterlagen
(
Logbuch
,
Anlandeerklärung
und
Verkaufsabrechnung
)
sowie
die
Größensortierung
und
das
Gewicht
des
Fisches
für
die
Kontrolle
der
Vermarktungsbestimmungen
. [EU]
the
documentation
(logbook,
landing
declaration
and
sales
notes
),
sorting
and
weighing
of
fish
for
the
control
of
marketing
provisions
.
Die
Verpackung
kann
den
ganzen
Fisch
,
eine
Fischhälfte
oder
ein
Stück
des
Fisches
enthalten
. [EU]
The
package
may
contain
a
whole
fish
,
or
half
or
a
part
of
a
fish
.
die
verwendete
Menge
Fisch
der
Art
"Pazifischer
Pollack"
(
theragra
Chalcogramma
),
angegeben
als
prozentualer
Anteil
des
gesamten
für
die
Herstellung
des
Surimi
verwendeten
Fisches
[EU]
the
amount
used
of
the
Alaska
Pollack
(Theragra
chalcogramma
)
species
as
a
percentage
of
the
fish
used
for
producing
the
surimi
die
zuständigen
Behörden
am
Anlandeort
die
Genehmigung
zum
Transport
des
Fisches
erteilt
haben
. [EU]
approval
is
given
by
the
competent
authorities
at
the
place
of
landing
to
transport
the
fish
.
Enthält
die
zu
beprobende
Partie
oder
Teilpartie
große
Fische
(
einzelne
Fische
mit
einem
Gewicht
von
mehr
als
1
kg
)
und
wiegt
die
Partie
oder
Teilpartie
über
500
kg
,
so
ist
die
Einzelprobe
aus
dem
mittleren
Teil
des
Fisches
zu
entnehmen
. [EU]
In
case
the
lot
or
sublot
to
be
sampled
contains
large
fishes
(individual
fishes
weighing
more
than
about
1
kg
)
and
the
lot
or
sublot
weighs
more
than
500
kg
,
the
incremental
sample
shall
consist
of
the
middle
part
of
the
fish
.
Erzeugnisse
,
bei
denen
es
sich
um
ausgenommene
frische
,
zubereitete
oder
verarbeitete
Fischereierzeugnisse
im
Sinne
von
Anhang
I
Nummern
3.5, 3.6
bzw
. 7.4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
handelt
und
deren
kombiniertes
Gesamtgewicht
20
kg
oder
das
Gewicht
eines
Fisches
(
maßgeblich
ist
der
höhere
der
beiden
Werte
)
nicht
übersteigt
[EU]
Eviscerated
fresh
or
prepared
fishery
products
,
or
processed
fishery
products
,
within
the
meaning
of
points
3.5, 3.6
or
7.4
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
and
their
combined
quantity
does
not
exceed
the
weight
limit
of
20
kg
or
the
weight
of
one
fish
,
whichever
weight
is
the
highest
es
sich
bei
den
Erzeugnissen
um
ausgenommene
frische
,
zubereitete
oder
verarbeitete
Fischereierzeugnisse
im
Sinne
von
Anhang
I
Nummern
3.5, 3.6
bzw
. 7.4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
handelt
und
ihr
kombiniertes
Gesamtgewicht
20
kg
oder
das
Gewicht
eines
Fisches
(
maßgeblich
ist
der
höhere
der
beiden
Werte
)
nicht
übersteigt
[EU]
are
eviscerated
fresh
or
prepared
fishery
products
,
or
processed
fishery
products
,
within
the
meaning
of
points
3.5, 3.6
or
7.4
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
and
their
combined
quantity
does
not
exceed
the
weight
limit
of
20
kilograms
or
the
weight
of
one
fish
,
whichever
weight
is
the
highest
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fisches":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners