A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for Austauschkatalysators
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
6.
ÄNDERUNG
DES
TYPS
DES
AUSTAUSCHKATALYSATORS
UND
ERWEITERUNG
DER
GENEHMIGUNG
[EU]
MODIFICATION
OF
THE
REPLACEMENT
CATALYTIC
CONVERTER
TYPE
AND
EXTENSION
OF
APPROVAL
Beschreibung
des
Austauschkatalysators
unter
Angabe
der
Lage
seiner
Bauteile
zueinander
,
zusammen
mit
den
Einbauanweisungen
[EU]
Description
of
the
replacement
catalytic
converter
stating
the
relative
position
of
each
of
its
components
,
together
with
the
fitting
instructions
Beschreibung
und
Zeichnungen
,
aus
denen
die
Lage
des
Austauschkatalysators
zum
(
zu
den
) Abgaskrümmer(n)
des
Motors
ersichtlich
ist:
[EU]
Description
and
drawings
showing
the
position
of
the
replacement
catalytic
converter
relative
to
the
engine
exhaust
manifold
(s):
Beschreibung
und
Zeichnungen
,
aus
denen
die
Lage
des
Austauschkatalysators
zum
(
zu
den
) Abgaskrümmer(n)
des
Motors
und
gegebenenfalls
der
Sauerstoffsonde
ersichtlich
ist:
... [EU]
Description
and
drawings
showing
the
position
of
the
replacement
catalytic
converter
relative
to
the
engine
exhaust
manifold
(s)
and
the
oxygen
sensor
(if
any
): ...
Damit
der
ordnungsgemäße
Einbau
und
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
aller
anderen
vom
OBD-System
überwachten
Bauteile
überprüft
werden
können
,
darf
das
OBD-System
vor
dem
Einbau
eines
Austauschkatalysators
keine
Fehlfunktion
(
keine
gespeicherten
Fehlercodes
)
anzeigen
. [EU]
In
order
to
verify
the
correct
installation
and
functioning
of
all
other
components
monitored
by
the
OBD
system
,
the
OBD
system
shall
indicate
no
malfunction
and
have
no
stored
fault
codes
prior
to
the
installation
of
any
of
the
replacement
catalytic
converters
.
Das
oben
dargestellte
,
an
einem
Teil
eines
Austauschkatalysators
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt
,
dass
der
betreffende
Typ
in
den
Niederlanden
(E 4)
nach
den
Regelungen
Nr
.
103
und
Nr
.
59
genehmigt
worden
ist
. [EU]
The
above
approval
mark
affixed
to
a
component
of
replacement
catalytic
converter
shows
that
the
type
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E 4)
pursuant
to
Regulations
Nos
103
and
59
[1].
Das
oben
dargestellte
,
an
einem
Teil
eines
Austauschkatalysators
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt
,
dass
der
betreffende
Typ
in
den
Niederlanden
(E 4)
nach
der
Regelung
Nr
.
103
unter
der
Genehmigungsnummer
001234
genehmigt
worden
ist
. [EU]
The
above
approval
mark
affixed
to
a
component
of
a
replacement
catalytic
converter
shows
that
the
type
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E 4),
pursuant
to
Regulation
No
103
under
approval
No
001234
.
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
für
einen
Typ
eines
Austauschkatalysators
ist
von
dem
Hersteller
oder
seinem
ordentlich
bevollmächtigten
Vertreter
einzureichen
. [EU]
The
application
for
approval
of
a
type
of
replacement
catalytic
converter
shall
be
submitted
by
its
manufacturer
or
by
his
authorised
representative
.
Die
für
einen
Typ
eines
Austauschkatalysators
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden
,
wenn
die
Vorschriften
des
Absatzes
7
nicht
eingehalten
sind
. [EU]
The
approval
granted
in
respect
of
a
type
of
replacement
catalytic
converter
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirements
laid
down
in
paragraph
7
above
are
not
complied
with
.
Die
Kennzeichnung
muss
deutlich
lesbar
und
dauerhaft
sein
und
möglichst
auch
nach
dem
Einbau
des
Austauschkatalysators
in
das
Fahrzeug
sichtbar
bleiben
." [EU]
This
reference
must
be
legible
and
indelible
and
also
visible
(where
possible
)
in
the
position
at
which
it
is
to
be
fitted
.';
Die
Kompatibilität
des
Austauschkatalysators
mit
dem
OBD-System
ist
nach
den
in
der
Änderungsserie
05
der
Regelung
Nr
.
83
Anhang
11
Anlage
1
beschriebenen
Verfahren
nachzuweisen
. [EU]
The
compatibility
of
the
replacement
catalytic
converter
with
the
OBD
system
shall
be
demonstrated
by
using
the
procedures
described
in
the
05
series
of
amendments
to
Regulation
No
83
,
Annex
11
,
Appendix
1.
eine
Beschreibung
und
Zeichnungen
,
aus
denen
die
Lage
des
Austauschkatalysators
in
Bezug
auf
den
(
die
)
Auspuffkrümmer
hervorgeht
; [EU]
Description
and
drawings
showing
the
position
of
the
replacement
converter
relative
to
the
engine
exhaust
manifold
(s).
ein
Muster
des
Typs
des
Austauschkatalysators
. [EU]
One
sample
of
the
type
of
the
replacement
catalytic
converter
.
Ein
und
derselbe
Mitgliedstaat
darf
die
gleiche
Nummer
keinem
anderen
Typ
eines
Austauschkatalysators
zuteilen
. [EU]
The
same
Member
State
shall
not
assign
the
same
number
to
another
replacement
catalytic
converter
type
.
Ein
und
dieselbe
Genehmigungsnummer
kann
die
Verwendung
dieses
Typs
eines
Austauschkatalysators
in
mehreren
verschiedenen
Fahrzeugtypen
abdecken
. [EU]
The
same
approval
number
may
cover
the
use
of
that
replacement
catalytic
converter
type
on
a
number
of
different
vehicle
types
.
Ein
und
dieselbe
Typgenehmigungsnummer
kann
die
Verwendung
des
betreffenden
Typs
eines
Austauschkatalysators
in
mehreren
verschiedenen
Fahrzeugtypen
abdecken
. [EU]
The
same
type-approval
number
may
cover
the
use
of
that
replacement
catalytic
converter
type
on
a
number
of
different
vehicle
types
.
Entspricht
der
zur
Genehmigung
nach
dieser
Regelung
vorgeführte
Austauschkatalysator
den
Vorschriften
des
Absatzes
5,
so
ist
die
Genehmigung
für
diesen
Typ
eines
Austauschkatalysators
zu
erteilen
. [EU]
If
the
replacement
catalytic
converter
submitted
for
approval
pursuant
to
this
Regulation
meets
the
requirements
of
paragraph
5
below
,
approval
of
that
type
of
replacement
catalytic
converter
shall
be
granted
.
Fabrikmarken(n)
und
Typ(
en
)
des
Original-
Austauschkatalysators
wie
in
Anhang
V
Nummer
3.2.12.2.1 (
Beschreibungsbogen
)
aufgeführt
." [EU]
Make
(s)
and
type
(s)
of
original
replacement
catalytic
converter
as
listed
in
item
3.2.12.2.1
of
Annex
V (the
information
document
)';
Fabrikmarke(n)
und
Typ(
en
)
des
Original-
Austauschkatalysators
, [EU]
Make
(s)
and
type
(s)
of
original
replacement
catalytic
converter
.
Fabrikmarke(n)
und
Typ(
en
)
des
Original-
Austauschkatalysators
wie
in
Anhang
V
Nummer
3.2.12.2.1 (
Beschreibungsbogen
)
aufgeführt"
. [EU]
Make
(s)
and
type
(s)
of
original
replacement
catalytic
converter
as
listed
in
item
3.2.12.2.1
of
Annex
V (the
information
document
)'.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Austauschkatalysators":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners