DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

89 similar results for l-ilbies
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Lilie {f} [bot.] lily

Lilien {pl} lilies

Blumenrohr {n} (Canna) (botanische Gattung) [bot.] canna lilies (botanical genus)

Fackellilien {pl}; Raketenblumen {pl} (Kniphofia) (botanische Gattung) [bot.] torch lilies; poker plants; red hot pokers; knofflers (botanical genus)

Feuerkolben {pl}; Kobralilien {pl} (Arisaema) (botanische Gattung) [bot.] jacks-in-the-pulpit; cobra lilies (botanical genus)

Germer {pl} (Veratrum) (botanische Gattung) [bot.] false hellebores; corn lilies (botanical genus)

Graslilien {pl} (Anthericum) (botanische Gattung) [bot.] anthericum lilies (botanical genus)

Herzblattlilien {pl}; Funkien {pl} (Hosta / Funkia) (botanische Gattung) [bot.] plantain lilies; hostas (botanical genus)

Inkalilien {pl}; Peruanische Lilien {pl} (Alstroemeria) (botanische Gattung) [bot.] Peruvian lilies; lilies of the Incas (botanical genus)

Inkalilien {pl} (Alstroemeria) (botanische Gattung) [bot.] lilies of the Incas; Peruvian Lilies (botanical genus)

Jakobslilien {pl} (Sprekelia) (botanische Gattung) [bot.] Jacobean lilies; Aztec lilies (botanical genus)

Kaninchennasenbeutler {pl} (Macrotis) (zoologische Gattung) [zool.] bilbies (zoological genus)

Klebschwertel {pl}; Mistelblumen {pl}; Ixien {pl} (Ixia) (botanische Gattung) [bot.] corn lilies (botanical genus)

Krötenlilien {pl} (Tricyrtis) (botanische Gattung) [bot.] toad lilies (botanical genus)

Mormonentulpen {pl} (Calochortus) (botanische Gattung) [bot.] mariposa lilies; mariposa tulips (botanical genus)

Neuseelandflachs {m} (Phormium) (botanische Gattung) [bot.] flax lilies; New Zealand flax (botanical genus)

Paradieslilien {pl}; Trichterlilien {pl} (Paradisea) (botanische Gattung) [bot.] paradise lilies (botanical genus)

Prachtspieren {pl}; Astilben {pl}; Scheingeißbart {m} (Astilbe) (botanische Gattung) [bot.] false spireas; perennial spiraeas; false goat's beards; astilbes (botanical genus)

Quartett {n} (Kartenspiel) Happy Families [Br.]; Authors [Am.]

Riemenblätter {pl}; Klivien {pl} (Clivia) (botanische Gattung) [bot.] Natal lilies; bush lilies (botanical genus)

Riesenlilien {pl} (Cardiocrinum) (botanische Gattung) [bot.] giant lilies (botanical genus)

Rittersterne {pl} (Amaryllis) (botanische Gattung) [bot.] belladonna lilies; Jersey lilies; naked ladies; amarillos (botanical genus)

Schmucklilien {pl}; Liebesblumen {pl} (Agapanthus) (botanische Gattung) [bot.] lilies of the Nile (botanical genus)

Schönlilien {pl}; Schönhäutchen {pl} (Hymenocallis) (botanische Gattung) [bot.] spider lilies (botanical genus)

Schopflilien {pl}; Ananaslilien {pl} (Eucomis) (botanische Gattung) [bot.] pineapple lilies; pineapple flowers (botanical genus)

Steppenkerzen {pl}; Wüstenschweife {pl}; Lilienschweife {pl} (Eremurus) (botanische Gattung) [bot.] desert candles; foxtail lilies (botanical genus)

Sumpfgladiolen {pl}; Wassergladiolen {pl}; Kaffernlilien {pl} (Hesperantha) (botanische Gattung) [bot.] kaffir lilies (botanical genus)

Taglilien {pl} (Hemerocallis) (botanische Gattung) [bot.] daylilies (botanical genus)

Tageskopie {f}; Arbeitskopie {f} (Filmmaterial) rushes [Br.]; dailies [Am.] (footage)

Trichternarzissen {pl}; Pankrazlilien {pl} (Pancratium) (botanische Gattung) [bot.] sea daffodils; pancratium lilies (botanical genus)

Zahnlilien {pl} (Erythronium) (botanische Gattung) [bot.] fawn lilies and trout lilies (botanical genus)

Zantedeschien {pl} (Zantedeschia) (botanische Gattung) [bot.] arum lilies; calla lilies; calla (botanical genus)

einsilbiges Wort {n} [ling.] monosyllable

Adelsgeschlecht {n}; Adelsfamilie {f} [soc.] noble dynasty; noble family

Adelsgeschlechter {pl}; Adelsfamilien {pl} noble dynasties; noble families

Adoptivfamilie {f} [soc.] adoptive family

Adoptivfamilien {pl} adoptive families

Arbeiterfamilie {f} working-class family

Arbeiterfamilien {pl} working-class families

jdn. in die Armut treiben; in den Ruin treiben; (finanziell) ruinieren; um sein Vermögen bringen; zum Bettler machen [geh.]; an den Bettelstab bringen [poet.] {vt} [fin.] to beggar sb.; to reduce sb. to begging

Die letzte Krise hat die lfte der Bevölkerung in die Armut getrieben. The latest crisis has beggared half the population.

Viele Familien sind durch den Krieg verarmt. Many families have been beggared by the war.

Blutblumen {pl} (Haemanthus) (botanische Gattung) [bot.] blood lilies; paintbrush lilies (botanical genus)

Elefantenohr {n} (Haemanthus albiflos) paintbrush

Colocasia-Aronstäbe {pl} (Colocasia) (botanische Gattung) [bot.] colocasia arium lilies (botanical genus)

Wasserbrotwurzel {f}; Kolokasie {f}; Taro {m} (Colocasia esculenta) taro

Doppelverdiener {pl} (Ehepaar, bei dem beide berufstätig sind) dual-earner couple; dual-earner family; double-earner couple

Doppelverdiener {pl} dual-earner couples; dual-earner families; double-earner couples

Durchschnittsfamilie {f} average family

Durchschnittsfamilien {pl} average families

die finanzielle Lage einer europäischen Durchschnittsfamilie the financial situation of an average European family

Einkommen {n} (einer Person) [fin.] [listen] income; paycheck [Am.] (of a person) [listen]

Familien mit niedrigem Einkommen low-income families

bescheidenes Einkommen moderate income

Kapitaleinkommen {n} investment income; unearned income

Nominaleinkommen {n} nominal income

permanentes Einkommen permanent income

verfügbares persönliches Einkommen disposable personal income

Pro-Kopf-Einkommen {n} income per capita; per capita income

Realeinkommen {n} real income

transitorisches Einkommen transitory income

Zusatzeinkommen {n} additional income; supplementary income

zu versteuerndes Einkommen taxable income

Art des Einkommens kind of income

Familie {f} /Fam./; Angehörige {pl} family [listen]

Familien {pl} families

Alleinerzieherfamilie {f} single-parent family

Einelternfamilie single-parent family; lone-parent family [Br.]

Kernfamilie {f} nuclear family

Künstlerfamilie {f} family of artists; artist family

Großfamilie {f} extended family

Ersatzfamilie {f} surrogate family

Gastfamilie {f} host family

Familie (als Adresse) /Fam./ Mr & Ms ... [Br.]; Mr. & Ms. ... [Am.]

der engste Familienkreis; die engsten Angehörigen the close family

die Angehörigen der Opfer the victims' families

eine Familie unterhalten to keep a family

eine Familie ernähren to support a family

seine Familie verlassen to abandon one's family

in der Familie liegen to run in the family

Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden skip-generation family

Du gehörst jetzt zur Familie. Now you're one of the family.

Das liegt in der Familie. It runs in the family.

Das kommt in den besten Familien vor. It happens in the best families.

Genfamilie {f} [biochem.] gene family

Genfamilien {pl} gene families

Gitarrenbauerfamilie {f} [mus.] family of guitar makers

Gitarrenbauerfamilien {pl} families of guitar makers

Gloriosa-Zeitlosen (Gloriosa) (botanische Gattung) {pl} [bot.] gloriosa lilies; glory lilies (botanical genus)

Ruhmeskrone {f} (Gloriosa superba) flame lily; fire lily; climbing lily; creeping lily

Grinsemännchen {n}; Smiley {m} /:-)/ [comp.] smiley; smily /:-)/

Grinsemännchen {pl}; Smileys {pl} /:-)/ smileys; smilies

das Gruseln {n}; der Grusel {m} [selten]; das (kalte) Grausen {n}; ein Schaudern {n}; ein Schauder {m} [geh.]; eine Gänsehaut {f}; der Horror {m} [ugs.] the creeps; the willies; the cold chills; the heebie-jeebies

Wenn ich daran denke, überkommt mich ein Schauder. It gives me the creeps when I think about it.

Wenn ich einen glitschigen Aal sehe, bekomme ich eine Gänsehaut/das (kalte) Grausen/den Horror [ugs.] / steigen mir die Grausbirnen auf [ugs.]. I get the creeps when I see a slimy eel.

Als ich seinen Blick sah, lief mir ein Schauer über den Rücken. I got the creeps / the heebie-jeebies when I saw him looking at me.

Bei vielen Anwendungen der Gentechnik überkommt mich ein Schaudern. Many of the applications of genetic engineering give me the heebie-jeebies.

Dieser Wald ist mir unheimlich.; Dieser Wald gruselt mich; In diesem Wald gruselt es mich. This forest gives me the willies.

Schon bei dem Gedanken wird mir ganz anders. Just the thought of it gives me the cold chills / the willies / the heebie-jeebies.

Hakenlilien {pl} (Crinum) (botanische Gattung) [bot.] crinium lilies (botanical genus)

Breitblättrige Hakenlilie (Crinum natans) Crinum natans

Rosa Hakenlilie (Crinum bulbispermum) crinum bulbispermum

Busch-Hakenlilie (Crinum moorei) crinum moorei

Thailand-Hakenlilie; Thailand-Wasserlilie (Crinum thaianum) Thai onion plant; water onion

Hinterwäldler {m}; Bauerntrampel {m}; Bauernlümmel {m}; Bauerntölpel {m} [pej.] backwoods man; country bumpkin; bumpkin; country gawk; yokel; culchie [Ir.]; bogman [Ir.]; hayseed [Am.]; hillbilly [Am.]; hick [Am.]; rube [Am.]; schlub [Am.]

Hinterwäldler {pl}; Bauerntrampel {pl}; Bauernlümmel {pl}; Bauerntölpel {pl} backwoods men; country bumpkins; bumpkins; country gawks; yokels; culchies; bogmen; hayseeds; hillbillies; hicks; rubes; schlubs

Ingwerlilien {pl} (Alpinia) (botanische Gattung) [bot.] ginger lilies (botanical genus)

Thai-Ingwer; Siamesischer Ingwer; Großer Galgant (Alpinia galanga) Thai ginger; blue ginger; Thai galangal; greater galangal

Galgantwurzel; Echter Galgant; Kleiner Galgant, Siamgalgant (Alpinia officinarum) lesser galangal

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners