DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

55 ähnliche Ergebnisse für Orscha
Tipp: In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Arsch, Dorsch, Dorsche, Fischa, Gadus-Dorsche, Korscht, Orca, Osch, Oschi, Pascha, Vorschau, arsch, forsch, forscht, morsch, Ärsche
Ähnliche Wörter:
Fischa, Rocha, borsch, borscht, orca

Baumspritze {f} für Schlepperanbau crop sprayer; orchard sprayer

Bordschicht {f}; Traufschicht {f}; Ortschaumschicht {f} [constr.] verge course; margin tiles; extreme row of slates/tiles

Knäuelgräser {pl}; Knaulgräser {pl} (Dactylis) (botanische Gattung) [bot.] cocksfoot grasses; cock's foot grasses orchard grasses (botanical genus)

Oberammergau (Ortschaft in Deutschland) [geogr.] Oberammergau (small town in Germany)

Ortschaum {m} in-situ cellular plastic; in-situ PUR foam

Pastiche {m} (Adaptierung des Stils, Stoffes oder der Figuren eines anderen Werks) [art] [lit.] [mus.] pastiche (adaption of the style, subject or characters of another work)

die Schaffung {f}; die Erschaffung {f} [poet.]; die Bildung {f} [adm.] (von etw.) the creation (of sth.)

die Schöpfung {f} (von Gott erschaffene Welt) [relig.] the Creation (the world as created by God)

Urschablone {f} master template

Vorschaltgerät {n} control gear

Vorschaltkupplung {f} [techn.] connection coupling

Vorschaltung {f} [telco.] preliminary connection

schuhuhen; ihren Ruf erschallen lassen [geh.] {vi} (Eule) [zool.] to tu-whit tu-whoo; to hoot (of an owl) [anhören]

Mutterstadt (Ortschaft in Deutschland) [geogr.] Mutterstadt (village in Germany)

Brokdorf (Ortschaft in Deutschland) [geogr.] Brokdorf (village in Germany)

Wackersdorf (Ortschaft in Deutschland) [geogr.] Wackersdorf (small town in Germany)

Berchtesgaden (Ortschaft in Deutschland) [geogr.] Berchtesgaden (small town in Germany)

Stoltenberg (Ortschaft in Deutschland) [geogr.] Stoltenberg (village in Germany)

Kirchheim (Ortschaften in Deutschland) [geogr.] Kirchheim (towns/villages in Germany)

Heiligenblut am Großglockner (Ortschaft in Österreich) [geogr.] Heiligenblut am Großglockner (village in Austria)

Harcourt (Ortschaft in Frankreich) [geogr.] Harcourt (village in France)

Mirabeau (Ortschaft in Frankreich) [geogr.] Mirabeau (village in France)

Chablis (Ortschaft in Frankreich) [geogr.] Chablis (village in France)

Rorschachtest {m}; Rorschach-Test {m}; Tintenkleckstest {m} Rorschach inkblot test; Rorschach test; inkblot test

jdn. schaudern machen; jdn. erschaudern lassen {vt} to make sb. shudder

Gartentrupial {m} [ornith.] orchard oriole

Alkanna (botanische Gattung) [bot.] alkanna (botanical genus)

Schminkwurz {f}; Alkannawurzel {f}; Färber-Alkanna (Alkanna tinctoria) dyer's alkanet; alkanet; orchanet; dyers' bugloss; dyers' bugloss

Apfelbäume {pl}; Äpfel {pl} (Malus) (botanische Gattung) [bot.] apple trees; apples (botanical genus)

Asiatischer Wildapfel {m}; Urapfel {m} (Malus sieversii) Asian wild apple

Europäischer Wildapfel {m}; Wildapfel {m}; Holzapfel {m} (Malus sylvestris) European crab apple; crab apple; crab; European wild apple [anhören]

Kulturapfel {m}; Gartenapfel {m}; Speiseapfel {m} (Malus domestica / Malus pumila) cultivated apple; orchard apple, table apple

Teeapfel {m} (Malus hupehensis) tea crab apple; hupeh crab

Vielblütiger Zierapfel {m}; Vielblütiger Apfel {m}; Reichblütiger Zierapfel {m} (Malus floribunda) Japanese (flowering) crab apple; Japanese crab; showy crab apple

Beschädigung {f}; Schaden {m}; Schädigung {f} [anhören] damage [anhören]

Beschädigungen {pl}; Schäden {pl}; Schädigungen {pl} [anhören] damages [anhören]

Beschädigung der Ware damage to the goods

geringfügiger Schaden minor damage

besondere Schäden special damage

unfallbedingter Schaden an technischen Anlagen; Havarie [anhören] accidental damage to technical installations

Vorschaden {m}; Vorschädigung {f} pre-damage; pre-existing damage

Beschädigung {f} durch Öl oil damage

Bordsteinbeschädigung {f} (am Rad) scuffing damage; kerbing damage [Br.]; curbing damage [Am.] (on a wheel)

Wahrscheinlichkeit von Beschädigungen; Wahrscheinlichkeit, dass es zu Beschädigungen kommt probability of damage

den Schaden ersetzen to make good the damage

Figur {f}; Erscheinung {f} [soc.] [anhören] [anhören] persona

die öffentliche Figur/Erscheinung von jdm. the public persona of sb.

(für) sich eine Kunstfigur schaffen/erschaffen to create an artistic persona for yourself

Kläger {m}; Klägerin {f} (Zivilrecht) [jur.] plaintiff; complainant [Br.]; claimant [England] [Wales]; pursuer [Sc.]; claimant (arbitration proceedings); petitioner (divorce proceedings); libellant (admiralty, ecclesiastical or chancery proceedings) (civil law) [anhören]

Kläger {pl}; Klägerinnen {pl} plaintiffs; complainants; claimants; pursuers; claimants; petitioners; libellants

gemeinsame Kläger joint plaintiffs

Kläger und Beklagter plaintiff and defendant; person suing and being sued [Am.]; petitioner and defendant (divorce proceedings)

als Kläger auftreten to appear as plaintiff

zugunsten des Klägers entscheiden to find for the plaintiff

Miniaturbild {n}; Minibild {n}; Vorschaubild {n} [comp.] thumbnail

Miniaturbilder {pl}; Minibilder {pl}; Vorschaubilder {pl} thumbnails

Obstbauer {m}; Obstgärtner {m} orchardist

Obstbauern {pl}; Obstgärtner {pl} orchardists

Obstgarten {m}; Obstplantage {f} orchard [anhören]

Obstgärten {pl}; Obstplantagen {pl} orchards

Ortschaft {f} [geogr.] small town or village

Ortschaften {pl} small towns or villages

Ortschaumdach {n} [constr.] flat roof with in-situ PUR foam

Ortschaumdächer {pl} flat roofs with in-situ PUR foam

Portalseite {f} (Internet) [comp.] portal page (Internet)

Portalseiten {pl} portal pages

Vorschaltseite {f} captive portal page; captive page

Samenplantage {f} (Forstwesen) [agr.] seed orchard (forestry)

Samenplantagen {pl} seed orchards

Schacht {m} [min.] [anhören] shaft [anhören]

Schächte {pl} shafts

abgeteufter Schacht sunk shaft

auflässiger Schacht disused shaft

tonnlägiger Schacht hading shaft

Versuchsschacht {m}; Vorschacht {m} pilot shaft

Trum eines Schachts compartment of a shaft

einen Schacht auszimmern; mit Tübbings ausbauen to tub a shaft

Scheibenegge {f} [agr.] disc harrow [Br.]; disk harrow [Am.]

Scheibeneggen {pl} disc harrows; disk harrows

Scheibenegge für Obstplantagen orchard disc/disk harrow

Scheibenegge in Tandemform tandem disc/disk harrow

nach außen treibende Scheibenegge out-throuw disc/disk harrow

etw. mit der Scheibenegge bearbeiten to disc [Br.] / disk [Am.] sth.

etw. mit der Scheibenegge einarbeiten to disc [Br.] / disk [Am.] sth. into the soil

Schöpfer {m}; Erschaffer {m} [selten]; Architekt {m} {+Gen.} [anhören] creator; originator; begetter [humor.] (of sth.) [anhören]

Schöpfer {pl}; Erschaffer {pl}; Architekten {pl} creators; originators; begetters

Streuobstwiese {f}; Streuobstgarten {m}; Obstwiese {f} [agr.] meadow orchard

Streuobstwiesen {pl}; Streuobstgärten {pl}; Obstwiesen {pl} meadow orchards

Strick {m}; Kette {f} (zum Anbinden eines Tieres) [agr.] [anhören] [anhören] tether (rope or chain used to tie an animal to restrict its movement) [anhören]

Stricke {pl}; Ketten {pl} tethers

Vorschaltgerät {n} [electr.] ballast; ballast unit

Vorschaltgeräte {pl} ballasts; ballast units

elektronisches Vorschaltgerät electronic ballast

Lampe mit eingebautem Vorschaltgerät self-ballasted lamp

Vorschaltkraftwerk {n} [techn.] topping power station

Vorschaltkraftwerke {pl} topping power stations

Vorschalttransformator {m} [techn.] series transformer

Vorschalttransformatoren {pl} series transformers

Vorschaltturbine {f} [mach.] topping turbine

Vorschaltturbinen {pl} topping turbines

Vorschau {f} preview [anhören]

Vorschauen {pl} previews

erklingen; ertönen; erschallen {vi} to sound [anhören]

erklingend; ertönend; erschallend sounding

erklungen; ertönt; erschallt sounded

erklingt; ertönt; erschallt sounds [anhören]

erklang; ertönte; erschallte sounded

erschauern {vi} (Person) to shiver; to shudder (of a person) [anhören] [anhören]

erschauernd shivering; shuddering

erschauert shivered; shuddered

Es schaudert mich bei dem Gedanken, wozu Menschen fähig sind. I shudder at the thought of what people are capable of.; I shudder to think (of) what people are capable of.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner