DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9073 similar results for Zein
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Bein, Bewegungs-Zeit-Studie, Bewegungs-Zeit-Studien, Bewegungs-Zeit-Untersuchung, Bewegungs-Zeit-Untersuchungen, Ein-Aus-Schalter, Ein-Ausgabe-Steuersystem, Ein-Ausgabe-Steuerung, Ein-Euro-Job, Ein-Euro-Jobs, Ein-Euro-Laden, Ein-Euro-Shop, Ein-Kind-Politik, Ein-Phasen-Bereich, Ein-Schritt-Verfahren, Ein-Stichproben-Test, Ein-Thema-Kandidat, Ein-Thema-Kandidaten, Ein-Thema-Kandidatin, Ein-Thema-Kandidatinnen, Ein-Zustand
Similar words:
cross-vein, rein, vein, vein-related

Beimpfen {n}; Beimpfung {f}; Animpfung {f}; Einimpfung {f}; Inokulation {f} (Einbringen von Mikroorganismen in ein Nährmedium / in den Körper) [biol.] [med.] inoculation

jdm. ein Bein stellen {vt} to trip upsb.

ein perfektes Beispiel von etw. sein; der Inbegriff von etw. sein {v} to epitomise sth. [Br.]; to epitomize sth.

Belegungszeit {f}; Zeit der Leitungsbelegung [telco.] occupancy time

Belegungsrecht {n} (für ein Grab) right of interment (in a grave)

(derzeit) nicht in Betrieb sein; außer Dienst gestellt sein {v} to be out of commission; to be out of operation

Beweismittelsammlung {f} für ein Strafverfahren [jur.] Book of Evidence [Ir.]

bei Bewusstsein sein {v} [med.] to be conscious

ständige Bezugsperson {f} (für ein Kind) [soc.] key carer (of a child) [Br.]

Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] I can't really get a picture of it.

Bodenarbeit {f} (Pferdedressur) groundwork (with one rein); work in-hand (with two reins) (horse training)

für jdn./etw. typisch sein; eine Besonderheit {+Gen.} sein {v} to be particular to sb./sth.

den Bogen überspannen; sein Spiel/Blatt überreizen {vi} [übtr.] to overplay your hand; to overplay your cards [fig.]

Bohnenfresser {pl} [ugs.] [pej.] (abschätzige Bezeichnung für verschiedene Volksgruppen, bei denen Bohnen ein Hauptnahrungsmittel sind) [soc.] bean-eater [coll.]

ein Bohrloch ausweiten; aufbohren; ausbohren; nachbohren {vt} to enlarge; to bore; to bore up; to rebore; to counterbore a drilled hole [listen] [listen]

Bohr'sche Postulate {pl} (für ein Atommodell) [phys.] Bohr postulates (for an atomic model)

ein Brechmittel sein {v} to be enough to make one puke

ein paar Brocken Englisch a few scraps of English

Brrr!; Halt! (Befehl um ein Pferd zum Anhalten zu bewegen) {interj} Whoa!

Bruttozeit {f} (gemessene Zeit ab Startschuss) (Leichtathletik) [sport] gun time (athletics)

Brutdauer {f}; Brutzeit {f}; Betrütungszeit {f} (für ein Ei) [zool.] brooding period; incubation period (for an egg)

in Buchform; wie ein Buch geformt book-shaped {adj}

jeden Cent zweimal umdrehen [übtr.]; sparsam sein {v} to pinch pennies [coll.]

ein Danaergeschenk sein {v} (das sich später als nachteilig erweist) [geh.] [übtr.] to be a poisoned chalice [fig.] [Br.]

Danksagung {f} (auf ein Kondolenzschreiben) [listen] note of thanks; acknowledgement [Br.]/acknowledgment [Am.]

ein Darlehen usw. (vorzeitig) fällig stellen {vt} [fin.] to accelerate the maturity of a loan etc.

Datenkopplung {f}; Eingabe/Ausgabe-Kopplung {f}; Ein-/Ausgabe-Kopplung {f} [comp.] data coupling; input/output coupling [listen]

in der Defensive sein {v} to be on the back foot

Definitionssache sein {vi} to be a matter of definition

Dekantieren {n}; Dekantation {f}; vorsichtiges Abgießen (von Wein; Wasser) [cook.] decantation

ein Desaster sein {v} (Person) to be a train wreck (of a person) [coll.]

Desmoplakin {n} (ein Einweißstoff) [biochem.] desmoplakin (a protein)

Destillatvorlage {f}; Vorlage {f} (Auffangbehälter für ein Destillat) [chem.] [techn.] [listen] distillation receiver; still receiver; receiver; distillation recipient; run-down tank [listen]

Dezett {n} (Musikstück für zehn Soloinstrumente) [mus.] decet; decimette; tentet [rare] (musical piece for ten solo performers)

Dezi... /d/ (10 hoch -1; ein Zehntel) (Größenordnung für Maßeinheiten) [phys.] deci (one tenth)

Downloaderweiterung {f} (für ein Videospiel) [comp.] downloadable content /DLC/ (for a video game)

dem Drittschuldner einen Pfändungsbeschluss/ein Zahlungsverbot zustellen {v} [jur.] to serve notice on the garnishee of the attachment of a debt in his hands

Duplizierschlüssel {m} (kopiert ein Datenfeld in einen anderen Eintrag) [comp.] duplicate key (copies a data field into another record)

Durchlasszustand {m}; Ein-Zustand {m} on-state

Durchsickerung {f} (durch ein Wasserbauwerk) [envir.] seepage (through a hydraulic structure)

ein Ei legen ([euphem.] für "sein großes Geschäft verrichten") {vi} [ugs.] to drop a deuce ([euphem.] for 'passing solid waste from the body') [coll.]

Ein-Ausgabe-Steuersystem {n} [comp.] input-output system /IOS/

Ein-Ausgabe-Steuerung {f} peripheral control

Ein- und Ausgabe-Befehle {pl} pro Sekunde [comp.] input/output operations per second /IOPS/

direkte Einfahrt {f} in ein Nebengleis (Bahn) facing route to a service line (railways)

Einführung {f} (in ein Fachgebiet) [sci.] [school] [stud.] [listen] introduction (to a subject area) [listen]

eine Eingabe machen; ein Gesuch machen {vt} to make a request

Eingabe/Ausgabe {f}; Ein-/Ausgabe {f}; E/A {f} [comp.] input/output; I/O

Ein-/Ausgabe-Adresse {f}; E/A-Adresse {f} [comp.] input/output address; I/O address [listen] [listen]

Ein-/Ausgabe-Adressraum {m}; E/A-Adressraum {m} [comp.] input/output address space; I/O address space

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners