A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2554
similar
results for Eimen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Aderlass-Eisen
,
Chrom-Eisen-Oxid
,
Eiben
,
Eigen...
,
Eimer
,
Eisen
,
Eisen-Phyllit
,
Eisen-acetat
,
Eisen-ammoniumsulfat
,
Eisen-carbonat
,
Eisen-oxid
,
Eisen-oxyd
,
Eisen-prussiat
,
Eisen-sulfat
,
Eisen-thiocyanat
,
Eisen-verbindung
,
Eisen-verbindungen
,
Eisen-...
,
Keimen
,
T-Eisen
,
U-Eisen
Similar words:
Amen!
,
Eire
,
EpiPen
,
Essen
,
God-given
,
Leiden
,
Lime-juicer
,
Limey
,
Niemen
,
Wien
,
Yemen
,
admen
,
aimed
,
airmen
,
all-men
,
all-time
,
amen
,
angst-riven
,
bed--linen
,
binmen
,
break-even
Abflussverzögerung
{f}
(
durch
einen
Retentionsraum
flussabwärts
)
[envir.]
flow
retardation
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Ablösesumme
{m}
;
Ablösebetrag
{m}
;
Ablöse
{f}
(
an
einen
Vormieter
) (
Wohnrecht
)
one-off
payment
(to a
previous
tenant
) (housing
law
)
einen
Abnäher
in
etw
.
machen
{vi}
[textil.]
to
tuck
sth
. (for
shortening
)
Aderlass-Eisen
{n}
;
Fliete
{f}
;
Flieth
{n}
[med.]
[hist.]
fleame
;
fleam
;
phleam
;
flem
;
flew
;
flue
einen
Affen
schieben
{vi}
(
unter
Entzugserscheinungen
leiden
)
[slang]
to
be
jonesing
[Am.]
[slang]
Leipogramm
{n}
;
Lipogramm
{n}
(
Text
,
in
dem
auf
einen/mehrere
Buchstaben
verzichtet
wird
)
[ling.]
lipogram
einen
ganz
neuen
Anfang
machen
;
ein
neues
Leben
beginnen
{v}
to
turn
over
a
new
leaf
Anruf
{m}
;
"Wer
da"-Ruf
{m}
;
Anhaltung
und
Aufforderung
zur
Ausweisleistung
(
durch
einen
Wachposten
)
[mil.]
challenge
(order
from
a
guard/sentry
to
stop
and
prove
identity
)
Antibiose
{f}
(
Wachstumshemmung
eines
Mikroorganismus
durch
einen
anderen
)
[biol.]
antibiosis
(growth
inhibition
of
a
microorganism
by
another
one
)
Armut-Spielen
{n}
;
Armsein
{n}
für
einen
Tag
[soc.]
performance
poverty
;
poorface
[pej.]
Asphaltblase
{f}
[humor.]
[auto]
(
Spitzname
für
einen
Kleinwagen
)
asphalt
bubble
(nickname
for
a
small
car
)
der
Atomkoffer
{m}
(
mit
dem
der
US-Präsident
einen
Atomschlag
veranlasst
)
[pol.]
[mil.]
the
nuclear
football
[Am.]
[coll.]
(briefcase
for
the
US
president
to
launch
a
nuclear
strike
)
einen
Ausfall
machen
;
einen
Ausfall
/
Ausbruch
versuchen
{v}
[mil.]
to
make
a
sally
/
sortie
;
to
mount
a
sally
/
sortie
[rare]
;
to
sally
forth
;
to
sortie
Bedienung
{f}
eines
Bahnhofs
durch
einen
Zug
(
Bahn
)
booked
stop
of
a
train
in
a
station
(railway)
einen
Richter
wegen
Befangenheit
ablehnen
{vt}
[jur.]
to
recuse
a
judge
[Am.]
jdm
.
einen
entsprechenden
Bescheid
ausstellen
;
jdn
.
bescheiden
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
serve
sb
. a
pertinent
notice
jdm
.
einen
Blumengruß
übermitteln
{vt}
to
send
sb
.
flowers
einen
Bock
schießen
{v}
[übtr.]
to
blunder
;
to
commit
a
blunder
Boing
!
{interj}
(
lautmalerisch
für
einen
hallenden
mechanischen
Aufprall
)
Boing
! (imitative
of
a
reverberating
mechanical
impact
)
Bonder
{m}
(
Gerät
zum
Aufbringen
von
Chips
auf
einen
Träger
)
die
bonder
Braunbeizen
{n}
;
Brünieren
{n}
(
von
Eisen
)
blueing
;
bluing
(of
iron
)
sich
einen
zur
Brust
nehmen
{vr}
[ugs.]
to
give
beans
sich
einen
zur
Brust
nehmen
;
sich
einen
genehmigen
{vr}
[ugs.]
to
get
one
down
oneself
Bumm
!
{interj}
(
lautmalerisch
für
einen
Schlag
oder
Schuss
)
Bam
! (imitative
of
a
hard
blow
or
shot
)
Chrom-Eisen-Oxid
{n}
/FeCr2O4/
[chem.]
chromium
iron
oxide
einen
Dachschaden
haben
{vt}
[ugs.]
to
have
a
screw
loose
[coll.]
jdm
.
einen
Dämpfer
geben
{v}
to
take
sb
.
down
;
to
bring
sb
.
down
a
peg
or
two
(
vor
jdm
.)
einen
Diener
/
Bückling
/
Beugemann
/
Kotau
[geh.]
machen
; (
vor
jdm
.)
dienern
; (
vor
jdm
.)
katzbuckeln
{vi}
[pej.]
to
kowtow
(to
sb
.)
[formal]
;
to
tug/touch
your
forelock
(to
sb
.)
[Br.]
[pej.]
sich
einen
Dreck
kümmern
[vulg.]
not
to
give
a
fuck
[slang]
dem
Drittschuldner
einen
Pfändungsbeschluss/ein
Zahlungsverbot
zustellen
{v}
[jur.]
to
serve
notice
on
the
garnishee
of
the
attachment
of
a
debt
in
his
hands
Duplizierschlüssel
{m}
(
kopiert
ein
Datenfeld
in
einen
anderen
Eintrag
)
[comp.]
duplicate
key
(copies a
data
field
into
another
record
)
Durchschlagen
{n}
;
Durchschlag
{m}
(
von
Strom
durch
einen
Isolator
)
[electr.]
disruptive
breakdown
;
puncture
einen
Einkaufsbummel
machen
;
an
den
Geschäften
entlang
bummeln
(
gehen
)
{v}
to
have
a
look
round/around
the
shops
[Br.]
/stores
[Am.]
Einsatzgut
{n}
(
für
einen
Industrieofen
)
[techn.]
feedstock
(for a
furnace
)
Einsatzmittelplanung
{f}
;
Schätzen
{n}
des
Einsatzmittelbedarfs
für
den/einen
Vorgang
(
Projektmanagement
)
activity
resource
estimating
(project
management
)
Einstellen
{n}
eines
Fahrzeugs
in
einen
Zug/Zugsverband
;
Aufnahme
{f}
eines
Fahrzeugs
in
einen
Zug/Zugsverband
(
Bahn
)
marshalling
of
a
vehicle
;
incorporation
of
a
vehicle
in
a
train
;
incorporation
of
a
vehicle
(railway)
zweiwertiges
Eisen
{n}
;
Ferroeisen
{n}
[obs.]
[chem.]
ferrous
iron
dreiwertiges
Eisen
enthaltend
;
Eisen-3-
...; Eisen(
III
)-...;
Ferri
...
[obs.]
;
Eisen
...
[ugs.]
[chem.]
of
trivalent
iron
;
ferric
zweiwertiges
Eisen
enthaltend
;
Eisen-2-
...; Eisen(
II
)-...;
Ferro
...
[obs.]
[chem.]
of
bivalent
iron
;
ferrous
Eisen-2-acetat
{n}
; Eisen(
II
)-acetat
{n}
;
Ferroacetat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferrous
acetate
Eisen-2-ammoniumoxalat
{n}
; Eisen(
II
)-ammoniumoxalat
{n}
[chem.]
ferrous
ammonium
oxalate
Eisen-2-karbonat
{n}
; Eisen(
II
)-carbonat
{n}
;
Ferrokarbonat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferrous
carbonate
Eisen-2-sulfat
{n}
; Eisen(
II
)-sulfat
{n}
;
Ferrosulfat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferrous
sulphate
[Br.]
;
ferrous
sulfate
[Am.]
Eisen-2
,3-oxid
{n}
; Eisen(
II
,III)-oxid
{n}
;
Eisenoxyduloxyd
{n}
[obs.]
[chem.]
ferrosoferric
oxide
;
black
iron
oxide
;
magnetic
iron
oxide
Eisen-3-sulfat
{n}
; Eisen(
III
)-sulfat
{n}
;
Ferrisulfat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferric
sulphate
[Br.]
;
ferric
sulfate
[Am.]
Eisen-3-thiocyanat
{n}
; Eisen(
III
)-thiocyanat
{n}
;
Eisenrhodanid
{n}
[obs.]
;
Ferrirhodanid
{n}
[obs.]
;
Ferrithiozyanat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferric
thiocyanate
;
ferric
sulfocyanate
;
ferric
sulfocyanide
Eisen(
II
)-ammoniumsulfat
{n}
;
Ferroammoniumsulfat
{n}
[obs.]
[chem.]
ferrous
ammonium
sulphate
[Br.]
;
ferrous
ammonium
sulfate
[Am.]
zum
alten
Eisen
gehören
{vi}
[übtr.]
to
be
on
the
shelf
mehrere
/
noch
ein
anderes
Eisen
im
Feuer
haben
{vi}
[übtr.]
to
have
more
than
one
/
another
string
to
your
bow
More results
Search further for "Eimen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners