DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
waved
Search for:
Mini search box
 

17 results for waved
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Wellenlinie {f} waved line; undulated line

Wellenlinien {pl} waved lines; undulated lines

Galapagosalbatros {m} [ornith.] waved albatross

Olivbürzelspecht {m} [ornith.] waved woodpecker

Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f} (für etw.) [listen] [listen] attention (for sth.); notice (of sth.); remark [formal]; heed [formal]; heeding [formal] [listen] [listen] [listen]

Beachtung verdienen to deserve some attention / some notice

jds. Aufmerksamkeit entgehen to escape sb.'s notice

unbemerkt without remark

vorbeigehen, ohne es zu beachten to pass by without notice / remark

etw. tun ohne (besonders) aufzufallen to do sth. without causing remark

auffallen [listen] to cause remark

unbemerkt bleiben to escape attention; to escape notice; to remain beneath notice

um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen to avoid attention; to avoid notice (by sb.)

von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten to take notice of sb./sth.

von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten to take no notice of sth.

jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen [geh.] to bring sth. to sb.'s attention / notice

jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache) to come to sb.'s attention / notice (of a thing)

Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten. This never came to my notice.

Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt. I waved but they took no notice.

Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein. This circumstance may have escaped your notice so far.

Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt. They did not take much notice of my suggestions.

Zu oft beim Juwelier vorbeizugehen, könnte auffallen. Walking by the jeweller's shop too often might cause remark.

Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung. The government was taking little heed of this threat.

Buccinum-Schnecken {pl} (Buccinum) (zoologische Gattung) [zool.] buccinum whelks (zoological genus)

Wellhornschnecke {f}; Wellhorn {n} (Buccinum undatum) common whelk; waved buccinum

eckiges Blashorn {n}; eckiges Posaunenhorn {n} (Buccinum angulosum) angular whelk

Scheibe {f} (mit mittiger Bohrung); Ring {m} (in Zusammensetzungen) [techn.] [listen] [listen] washer; shim (in compounds) [listen]

Scheiben {pl}; Ringe {pl} [listen] washers; shims

Abstandsscheibe {f}; Ausgleichsscheibe {f}; Beilegscheibe {f}; Beilagscheibe {f}; Beilage {f}; Unterlegscheibe {f} [listen] distance washer; distance shim

Einstellscheibe {f} adjusting shim

Hartgummischeibe {f} hard rubber washer; ebonite washer

gerändelte Unterlegscheibe knurled washer

Wellscheibe {f} waved washer; corrugated washer

abwinken {vi} to wave your hand in a gesture of dismissal; to make a gesture of dismissal

abwinkend waving your hand in a gesture of dismissal; making a gesture of dismissal

abgewinkt waved your hand in a gesture of dismissal; made a gesture of dismissal

jdn. durchwinken {vt} to wave throughsb.

durchwinkend waving through

durchgewinkt waved through

sich entfernen {vr} to pull away; to draw away

sich entfernend pulling away; drawing away

sich entfernt pulled away; drawn away

Die Menschen winkten, als sich die Fähre langsam entfernte. People waved as the ferryboat slowly pulled away.

Der Zug ließ den Bahnhof hinter sich und erreichte offenes Gelände. The train drew away from the station into open country.

flattern; wehen; wogen; sich hin und her bewegen {vi} [listen] to wave [listen]

flatternd; wehend; wogend; sich hin und her bewegend waving

geflattert; geweht; gewogt; sich hin und her bewegt waved

mit etw. fuchteln; wedeln {vi} [ugs.] to wave sth. (about)

fuchtelnd; wedelnd waving

gefuchtelt; gewedelt waved

mit den Händen fuchteln to wave hands

jdn. herbeiwinken; heranwinken; zu sich winken; herwinken [ugs.] {vt} to wave oversb.; to beckon oversb.; to wave / beckon (to) sb. to come over

herbeiwinkend; heranwinkend; zu sich winkend; herwinkend waving over; beckoning over; waving / beckoning to come over

herbeigewinkt; herangewinkt; zu sich gewinkt; hergewinkt waved over; beckoned over; waved / beckoned to come over

ein Taxi herbeiwinken to wave down a taxi; to wave at a taxi

jdn. vorbeiwinken {vt} to wave bysb.

vorbeiwinkend waving by

vorgebeiwinkt waved by

wellen (Haar) {vt} [listen] to wave [listen]

wellend waving

gewellt waved

seine Haare wellen; ondulieren; in Locken legen; zu Locken drehen {vt} (als Frisur) to wave; to crimp; to curl your hair (as a hairstyle) [listen]

seine Haare wellend; ondulierend; in Locken legend; zu Locken drehend waving; crimping; curling your hair

seine Haare gewellt; onduliert; in Locken gelegt; zu Locken gedreht waved; crimped; curled your hair

winken mit {vi} to wave [listen]

winkend waving

gewinkt; gewunken [ugs.] waved

jdm. winken to wave one's hand to sb.

mit dem Taschentuch winken to wave one's handkerchief

jdm. zuwinken {vi} to wave to sb.; to beckon to sb.

zuwinkend waving to; beckoning to

zugewinkt; zugewunken [ugs.] waved to; beckoned to
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners