A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Musikgeschmack
Musikgruppe
Musikhalle
Musikhochschule
Musikinstrument
Musikinstrumentenbau
Musikinstrumentenbauer und -reparateur
Musikkapelle
Musikkarriere
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for
Musikinstrument
Word division: Mu·sik·in·stru·ment
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Musikinstrument
{n}
;
Instrument
{n}
[mus.]
musical
instrument
;
instrument
Musikinstrument
e
{pl}
;
Instrumente
{pl}
musical
instruments
;
instruments
historisches
Originalinstrument
{n}
period
instrument
Soloinstrument
{n}
solo
instrument
ein
Instrument
einspielen
to
play
in
an
instrument
sich
auf
einem
Instrument
einspielen
to
get
the
feel
of/get
used
to
an
instrument
Spielst
du
ein
Instrument
?
Do
you
play
an
instrument
?
ein
Musikinstrument
stimmen
{vt}
[mus.]
to
tune
;
to
tune
up
;
to
pitch
;
to
attune
[obs.]
a
musical
instrument
stimmend
tuning
;
tuning
up
;
pitching
;
attuning
gestimmt
tuned
;
tuned
up
;
pitched
;
attuned
hochgestimmt
high-pitched
ein
Instrument
höher
stimmen
to
tune
up
an
instrument
;
to
tune
an
instrument
to
a
higher
pitch
ein
Instrument
tiefer
stimmen
to
tune
down
an
instrument
;
to
tune
an
instrument
to
a
lower
pitch
die
5.
und
6.
Seite
um
zwei
Töne
tiefer
stimmen
to
tune
down
the
5th
and
6th
strings
two
notes
ein
Musikinstrument
spielen
{v}
(
als
Fertigkeit
)
[mus.]
to
play
a
musical
instrument
(as a
skill
)
seit
dem
fünften
Lebensjahr
Klavier
spielen
to
play
(the)
piano
since
the
age
of
five
einen
Musiker
suchen
,
der
Gitarre
spielt
to
be
looking
for
a
musician
playing
(the)
guitar
Seit
wann/Wie
lange
spielst
du
schon
Flöte
?
How
long
have
you
played
(the)
flute
?
Daniel
spielte
früher
Orgel
,
gab
die
Musik
jedoch
zugunsten
des
Sports
auf
.
Daniel
used
to
play
(the)
organ
but
gave
his
music
up
for
his
sport
.
auf
einem
Musikinstrument
spielen
;
ein
Musikinstrument
spielen
{v}
(
als
Darbietung
)
[mus.]
to
play
on
a
musical
instrument
;
to
play
a
musical
instrument
(as a
performance
)
Er
wäre
gern
bereit
,
bei
eurer
Hochzeit
Klavier
zu
spielen
.
He
would
be
delighted
to
play
piano
at
your
wedding
.
Mein
Vater
hat
zu
Hause
immer
auf
der
Gitarre
gespielt
.
My
father
would
be
playing
on
his
guitar
at
home
.
Sie
spielt
in
verschiedenen
Ensembles
Harfe
.
She
plays
harp
in
several
ensembles
.
Wir
suchen
jemanden
,
der
bei
den
Gottesdiensten
Orgel
spielt
.
We
are
looking
for
someone
who
will
play
the
organ
for
services
.
Angelica
{f}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
[hist.]
angélique
(musical
instrument
)
Aulos-Flöte
{f}
;
Aulos
{f}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
[hist.]
aulos
flute
;
aulos
(musical
instrument
)
Flageolett
{n}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
flageolet
Glockenspiel
{n}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
glockenspiel
Kithara
{f}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
kithara
;
cithara
(musical
instrument
)
Ondes
Martenot
{f}
;
Martenot-Wellen
{pl}
(
elektronisches
Musikinstrument
)
[mus.]
ondes
martenot
(
electronic
musical
instrument
)
Schellengeläute
{n}
;
Schlittenschellen
{pl}
[mus.]
(
Musikinstrument
)
sleigh
bells
Sistrum
{n}
[mus.]
(
Musikinstrument
)
sistrum
Aerophon
{n}
;
Aerofon
{n}
(
Musikinstrument
,
bei
dem
der
Ton
durch
Luft
erzeugt
wird
)
[mus.]
aerophone
(musical
instrument
in
which
sound
is
generated
by
air
)
Aerophone
{pl}
;
Aerofone
{pl}
aerophones
Membran-Aerophon
;
Membran-Aerofon
membrane
aerophone
;
membraerophone
;
membranopipe
;
membrane
reed
;
membranoreed
jdn
.
unter
Druck
setzen
;
zu
etw
.
drängen
{vt}
to
pressurize
sb
.;
to
pressurise
[Br.]
sb
.;
to
pressure
sb
.
[Am.]
(to
do
sth
./into
doing
sth
.)
unter
Druck
setzend
;
drängend
pressurizing
;
pressurising
;
pressuring
unter
Druck
gesetzt
;
gedrängt
pressurized
;
pressurised
;
pressured
Kinder
dazu
drängen
,
ein
Musikinstrument
zu
spielen
to
pressurize/pressure
children
into
playing
a
musical
instrument
Alle
stehen
unter
dem
Druck
,
wählen
zu
gehen
.
Everyone
is
pressurized/pressured
to
vote
.
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
the
bite
on
sb
.
[Am.]
jdn
.
unter
Druck
setzen
(,
dass
er
etw
.
tut
)
to
bully
sb
. (into
doing
sth
.)
Hang
{n}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
hang
Hanghang
{pl}
hanghang
Theremin
{n}
(
Musikinstrument
)
[mus.]
theremin
(musical
instrument
)
Theremine
{pl}
theremins
anschlagen
{vt}
(
Musikinstrument
)
to
strike
{
struck
;
struck
,
stricken
}
anschlagend
striking
angeschlagen
struck
etw
.
bereuen
{vt}
to
regret
sth
.
etw
.
nicht
bereuen
to
have
no
regrets
about
sth
.
Ich
bereue
nicht
,
ihn
verlassen
zu
haben
.
I
don't
regret
leaving
him
.
Sag
nichts
,
was
du
später
bereuen
könntest
.
Don't
say
anything
you
might
regret
later
.
Wenn
du
jetzt
nicht
reist
,
wirst
du
das
vielleicht
später
einmal
bereuen
.
If
you
don't
travel
now
,
you
might
live
to
regret
it
.
Ich
bereue
gar
nichts
.
I
have
no
regrets
(about
anything
).
70
Prozent
der
Menschen
bereuen
,
als
Kind
kein
Musikinstrument
gelernt
zu
haben
.
70
percent
of
people
regret
not
learning
to
play
a
musical
instrument
as
a
child
.
Hornpfeife
{f}
(
kelt
.
Musikinstrument
)
[mus.]
hornpipe
Hornpipe
{f}
(
ein
Tanz
)
hornpipe
Search further for "Musikinstrument":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners